Книга Смерть под колоколом - Роберт ван Гулик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва судья Ди уселся за стол, как в комнату вошли двое крепких молодых мужчин и почтительно его приветствовали. Они были одеты в длинные коричневые халаты, перевязанные черными кушаками, и небольшие островерхие черные колпаки. Это были два других верных помощника судьи — Ма Чжун и Цяо Тай.
Смахивающий на медведя Ма Чжун был выше шести футов ростом. Его скуластое лицо было тщательно выбрито, оставлены лишь короткие усики. Несмотря на свои внушительные размеры, он передвигался с легкостью и изяществом, характерными для опытного борца. В юности Ма Чжун служил телохранителем у продажного чиновника. Однажды, когда чиновник вымогал деньги у несчастной вдовы, Ма Чжун обратил свою силу против хозяина, оставив его на грани жизни и смерти. Естественно, после такого подвига ему пришлось бежать. Вскоре он примкнул к «Рыцарям зеленых лесов», иначе говоря к разбойникам с большой дороги. Несколькими месяцами позднее на ведущей к столице дороге Ма Чжун напал на судью Ди и его сопровождение, но личность судьи произвела на него столь сильное впечатление, что он немедленно бросил свое занятие и поступил к нему на службу. За храбрость и редкостную силу его всегда выбирали, когда надо было выполнить какое-нибудь трудное поручение или задержать опасного преступника.
Цяо Тай был одним из сотоварищей Ма Чжуна времен «Рыцарей зеленых лесов». Не будучи таким же могучим борцом, как Ма Чжун, он с необычайной ловкостью владел саблей и луком, обладая к тому же столь необходимыми хорошему сыщику терпением и упорством.
— Ну что же, мои смелые воины, — сказал судья, — думаю, вы уже совершили небольшую прогулку по славному городу Пуяну. Какие же вы вынесли впечатления?
— Благородный судья, — ответил Ма Чжун, — его превосходительство Фон был, несомненно, мудрым администратором. У людей цветущий и счастливый вид. Трактирщики подают вкусную еду по разумной цене, а местное вино восхитительно. Я думаю, у нас здесь будет достаточно развлечений!
Цяо Тай сказал, что согласен с товарищем, но на вытянутом лице Тао Гана появилось скептическое выражение и, ничего не говоря, бывший мошенник принялся подергивать длинные волоски на своей бородавке.
Судья Ди вопросительно поглядел на него.
— Ты не согласен с ними, Тао Ган? — спросил он.
— Нет, благородный судья. Я напал на след истории, которая требует углубленного изучения. Вчера, совершая обходы главных чайных заведений города, я по привычке расспрашивал о происхождении крупных состояний уезда. Очень скоро я понял, что четыре или пять крупных местных землевладельцев и дюжина богатых коммерсантов обязаны своим процветанием торговле на канале. Но все, чем обладают эти люди, ничто в сравнении с богатствами, собранными Духовной Добродетелью, настоятелем храма Бесконечного Милосердия. В этом огромном святилище, недавно сооруженном на северной окраине города, нашли прибежище около шестидесяти лысоголовых. Но вместо того, чтобы поститься и молиться, эти монахи проводят время в выпивках и обжорстве, ведя поистине сладкую жизнь.
— Лично я, — остановил его судья Ди, — не хотел бы иметь дела с буддийской кликой. Мне достаточно мудрых заветов нашего, не имеющего равных, философа Конфуция и его учеников. Не чувствую ни малейшей потребности изучать верования этих, прибывших из Индии, черных ряс. Но в своей бесконечной мудрости императорский двор счел, однако, что буддийские доктрины могут быть полезны в той мере, в какой они способствуют упрочению народной нравственности. Император также оказывает свое высокое покровительство буддийскому духовенству. Если их храмы процветают, то это отвечает воле императора, и мы должны воздерживаться от всякой критики!
Как будто не слыша это небольшое внушение судьи, Тао Ган продолжал:
— Когда я говорю, что отец настоятель богат, благородный судья, то подразумеваю, что он столь же богат, как сам Бог богатства! Похоже, монахи устроены по-княжески, в алтарях установлены вазы литого золота, что…
— Окажи мне милость и избавь от всех этих подробностей, к тому же, всего лишь пустых сплетен, и побыстрее переходи к фактам.
— Благородный судья, я могу и ошибаться, но у меня сильное подозрение, что это изобилие является плодом на редкость мерзких ухищрений.
— Ты меня заинтересовал. Продолжай, но будь краток.
— Широко известно, — снова заговорил Тао Ган, — что доходы храма Бесконечного Милосердия поступают главным образом от паломников, приходящих почтить статую богини Гуаньинь, расположенную в большом зале. По преданию, она тридцать три раза воплощалась в различных формах — в виде мужчин, женщин и даже животных. Уже близкая к тому, чтобы достичь нирваны, она от этого отказалась, чтобы остаться там, где могла бы слышать жалобы страждущих, чтобы иметь возможность им помочь. Ее статуя вырезана из сандалового дерева около ста лет назад, но до последних лет украшала скромную запущенную кумирню, за которой наблюдали три живших в соседней хижине монаха. Лишь редкие паломники приходили поклониться богине. Оставляемых ими на благовония денег нс хватало, чтобы обеспечить каждому монаху ежедневную миску риса, и они были вынуждены попрошайничать на улицах, чтобы пополнить свои скудные средства. Но вот пять лет назад бродячий монах, прозванный Духовной Добродетелью, осел среди них. Несмотря на свои лохмотья, этот великолепный красавец выглядел внушительно. Через год после его появления начал распространяться слух, что статуя богини обладает чудотворным даром, и семьи без детей, приходящие помолиться в храме, перестают быть бесплодными. Новый настоятель — Духовная Добродетель сам провозгласил себя главой монастыря — требует, чтобы женщины, желающие иметь ребенка, проводили ночь в благочестивых размышлениях на диване, стоящем у подножия статуи.
Тао Ган бросил быстрый взгляд на своих слушателей и продолжал:
— Для того, чтобы предупредить злоречие, отец настоятель наклеивает бумажную полоску на дверь зала, когда она захлопывается за посетительницей, и требует от мужа последней поставить свою печать. Муж проводит ночь в помещении монахов, и на другое утро сам срывает листок. Результаты столь надежны, что слава храма распространяется все дальше, а признательные паломники посылают Духовной Добродетели богатые подарки и крупные суммы денег, чтобы воскурить благовония у подножия статуи. В результате отец настоятель смог отстроить главный зал в величественном стиле и окружить его просторными помещениями для монахов. Запущенный сад был превращен в парк с искусственными горками и прудами с золотыми рыбками. Для женщин, желающих провести ночь в храме, построены красивые беседки. А вся территория окружена высокой стеной с великолепными трехэтажными воротами, которыми я любовался только час назад.
Тао Ган замолк в ожидании замечаний судьи Ди. Но тот хранил молчание, и Тао Ган продолжил свой рассказ:
— Не знаю, какие мысли подсказывают вашему превосходительству эти факты, но если случайно они совпадают с моими, то надо бы положить конец такому положению дел!
Поглаживая бородку, судья задумчиво ответил:
— В этом низшем мире не одно явление превосходит наше понимание. Поэтому я воздержусь от отрицания чудотворных способностей этой статуи. Однако в связи с тем, что у меня нет для тебя никакой срочной работы, ты можешь попытаться собрать дополнительные сведения о храме Бесконечного Милосердия. Ты доложишь мне о своих поисках, как только что-нибудь обнаружишь.