Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер

382
0
Читать книгу Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 61
Перейти на страницу:

Поджав губы, Мейсон углубился в раздумья. Миссис Мальденпорывисто подошла к его столу, пожала руку, улыбнулась Делле Стрит изаторопилась к выходу.

– Больше не осмеливаюсь остаться ни на минуту.

– Я должен все обдумать, – сказал Мейсон.

– Поторопитесь, – посоветовала она и вышла.

Глава 2

Мейсон подбросил ключи.

– Отлично. Я попробую.

– Шеф, возьмите меня с собой, – предложила Делла Стрит. – Досмерти хочу посмотреть, как выглядит любовное гнездышко. Кроме того, вам нуженсвидетель и секретарь.

– Хорошо, – быстро согласился Мейсон. – Надевай шляпу, ипошли.

Они выглянули в приемную и убедились, что Герти, второйсекретарь, и обе стенографистки ушли домой ровно в пять. Делла и Перри Мейсонпогасили свет и вышли из конторы. Мейсон сел за руль. Они сумели найти стоянкуза полквартала от меблированных комнат в Диксивуде.

– Конечно, – заметила Делла Стрит несколько задумчиво, – онане могла быть абсолютно уверена, что один из этих ключей подходит к квартире928-Б.

– Это легко проверить, – ответил Мейсон. – Я подумал одругом. Допустим, ключи подходят, а в квартире действительно живет некая миссисЭмбой. Она вышла, а мы отопрем и войдем.

– Черт возьми! – отозвалась Делла Стрит. – Этого не дай бог!

Они подошли к входной двери. Мейсон попробовал открыть замокодним из ключей. Не вышло. Попробовал другим, и замок бесшумно открылся. Налифте поднялись на девятый этаж. Мейсон дважды постучал в дверь квартиры 928-Б.Никакого ответа. Он попробовал ключ, не подошедший к входной двери. Замокпослушно щелкнул, Мейсон вошел и зажег свет.

– Ого! – воскликнула Делла Стрит.

– Ты о чем? – спросил Мейсон.

– О роскоши, – ответила она. – Обставлена со вкусом, удобна,даже элегантна. Черт возьми, шеф, это же стоит денег!

– Это стоит больших денег, – уточнил Мейсон.

Четырехкомнатная квартира и вправду была великолепнообставлена. На аккуратно застеленной кровати виднелись вмятины от чемодана ишляпной коробки.

– Она собиралась очень спешно. – Делла Стрит показала наоткрытый шкаф и пустые вешалки.

Вдруг Мейсон схватил ее за руку и, слегка повернув к углуспальни, спросил:

– Ты видишь?

Проследив за его взглядом, Делла воскликнула:

– Господи! Что… Что случилось, шеф?

– Боюсь, – ответил Мейсон, – что мы влипли в историю,которая может иметь печальные последствия.

На ковре, повернутая лицом к стене, стояла снятая со стеныкартина. За ней, оказывается, был скрыт стенной сейф. Сейчас его дверца былаполуоткрыта. Мейсон пододвинул стул, взобрался на него и попытался заглянуть всейф, но разглядеть его внутренность на всю глубину не удалось.

– Откройте дверцы пошире, – предложила Делла Стрит. –Давайте посмотрим.

Мейсон покачал головой. Оглянулся через плечо.

– Делла, найди какое-нибудь зеркальце.

– Одно есть на туалетном столике.

– Дай-ка его.

Взяв зеркало, Мейсон очень осторожно, чтобы не коснутьсяугла дверцы сейфа, вставил зеркало внутрь и, плотно прижав к стене голову,попытался наклониться, чтобы глянуть в него.

– Ну, – спросила Делла Стрит, – что там?

– По-видимому, – ответил Мейсон, – сейф совсем пуст. Но этоне имеет никакого значения.

– Почему?

– Допустим, сейчас в сейфе десять тысяч долларов наличными.

– Ну? – спросила она.

– Нам могут предъявить претензии, что там лежало сто тысяч идевяносто тысяч похищено.

Глаза Деллы Стрит потемнели от негодования.

– Вы ведь догадались, что произошло, шеф. Кто бы здесь нижил, он очень спешил. Уходя, извлек содержимое сейфа, бросил его в чемодан иудалился.

– Возможно, – сказал Мейсон.

– По крайней мере, такое объяснение вполне логично, –сказала Делла Стрит.

– Это одно из объяснений. Могут быть и другие.

– Например?

– Допустим, мы знали комбинацию цифр сейфа, где лежало стотысяч долларов, и что деньги – собственность доктора Мальдена, наличные,которые не вписаны в квитанции лечебницы, и что вдова попросила меня, своегоадвоката, изъять эти деньги из сейфа и, никому не сказав о них, припрятать длянее до поры, пока имущество не будет распределено, а затем отдать ей половину,а вторую взять себе в качестве гонорара.

Делла Стрит сказала задумчиво:

– Господи! Фактически она, судя по разговору, попросила вассделать это.

– Совершенно верно, – сдержанно согласился Мейсон. –Несомненно, она именно это имела в виду.

Лицо Деллы отразило страх.

– Так, что будем делать? Как сможем оправдаться? Что скажетемиссис Мальден?

Мейсон ответил:

– У миссис Мальден был ключ от этой квартиры. Вопрос: зналали она комбинацию цифр? И отсюда вопросы. Первый: приходила ли она сюда сразупосле того, как узнала о смерти мужа, и забрала ли содержимое сейфа? Второй:что подумает налоговая инспекция, когда узнает, что миссис Мальден знала обэтой квартире и имела ключ от нее? Несомненно, в сейфе хранилось что-то ценное.Это не обыкновенный, а очень дорогой сверхсекретный стенной сейф, такиеиспользуют для очень больших ценностей. Теперь предположим такое: агентыВнутреннего бюро по годовым доходам решат, что доктор Самерфилд Мальден утаил,допустим, сто тысяч долларов и миссис Мальден, узнав о его смерти, пришла сюда,чтобы взглянуть на любовное гнездышко. Допустим, они утвердятся во мнении, чтоона открыла сейф и взяла сто тысяч долларов. Допустим также, они уверуют в то,что налицо фикция общего возврата, а поскольку миссис Мальден возвратподписала, обвинят ее в уклонении от уплаты подоходного налога. Имеетсякосвенная улика, и возникает ситуация, ставящая нашу клиентку в оченьнеприятное положение, – разъяснил Мейсон.

– Но они следят за ней, – возразила Делла Стрит. – Она поднаблюдением и именно поэтому не может сама прийти сюда.

– То, что под наблюдением, мы знаем только от нее самой, –напомнил Мейсон.

– Ну, об этом она знает наверняка. Она бы не сказала, что заней следят, если бы не заметила преследователя.

– Не стоит так думать, – сказал Мейсон. – Но допустим, заней никто не следит и нам она солгала. Что тогда?

1 ... 6 7 8 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер"