Книга Лаванда для отца-одиночки - Салма Кальк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юма с мстительным удовольствием показала маме всё это по видеозвонку. Мама позвала бабушку, и они смотрели вместе, как она теперь будет жить. Как принцесса, вздохнула бабушка. Вот-вот, как принцесса.
Это предположение подтвердилось после, когда они с папой поехали в торговый центр. Там он беспрекословно купил ей самые чумовые ботинки на толстенной рельефной подошве и кроссовки, которые светятся в темноте, и джинсы с дырками, и футболки с героями аниме. Потом они поели в кафе — мама никогда не позволяла есть фастфуд, говорила, что это вредно и дорого, а папа сказал — не каждый же раз, иногда можно. А потом пошли в супермаркет, где было всё-всё, и там тоже накупили ей кучу мелочей, и продуктов домой, а под конец ещё и огромного плюшевого слона. Папа посмеивался и спрашивал — не нужно ли ещё чего-нибудь. А Юма просто не смогла придумать, чего ещё захотеть.
И сюрприз — папу не выходило продавить ментально, никак. Это потому, что он маг, да? Ладно, разберёмся.
Новая жизнь показалась какой-то невероятной, совсем не похожей на старую. Немного страшила школа, но не страшнее же домашних школ, правда?
Ей выпало в жизни великолепное приключение. И она использует все возможности по полной.
5. Сад Марианны Тьерселен
5. Сад Марианны Тьерселен
В понедельник Лаванде очень не хотелось ехать на площадь Старого Короля. Очень-очень не хотелось. Но — вариантов не было.
Нет, она не готова прощаться из-за этого заказа с лучшей на свете работой по специальности. Поэтому… придётся как-нибудь пережить.
Она настраивала себя на это «пережить» все выходные, но — получилось плохо. Объясняла Трофею, что этот заказ ничуть не хуже и не лучше никакого другого. Это работа, просто работа.
Ей так сказал в пятницу перед совещанием господин Вьевилль. Она пришла первой — так вышло, и сидела в приёмной. Секретарша Мия предложила ей арро, но даже арро не хотелось.
— Что случилось, госпожа Венсан? — вдруг услышала она над ухом.
Господин Вьевилль смотрел совсем не строго и не сурово, но — с некоторым участием.
— Нет… наверное, ничего.
— Так, прошу в кабинет, и желаю послушать про это самое «ничего».
Дальше ей пришлось и впрямь пройти и рассказать, что она уже имела дело с этим объектом, и не смогла объяснить заказчику, что у этого дома есть правила использования. Потому что заказчик не желал слушать. И теперь она не желает тратить силы на это бесполезное дело ещё раз.
— Госпожа Венсан, — вздохнул господин Вьевилль, — вообще, конечно, это работа, просто работа. Не больше и не меньше. И понимаете, есть небольшая надежда, что в этот раз у вас будет более вменяемый заказчик. Так случилось, что я с ним знаком, и готов заступиться за него перед вами. Давайте договоримся так — если что-то пойдёт не в ту сторону, вы придёте и расскажете, и мы вместе подумаем, что делать. Понимаете, мне очень приятно рекомендовать моему другу одного из лучших специалистов моего предприятия. И я не хочу менять его на кого-то классом ниже. Полковник Жервез заслуживает лучшего, я считаю.
Она только сидела и хлопала глазами — что, лучшее — это она? Но оказалось, что Вьевилль в курсе её истории про бабочек, и про полосатые розы, и ещё про несколько удачных заказов, о которых довольные клиенты оставили хорошие отзывы.
А потом пришёл этот самый господин Жервез. Лаванда рассмотрела его украдкой — высокий, в хорошей, так сказать, форме, волосы сбриты почти совсем, только и видно, что тёмные. Поздоровался с ней рассеянно, не понял, зачем садовник — оно же всё само растёт, разве нет?
Так и хотелось вылепить ему в лицо — а вот и нет, господин полковник в отставке. Растёт, но как хочет, а надо — как задумано. Но Лаванда подумала — а зачем? Он же ничегошеньки не понимает в садах. Можно ему где-нибудь на задворках дома вырастить розу… с намёком. Или не розу, а другой цветок. Лаванда много читала о символике цветов у разных народов, но, к сожалению, не могла припомнить цветка, который бы обозначал «ты дурак». Но можно же придумать, всё равно никто не поймёт?
Дальше обсуждали другие детали и подписывали договор. Оказалось, что все другие подразделения уже осмотрели дом, и кто-то даже приступил к работе. Когда её спросили, была ли она там, она пожала плечами и ответила, что бывала раньше, и готова приступить к работе в понедельник с утра. А сегодня ей нужно заниматься другими заказами.
Вообще на постоянном обслуживании у Лаванды имелось пять объектов в черте города и один загородный дом. Но в том загородном доме хозяйка сама кое-что знает о садоводстве и цветах, и там нужно только раз в сезон консультировать. А вот те сады, что в городе, Лаванда объезжала время от времени, и её контакт был у хозяев — чтобы можно было с ней связаться в случае форс-мажора. Или вот если хозяева уезжали на месяц, и она приходила поливать клумбы и деревья. А в случае нового заказа сначала нужно было привести всё в порядок — проверить, что растёт на клумбах, и высадить недостающее, но желательное, осмотреть фруктовые деревья, если они есть, если какое-то из деревьев стареет и гибнет — заменить, если перестаёт плодоносить — найти причину. Стричь траву и кустарники. В общем, в понедельник нужно было отправляться на площадь Старого Короля и осматривать там всё. Полковник Жервез сказал, что с раннего утра приедут рабочие, которые делают ремонт, и ворота будут открыты, и даже если его не будет, то госпожа Венсан сможет попасть внутрь. Интересно, сам-то он где будет? Конечно же, спрашивать Лаванда не стала.
И вот на дворе понедельник, на часах без одной минуты десять. Ворота открыты, Лаванда завела велосипед внутрь, потом подумала и оставила его не просто у ограды, но у дверей в дом. Впрочем, двери тоже были открыты, а изнутри доносились вполне ремонтные звуки — стучали, сверлили, переговаривались.
Хорошо, начнём.
Вообще, конечно, нужно отдать должное госпоже Марианне Тьерселен, кем бы там она ни была — сад она устроила, с одной стороны, с выдумкой, а с другой — с пониманием о ландшафтном дизайне. Пресловутая аллея от главных ворот — двадцать метров дорожки, обсаженной высоченными кипарисами — вела к дому, точнее —