Книга Хижина - Сергей Сергеевич Ашманов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо Блэк пошел к реке, чтобы набрать воды и поставить чайник, но его внимание привлек объект, плывущий в сверкающем потоке. Если бы не солнце, он смог бы различить его. Лишь тогда, когда объект проплывал мимо него, он узнал в нем человеческое тело.
Не теряя ни секунды, он помчался во всю прыть вдоль реки и занырнул в холодные воды. Схватив человека под руку, он устремился к берегу. Поток унес их на две мили к югу, поэтому Джо Блэку пришлось взвалить на себя беднягу и переть до самой хижины. К великому сожалению, он забыл привязать лошадь. А в силу своенравного характера, животное умчалось прочь. Такое уже случалось прежде, но в этот раз это произошло весьма не кстати. Ведь оружие и припасы были в сумках. А сумки на лошади.
Джо положил человека на койку. Ему было все-равно кого спасать. Его не заботило то, что индеец, которого он только что вытащил из реки, был его заклятым врагом. Выходец из племени черноногих отличался высоким ростом и крепким телосложением. Разумеется, это не значило, что его раны заживут сами собой. Здесь требовался уход. Поэтому Джо Блэк принялся латать раненого человека. Для него он был в первую очередь человеком, а уже потом краснокожим.
Первым делом Джо перевязал ногу и остановил легкое кровотечение в области шеи. Затем он собрал нужную траву, которая росла в долине в изобилии, и приложил к ранам. Он знал, как это делать. Его научили индейцы. Конечно, это были не черноногие. Впрочем, не в этом суть.
Целых два дня Джо приносил больному воду и менял ему повязки, но больной не приходил в себя. На утро третьего дня, пока Джо дремал на своей койке, черноногий проснулся. Увидев белого человека, индеец попытался взять свой нож, но тот бесследно исчез в водах горной реки. Тогда он не нашел ничего лучше, как задушить Джо Блэка во сне. Краснокожий накинулся на спящего и попытался осуществить задуманное, но был слишком слаб, и Джо отбился от него, повалив на пол.
— Спокойно, верзила! Paghchi! Paghchi!1
Но индеец не слушал его и набрасывался вновь и вновь, метая в своего врага предметы, попадавшиеся под руку. Наконец, заметив, что белый человек не пытается убить его, черноногий заговорил на родном языке. Из его уст вылетали брань и оскорбления.
Джо пытался объяснить, что хочет помочь, но тот не желал слушать белого врага и смотрел на него с невероятным высокомерием. Будто Джо вовсе не человек, а коровья лепешка. Судя по редкостной брани индейца, коровья лепешка самое безобидное ругательство из его лексикона.
— Белая свинья! Я раздавить тебя, словно букашка! — угрожал индеец, а затем плюнул в своего недруга.
— Тебе бы не помешало поучиться хорошим манерам, — сказал Джо и отошел на некоторое расстояние от агрессора. — Так ты платишь мне за свое спасение? Да? А ведь это я вытащил тебя из реки, и не я тебя туда отправил! И вообще, ты должен мне. Но поскольку у тебя ничего нет, кроме этой дурацкой набедренной повязки, то так уж и быть, я прощаю тебе долг. Все. Теперь ты доволен? — краснокожий вряд ли понимал, о чем толкует Джо, но теперь, по крайней мере, он успокоился и больше не нападал.
Резкая боль вывела индейца из равновесия, и он опустился на пол. Джо пытался помочь ему, но тот был категорически против, явно давая это понять. Затем черноногий улегся на койку.
— Я Джо, — сказал герой, указывая на себя жестом. — А ты кто?
— Джо — враг! Джо — не друг! Джо уходить!
— Уходить? А может лучше тебе уходить? Это ведь моя хижина. Хотя она, конечно, не моя, но я нашел ее первым. Так что сам проваливай. Понял?
— Джо уходить!
— Нет!
— Да!
— Нет!
— Да!
— Это может продолжаться вечность. Все, я ухожу. Во двор. Если понадоблюсь тебе, буду там. И смотри, не вздумай подкрадываться ко мне. У меня сильный апперкот.
— Кш! Кш! — шипел индеец.
— Совсем обнаглел, мерзавец, — жаловался Джо, но покорно вышел во двор и улегся на лужайке. Хорошо, что у него были спички. Он разжег костер и, сев спиной к реке, а лицом к хижине, просидел так полночи. Индеец тоже долго не спал, полагая, что Джо вернется и убьет его. Он не мог понять, зачем белолицый спас ему жизнь. Зачем перевязал раны и почему не пытается убить его. Пока краснокожий думал над этим, сон взял свое, и оба воина уснули под сладкое пение ночи.
Утром обстановка стала более спокойной. Джо приготовил травяной чай и угостил им своего не очень дружелюбного гостя. Не смотря на ненависть к белолицему, индеец все же выпил чай.
— Керук, — сказал черноногий, и затем пояснил жестами, что это его имя. — Ты — Джо. Я — Керук.
— Приятно познакомиться, Керук.
В свою очередь, Джо объяснил своему новому другу, что нужно промыть раны чистой водой и сменить повязки. Керук недоверчиво кивнул головой.
После медицинских процедур Керук спросил жестами, есть ли у Джо еда.
— Прости, друг, но еды нет.
— Оружие?
— Нет. Оружия тоже нет.
Индеец поджал нижнюю губу, поднял брови и покачал головой, будто Джо самый настоящий ребенок, у которого нет ни еды, ни оружия.
— Вот, значит, как. А сам-то ты где оставил свое ружье? Может у тебя есть нож? Что-то не видно.
— Джо уходить.
— Вы только посмотрите. Чуть что, сразу «Джо уходить».
— Кш! Кш! — шипел индеец.
Джо молча вышел и пошел искать еду. Ему удалось отыскать червей и личинок жуков. Это был довольно скудный набор, зато питательный. Джо не притронулся к пище, хотя очень хотел есть. Сначала он принес ее больному.
— Еда, — предложил ему Джо.
Индеец взял половину червей и проглотил. При этом диком акте он даже не поморщился. И с интересом стал наблюдать за Джо, словно бросая ему вызов.
— Ты думаешь, у меня кишка тонка? Не так ли?
Керук улыбнулся и скрестил руки на груди, демонстрируя свое нетерпение.
Джо принял вызов и швырнул червей себе в рот. Все прошло бы хорошо, но он сделал самую главную ошибку: начал пережевывать склизкую извивающуюся массу. Его лицо так скрючилось, что Керук не выдержал и засмеялся. Но Джо не сопливый мальчишка. Он проглотил червивую кашу.
— Теперь ты доволен? Ну и кто из нас мужик? А?
Керук приподнял подбородок и одобрительно взглянул на