Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Границы памяти - Ян Кириллов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Границы памяти - Ян Кириллов

8
0
Читать книгу Границы памяти - Ян Кириллов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 120
Перейти на страницу:

— И как это объяснить?

— Ты же сам изначально дал правильный ответ. Детской комнаты не было. Твои родители не были столь богаты, чтобы позволить себе просторную квартиру. Ты спал в одной комнате с родителями, когда случился пожар.

— Да быть того не может! Ты сам говорил про десять секунд.

— Верно. Потому что к моменту, когда началось возгорание, тебя в комнате не было. У меня есть версия, что тебя вынесли оттуда загодя. И сделала это не кто-нибудь, а твоя мачеха — Элизабет Стоун. Она знала, что будет пожар.

— Откуда она могла знать?

— Есть вещи, которые не поддаются объяснению в рамках известной тебе парадигмы.

6

Восемью годами ранее.

Жителей квартала Джейн энд Финч битыми витринами было не удивить. Однако витрина небольшого магазинчика, разбитая сегодня в шесть утра, собрала толпу зевак. Белый подросток, который оставил от витрины одни осколки, орудовал не булыжником и не кирпичом, а, как он сам уверял, взрывчаткой C4. Никому не хотелось проверять это на своей шкуре.

Малолетний террорист не требовал чего-то конкретного. Он тянул время и, казалось, желал только одного — создать как можно больше шума.

Полиция окружила магазин. Сюда же подъехала мачеха несовершеннолетнего преступника и владелица магазина — Лиза Стоун. Внутри, кроме самого Фреда, находились двое китайцев — супружеская пара мистер и миссис Ван. Последние сидели в углу и прижимались друг к дружке. Щека мистера Вана была поцарапана осколком стекла.

— Отключите фары, — попросила Лиза, выйдя из машины. — Его это нервирует.

Полицейский крепкого телосложения с широким бритым затылком будто не расслышал просьбу. Лиза повторила и добавила:

— Чак, сделай, как я прошу.

— Сэр? Отключить? — спросил констебль Фитц и, получив утвердительный кивок, отключил фары. То же сделали остальные водители.

Лиза оказалась права — тон Фреда стал чуть спокойнее, правда, ненадолго.

— Я всё вижу! — крикнул он из темноты. — Это констебль Гарднер у чёрного входа! Пусть он уйдёт!

Чак не удивился. Достав рацию, он дал команду отступить.

— Эй, Фред! — спокойно, но достаточно громко, чтобы донести каждое слово, произнёс старший сержант полиции Торонто Чарльз Хэммон. Фитц предложил ему громкоговоритель, но старший сержант отказался — это бы надавило на подростка. — Я могу понять тебя, Фред. Ты считаешь себя не таким, как все. И ты прав! Быть не таким — очень хорошо! Тебя обидело общество. Твоё окружение. Верно?

Пауза. Чак и Лиза переглянулись, гадая, хороший это знак или плохой.

— Ты не знаешь, каково мне, — раздалось из темноты.

— Тогда расскажи. Кто конкретно причинил тебе боль? Может быть, твоя мачеха? А может, мистер и миссис Ван?

— Их так зовут? А я уже прозвал их Микки и Мини.

Чак улыбнулся.

— Чувство юмора — это шаг к исцелению, Фред. Может, отпустишь Микки и Мини, если они тебе не нужны?

— Они могут идти, — неожиданно ответил Фредди. Лиза прерывисто выдохнула и одарила майора благодарным взглядом. Полдела было сделано.

Когда китайцы покинули опасную зону, Чак продолжил:

— Ты хорошо поступил, Фред. Теперь ты можешь плавно поднять руки и медленно выйти на свет, и всё это закончится.

— Ни за что! Всё только начинается.

— Может, я поговорю с ним? — попросила Лиза, но Чак приложил палец к губам.

— Здесь твоя мама. Не хочешь ли поговорить с ней?

— Она мне не мама!

— Тогда поговори со мной. В чём твоя боль, Фред?

— Вы знаете! Вы прекрасно знаете, старший сержант Хэммон. Вы — моя боль! И вы, и Бетти, и физкультурник. Вас примерно человек пять-шесть. И вы следите за мной. Где бы я ни был. Всё время! Держите меня под колпаком. Думаете, я не знаю? Это заговор! Заговор, чтобы я не помнил.

— О чём ты не должен помнить, Фред?

— О своей прошлой жизни.

— И зачем нам это надо?

— Откуда мне знать?!

Фредди не заметил, как Хэммон сделал шаг вперёд.

— Расскажи мне о прошлой жизни, Фред. Кем ты был?

— Императором.

Констебль Фитц усмехнулся, за что получил от Хэммона неодобрительный взор.

— Как тебя звали? — серьёзным тоном продолжал задавать вопросы Хэммон.

— Инкрим.

— Какой империей ты владел?

— Не я владел. Она владела мной.

— Вот как? — ещё один незаметный шаг. — Расскажи об этой империи.

— Она была в другом мире. Вам не понять.

— На другой планете?

— Нет, на Земле. Но… в другом слое. Я не знаю, как объяснить!

— Я верю тебе! — в этот раз, старший сержант смело сделал ещё два шага. — Давай найдём этот параллельный мир.

1 ... 6 7 8 ... 120
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Границы памяти - Ян Кириллов"