Книга Непокорная - Майк Москоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но катера защищают Вардхейвен! Впрочем, кого обманывать? Если повезет, их всех отправят на какую-нибудь захолустную планетку. Прикажут защищать некое место, которое никто никогда не считал нужным защищать, когда все внезапно изменилось и…
Хм, может даже, иметь офицера разведки не такая плохая идея, где бы ни пришлось доказывать, что эти малюсенькие игрушки могут сражаться.
* * *
Три часа спустя они, как крошечные утята за уткой, следовали за «Кушингом», флагманом, антикварным кораблем, последним представителем класса «Дестроер», до сих пор не отправленным в переплавку только чтобы пропихнуть безумную идею, что маленькие катера могут справиться с огромными боевыми кораблями.
Стэн передал Крис список повреждений. Он оказался длинным. Список Нелли оказался длиннее вдвое.
— Нелли, передай шефу свой список.
Посмотрев на список длиннее своего, Стэн поджал губы и отправился его проверять.
— Жаль, что нельзя посмотреть на осколок с Санта-Марии, — грустно, насколько только мог компьютер, сказала Нелли. — Тетушка Тру была бы счастлива, если бы я обнаружила секреты Троицы, построивших прыжковые точки. Оттуда наверняка можно что-то вытянуть. Наверняка тетушка угостила бы тебя свежим шоколадным печеньем.
— И ты не поднимаешь эту тему ближайший месяц, — сказала Крис, сделав вид, что не обратила внимания на уговоры.
— Неделю, — возразила Нелли. — Когда мы спорили, ты не указала сроков.
— Две недели, — сказала Крис. Нелли замолчала. И впрямь странно, когда прямо в голове ощущаешь, как твой персональный компьютер дуется.
— Так вот как это работает, — сказал Томми.
— Что именно?
— Держать Нелли под контролем.
— Она никогда не бывает под контролем.
— Все правильно, ваше шкиперство.
— Извини, не хотел поднимать тему, — сказал Томми, пытаясь спрятать ухмылку.
— Нелли, займись изучением шлемов для экипажа. Нужно уменьшить риск повреждения головы и шеи, когда корабль меняет курс на большом ускорении. После этого перепрограммируй боевые посты, нужно надежно закрепить опоры для головы в шлеме и шеи, чтобы они не подвергались таким сильным ударам, как сегодня.
— Если бы ты позволила мне управлять кораблем, вы могли бы вовсе остаться дома, — сказала Нелли.
Финч, сидящая за штурвалом, задумалась.
— Нет, Нелли, — сказала Крис, — позиция Космофлота в этом вопросе старомодна. Так что делай, что я говорю, и мы прекрасно поладим.
Оставшаяся часть полета прошла почти в тишине, потому что все были заняты починкой корабля по списку шефа. Чинили все, что можно было починить без помощи дока. Когда корабль причалил к пирсу, список стал значительно короче.
Крис наблюдала из-за плеча Финч, как та ловко подводила катер к пирсу. Финч удалось с первого раза поймать носовой замок и последовать за ним, когда тот плавно потянул катер к пирсу.
— Молодец, — сказала Крис, одобрительно похлопав Финч по плечу.
— Подключили энергетическую линию, — сообщил шеф со своего поста с кормовой части катера. — Воздух, связь и вода тоже подключены. Люк открыт.
Давление скакнуло на сотую долю. Ни одному кораблю никогда не удавалось поддерживать точно такую же атмосферу, что и на станции.
— Капитан, у нас… — и тишина.
— Шеф, какие-то проблемы? — спросила Крис, глядя на свой пульт. Все горело зеленым, значит, с катером все было в порядке. Никаких неполадок не видно.
— Нелли?
— Меня глушат, — сказал компьютер, и в голосе проскользнуло удивление. — Я пытаюсь…
Крис резко развернулась в капитанском кресле, когда на мостик вторглись пять армейских полицейских во главе с майором.
— Вы лейтенант Кристин Энн Лонгнайф, иногда называющая себя принцессой? — спросил тот.
В жизни бывают моменты, когда точно знаешь: судьба за тобой явится в любом случае. Моменты, о которых знаешь еще будучи ребенком, что случатся до того, как ты умрешь. Наверное, у каждого ребенка это индивидуально. Если ты родился в семье фермера, это, скорее всего, будет нашествие саранчи во время уборки урожая или тот самый великий урожай, которому не будет равных. А если ты армейский засранец, то знаешь, что где-то там идет битва, битва твоей жизни, которая в любом случае найдет тебя.
Крис была дочерью политика и откуда-то знала, что однажды за ней придут. Когда ей было девять, она посмотрела видео о Марии-Антуанетте, и ей стало интересно, каково это, столкнуться с арестом, пройти последние шаги к гильотине.
Всю жизнь Крис гадала, как она сама справится с этим моментом, но произошло все столь внезапно…
Она поднялась, посмотрела на майора и ответила:
— Я Крис Лонгнайф.
Странно, но в этот момент все титулы и звания куда-то запропастились.
— У меня приказ освободить вас от командования и арестовать. Сержант, наденьте на нее наручники.
Мысли Крис заметались. Что дальше? Она посмотрела на Томми.
— Принимайте командование, — сказала она. Командование необходимо передать четко. Потому что это Космофлот. Потом она снова посмотрела на вторгнувшуюся армию.
— Могу поинтересоваться, в чем меня обвиняют? — спросила Крис, прижав руки к бокам. Сопротивляться бесполезно… хуже… недостойно. Но будь она проклята, если станет помогать.
Армейский сержант, в глаза ни разу не видевший ни космического пехотинца, ни моряка, выхватил наручники и отодвинул Томми в сторону. Лейтенант Космофлота набычился и приготовился дать отпор.
— Отставить, — приказала Крис.
Томми с неохотой подчинился, хотя маленькая Финч успела загородить дорогу второму сержанту, подходящего к Крис с другой стороны.
Майор вытащил из кобуры пистолет, как и двое армейских полицейских за его спиной.
— Отставить! — повысив голос, приказала Крис. — Никто из моей команды не вооружен. Мы не сможем и не станем оказывать никакого сопротивления. Финч, никакого сопротивления этим людям, несмотря на то, что они находятся здесь без вашего разрешения.
Крис слишком много раз видела эту сцену как во сне, так и представляла наяву. Иногда все заканчивалось мирно, иногда нет. Она знала, как ей хочется, чтобы закончилась подобная сцена на самом деле.
Армейские полицейские были вооружены, они нервно наблюдали за командой на мостике.
— Майор, на мостике вооружены только ваши люди. Никто не станет сопротивляться, так что расслабьтесь, — Крис попыталась, чтобы ее слова прозвучали, как очевидное приглашение. — Можете сказать, в чем меня обвиняют?
— Леди, я получил приказ. В нем написано, чтобы я вас арестовал, но не написано, почему. Многие из нас делают то, что приказано, поймите. А сейчас либо вы пойдете с нами сами, либо мы вас понесем.
Мак предупреждал,