Книга Осторожно: яд! - Энтони Беркли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, Джон вошел в гостиную. Френсис говорит, что стояла спиной и ничего не заметила. А вот Рона, увидев лицо Уотерхауса, воскликнула:
— Джон, что с вами?
С этого, собственно, все и началось.
Я помню, что у Джона, когда он отвечал, голос был немного сиплый:
— Ничего. А почему вы спросили?
— У вас вид, как будто вы страдаете от сильной боли.
Джон рассмеялся.
— А, чепуха. Просто что-то желудок схватило. В последнее время у меня бывает.
— Глен, — она оглянулась на брата, — его нужно посмотреть.
— Я не против, — протянул Глен в своей ленивой манере, которую, я думаю, его пациентки находят привлекательной. — Но можно поставить диагноз на расстоянии. Начальная стадия язвенной болезни желудка, вызванной многолетним неправильным питанием, употреблением тяжелой жирной пищи и выпивкой, а также курением. Откажитесь от своей противной трубки и прочего хотя бы на полгода, и приступы прекратятся.
Джон улыбнулся:
— Спасибо, но в таком случае я предпочту приступы.
— О, Джон! — воскликнула Анджела с лестницы. — Вы знаете, он совершенно не следит за своим здоровьем.
— Язва желудка, насколько я знаю, это серьезно, — заметила Френсис.
— Именно так и сказал бы Гарольд, будь он здесь, — добавил я.
Рона повернулась к брату.
— Может, ты выпишешь ему что-нибудь?
В ее голосе ощущалась непривычная нервозность.
— Конечно, можно, — отозвался Глен. — Но какая польза? Джон все равно не будет принимать лекарства. Он ведь адепт Христианской науки[4].
— Я так никогда не говорил.
— О, я уверена, Джон ни о какой Христианской науке ничего не знает! — снова воскликнула Анджела. — Верно, Джон?
— Конечно, — ответил муж.
— Но он все равно отказывается принимать лекарства, — посетовала Анджела.
Любой человек, не принимающий лекарства, казался ей странным. Потому что для нее они были обычной составляющей рациона. Возможно, лучшей.
— Не в этом дело, — подал голос Глен. — Просто Джон необыкновенно упрямый. Проглотит булавку и станет утверждать, что совершенно не чувствует боли.
Джон кивнул с улыбкой.
— Не стоит зря тратить время, мой любезный. Ваши лекарства я все равно принимать не буду. Если пришлете, тут же вылью в раковину.
— О, Джон, как ты резок, — с укором заметила Анджела. Выливать в раковину лекарства было для нее чудовищным кощунством.
— Мой дорогой друг, — отозвался Глен, — не переживайте. Никаких лекарств я посылать вам не намерен. И мне безразлично, как бы вы с ними поступили. Так что живите и наслаждайтесь своими приступами, и пусть ваша язва успешно развивается. Если вам так приятнее.
Мы помолчали, чувствуя некоторую неловкость, прекрасно понимая, что за легкостью пикировки между Джоном и Гленом кроется что-то весьма серьезное.
Обстановку разрядила Анджела.
— Я как раз вспомнила, Глен. У меня тоже что-то не в порядке с желудком. Может быть, мы оба съели что-то не то?
— Завтра утром я обязательно зайду к вам и посмотрю, — пообещал Глен.
— Спасибо. И тогда, может быть, вам удастся посмотреть Джона, если он перестанет упрямиться и хотя бы на десять минут оставит свою работу. — Она обвела нас взглядом. — А теперь, если вы не возражаете, я потихоньку пойду. А ты, Джон, ухаживай, пожалуйста, за гостями. Я уверена, они истосковались без выпивки. Спокойной всем ночи.
Анджела наконец вынесла себя из комнаты. Джон, проводив ее до лестничной площадки, занялся графинами и сифонами, а мы опустились в кресла у камина.
— Как идет работа? — спросил Глен.
— Да вот разбираем конюшни, — ответил Джон. — Вы не поверите, но там вообще не оказалось фундамента. Камни углублены на шесть дюймов, и все. Просто чудо, что стены простояли все эти годы.
— Послушайте, Джон, — отрывисто произнесла Рона. Подобный тон был для нее столь необычен, что мы все повернулись в ее сторону. — Давайте вернемся к разговору о вашем здоровье. Дело в том, что в последнее время вы выглядите довольно скверно. Позвольте Глену тщательно вас осмотреть. Перестаньте упрямиться. Не хотите пить лекарства, не надо, но позвольте хотя бы ему вас осмотреть, для нашего спокойствия.
— Конечно, Рона, если вы настаиваете, — с улыбкой ответил Джон. — Но я действительно чувствую себя нормально. Как всегда.
— Вот именно такие, мой друг, кто ни разу в жизни не болел, — заметил Глен, — неожиданно быстро заканчивают жизнь. Я уверен, что ваша толстая кишка требует самого пристального внимания.
— Да, Джон, вам нужно отдохнуть, — включилась в разговор Френсис. — Поехать куда-нибудь, развеяться. Вы сидите здесь без движения уже три года.
Глен кивнул.
— Почему бы вам снова не заняться электрификацией? Отправляйтесь в Камбоджу, проведите электрический свет в храм Ангкор или в какое-нибудь другое таинственное место. Тряхните стариной.
— Забавно, что вы заговорили об этом, — отозвался Джон. — Потому что на прошлой неделе я получил интересное предложение.
— Так давайте же принимайте. Довольно торчать в этой деревне.
— И действительно, это не так далеко от Ангкора. Всего какая-то тысяча миль.
— Ну и что?
— Я был вынужден отказаться. Я не могу оставить Анджелу, а тамошний климат ей не подходит.
Глен понимающе кивнул.
Вот и все. Я изложил вам только то, что относится к делу. Все эти мелочи будут позднее разворошены и просеяны.
5
По дороге домой мы, разумеется, обменивались впечатлениями.
— Глен, ты действительно думаешь, что у него язва желудка? — спросила Френсис.
— Разумеется, нет, — ответил он. — Но это бы меня не удивило. Или какая-то форма гастроэнтерита.
— Это опасно?
— Нет, если своевременно начать лечение.
— Ты сможешь его уговорить?
Глен пожал плечами: