Книга Тайна ее рождения - Рей Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэтт привез ее? — воскликнул Дэвид. — У Мэтта не было девушки так давно, что я уже начал сомневаться, а не забыл ли он, что там мальчики делают с девочками. На эту девицу стоит посмотреть.
— Ш-ш, — прошипела Джоди. — Ни на кого ты сейчас не будешь смотреть. Приведи Риту.
Джоди вернулась в ванную. Она широко улыбалась, закрывая за собой дверь.
— Извините за то, что вы, скорее всего, услышали. А сейчас поговорим об одежде.
— Да. Спасибо, я вам очень признательна. Если можно, одолжите мне какую-нибудь блузку и… — Энни посмотрела на свой животик, — и, наверное, какие-нибудь эластичные брюки. Что-нибудь, что я смогла бы надеть на работу.
— Конечно, — Джоди на секунду заколебалась. — А где вы работаете?
Энни уже смирилась с тем, что все ее слова могут показаться бредом сумасшедшего.
— Возможно, в это трудно поверить, но с сегодняшнего дня я работаю в «Алман индастриз». В качестве помощницы вашего брата.
— Не шутите?
Джоди понимающе рассмеялась, и внутренний голос подсказал Энни, что они станут друзьями.
В дверь постучали.
— Это, должно быть, Рита, — сказала Джоди. — Не возражаешь, если я… — Она вопросительно посмотрела на дверь.
— Чувствуй себя как дома, — слегка иронично ответила Энни.
Джоди ухмыльнулась в ответ и обернулась, чтобы открыть дверь и дать своей сестре войти. Энни угрюмо заметила про себя, что большая ванная — это очень удобно. По крайней мере, сейчас она очень быстро заполнялась.
— Рита, это Энни. Ее привез сюда Мэтт.
Сестры обменялись многозначительными взглядами.
— Дэвид уже рассказал мне. — Довольной Рита сейчас явно не выглядела. — Значит, вы подруга Мэтта?
Эта особа уж точно не собиралась принимать гостью с распростертыми объятиями и сразу становиться для нее лучшей подругой. Энни почувствовала себя нашалившим ребенком.
— Что-то вроде того. Вообще-то мы узнали друг друга достаточно хорошо только вчера. Он был очень добр ко мне и… — Что-то ты чересчур разговорилась, одернула себя Энни.
Взгляды сестер опустились на круглый животик девушки. И обе явно гадали, какое отношение имеет к этому их красавец брат.
Энни вздохнула.
— Подождите… Мне кажется, вы не то подумали, — начала было девушка.
— О, нет. Мы вообще еще ничего не подумали, — ответила Джоди, качая головой и широко улыбаясь.
— Эй! Что там происходит?
Все трое подпрыгнули как ужаленные. На этот раз из-за двери раздавался голос Мэтта.
Девушки переглянулись. Первой вышла из оцепенения Джоди:
— Почему бы тебе не зайти, Мэтт? У нас здесь вечеринка.
— Энни там, с вами?
— Да, я здесь, — ответила Энни, силясь подавить истерический смешок.
Когда Мэтт оказался в дверях, Энни почувствовала себя очень уязвимой. На ней ничего не было, кроме ночной рубашки. Забавно, это совсем не беспокоило ее прошлой ночью, но сейчас очень даже волновало.
Энни взяла халат и поплотнее завернулась в него. Она знала, что сестры заметили это движение. Мэтт окинул хмурым взглядом собравшихся.
— О чем вы здесь говорили? — зарычал он на своих сестер.
— Ни о чем, — ответила Рита. — Просто познакомились.
— Мы действительно стали близки за очень короткое время. А я собиралась одолжить ей одежду, — сказала Джоди, быстро улыбнувшись Энни.
— Одежду? — удивленно переспросила Рита.
— Да. Кажется, Мэтт привез ее к нам в том, что сейчас на ней надето.
— Что?! — На лице Риты отразился ужас. Джоди прыснула со смеху, а Рита уставилась на брата гневным взглядом.
— Поговорим об этом позже, — холодно сказал Мэтт сестре. — А сейчас не оставите ли вы нас наедине? Я уверен, что у вас еще есть дела где-нибудь в другом месте. Например, на кухне, — многозначительно добавил Мэтт.
— Ну не шовинист ли? — воскликнула Джоди, обращаясь к Энни. — Прими это к сведению, моя дорогая.
Но Рита нахмурилась.
— Мэтт, я не думаю, что это будет правильно. Я имею в виду…
— Я понял, что ты имеешь в виду, и не согласен с этим, — он кивнул головой по направлению к двери.
Джоди взяла Риту за руку:
— Пойдем, Рит. Уверена, Мэтт знает, что делает.
Рита неохотно подчинилась. В дверях Джоди обернулась и сказала Энни:
— Я принесу вещи через несколько минут.
Энни подняла глаза на Мэтта. В который раз у нее перехватило дыхание. Он выглядел чертовски привлекательно: темные волосы растрепаны, воротник белой рубашки расстегнут, открывая тренированные мышцы под загоревшей кожей. В сознании Энни всплыли образы скомканной простыни на широкой кровати и воспоминания о том мимолетном поцелуе…
Бесполезно отпираться — этот мужчина опасен для ее душевного спокойствия. Энни с трудом сглотнула и посмотрела на Мэтта. Тот выглядел очень серьезным.
— Мне нужно обсудить с тобой несколько вещей. Во-первых, как ты себя чувствуешь? Что-нибудь ночью беспокоило?
Мужчина посмотрел на ее округлый животик, и его лицо смягчилось.
Энни разрывали сомнения. С одной стороны, ее тронуло выражение лица Мэтта. С другой — нельзя поддаваться его чарам.
Выпрямившись, она показала на дверь:
— Уходи.
Мэтт уставился на нее в недоумении.
— Что ты хочешь этим сказать?
Энни сделала глубокий вдох, а затем посмотрела на него. Такое поведение было очень рискованным, но она сделала выбор в пользу абсолютной честности.
— Я практически обнаженная, ты стоишь слишком близко, и мы одни. Это неправильно.
Мужчина покачал головой, пораженный ходом ее мыслей.
— Это чушь. Что, ты думаешь, я собираюсь делать? Овладеть тобою прямо в ванне?
— Твои сестры могут найти наше уединение немного странным.
— Кого заботит, что они подумают?
— Меня, — она ткнула себя пальцем в грудь. — Меня. Вот этого человека, который стоит прямо здесь.
— Энни… — Мэтт взял девушку за руку и притянул ближе к себе. — Послушай…
Он собирался использовать логику. Хороший аргумент никогда не бывает лишним. Слова. Много слов. Но все мысли улетучились в тот момент, когда Мэтт ощутил тепло руки Энни и вгляделся в темно-карие глаза девушки.
Это, наверное, магия. Мэтт никогда не чувствовал себя так рядом с женщиной — как будто хотел дышать ею…
Энни первой очнулась от наваждения. Отстранившись от Мэтта, девушка указала на дверь: