Книга Мусорные хроники - Александр Титов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ранили, — поправил я.
— Ранили? Хе-хе. Таких людей надо убивать, иначе они отомстят. Ты ведь отомстил? Или сбежал? Хе-хе-хе.
— Тебе правда интересно, как я расправился с теми ничтожествами?
— Значит, отомстил, хе-хе-хе, значит, я угадал.
— Может, вернёмся к делу?
— А к какому? У меня все дела в порядке. Хе-хе-хе. Кучи есть, мусор торгуется, мзда заносится. У меня всё в по-олном порядке. Хе-хе.
Вот и пришёл момент, когда приходится произносить слова, взятые с потолка. Я знал, какие услуги могли понадобится авторитетам на Земле, но тут всё дико, по-звериному. Что могло заинтересовать в таких условиях? Избавиться от конкурента? Это всегда имеет спрос.
— Правда? А мне известно, что Колян тебе спокойно жить не даёт, — предположил я.
— Колян? Да он пыль под моими ногами! Его не существует! Я есть! Я! А он — пыль! — разошёлся Зафар, но на долго его не хватило. Очень быстро воздуха ему стало не хватать, и он закашлялся.
— Так может, сделаем его пылью не только на словах?
Зафар смолк, и долго до меня доносилось лишь его дыхание. Это позволило хорошенько взвесить все сказанные слова и удивиться, как близко я подходил к пропасти. Будь эта туша поумнее, меня бы уже отдали на съедение псам, а то и придумали бы что-нибудь поизащрённее.
— А что, хе-хе, мне нравится. Мне о-очень нравится! Хе-хе-хе. Убьёшь Коляна, и я дам тебе две кучи! — радостно произнёс наконец Зафар.
— Мне не нужны кучи, — отказался я в надежде на более стоящее вознаграждение.
— Кучи не нужны? Ну и ну. А дюпоны?
И вновь я услышал незнакомое слово. Скорее всего, это была местная валюта, но много ли предлагал Зафар?
Я покачал головой.
— Что, и сотни мало? Хе-хе-хе, а ты себе цену знаешь. Ладно! Тысяча, и ни дюпоном больше!
Я выждал немного, прежде чем согласиться, а затем отрывисто произнёс:
— Хватит.
— Вот-вот, и я говорю, что хватит. Хе-хе. Таких денег я ещё никому не платил. Но если ты убьёшь Коляна, я не пожалею ни об одном дюпоне. Хе-хе-хе.
«Пожалеешь, и ещё как.» — подумал я, но произнёс другое:
— Мне принести его голову?
— Фу-у — с отвращением протянул Зафар. — Я слышал про тебя многое, но давай-ка без этого. Не хочу себе портить аппетит. Хе-хе-хе.
— Как пожелаешь.
— Во! Правильно! Как пожелаю! Хе-хе-хе. Это я люблю. А если Коляна не станет, то я и так об этом узнаю. Хе-хе-хе.
— В таком случае я пойду. Но хочу предупредить: мне не нравится, когда со мной играют нечестно.
Последняя фраза была лишней, но понял я это уже когда её произнёс. Зафар колыхнулся, замер и заревел, переходя от удивления к гневу:
— Что-о? Ты мне угрожаешь?! Мне?!! Да я тебя… Да я с тобой…
Он закашлялся от возмущения, а я тем временем спокойно пояснил:
— Просто ставлю в известность. Уверен, ты честный человек, но я привык сразу обговаривать свои условия.
— Всё… кхе… иди уже… кхе… Не хочу больше тратить на тебя время, — выдавил Зафар через силу и опять закашлялся.
Я покинул зал и весь обратный путь поражался своей наглости. Где я буду искать этого Коляна, а главное, зачем мне это надо? Впрочем, это лучше, чем сложа руки плыть по течению. Со свалки требовалось выбираться чем скорее, тем лучше, и для этого надо сколотить капиталец, а заодно ещё и репутацию хорошо бы заслужить. В любом случае, я по дикой случайности попал сюда и не запомнил, через какую дверь. Поиски выхода вряд ли пройдут так же легко и непринуждённо. А в том, что где-то выход есть, я был уверен.
Глава 6
Всё время, что я разговаривал с Зафаром, горбун ждал меня возле лотка на рынке и сильно удивился, когда я вышел целый и невредимый. Он сразу же заковылял ко мне, ловко перебирая костылём и напрочь забыв про торговлю.
— И чаво ты там так долго делал? Неужто с самим Зафаром разговаривал? — недоверчиво спросил он шёпотом, когда подошёл ко мне вплотную.
— Какое тебе дело? Иди на свою кучу и на глаза мне больше не попадайся.
— Ты мой холоп, забыл, что ля? Этмо я тебе говорить буду, куды тебе идти и чаво делать. И вообще, нам торговать ещё надобно.
Я оценивающе посмотрел на его грязную рожу, но прежде чем послать на все четыре стороны, задумался. В общем-то, никого поблизости я не мог назвать даже простым знакомым. Кроме него. А приставать к первому встречному с глупыми вопросами не хотелось. Мало ли кем этот первый встречный может оказаться. Так почему бы не оставить горбуна при себе? Пускай бубнит, что хочет, а я, как и прежде, не буду слушать. Вот и всё.
— Скажи лучше, что такое «дюпоны»? — резко сменил я тему.
— Ну, ты точно с Пандоры, Балда. Чес слово, никогда таких дурней не видал, а видал я их ох как немало. Деньги это. Понимаешь? Вот надобно тебе покушать купить, так ты берёшь, скажем, один дюпон и идёшь в кабак. Ну, дюпон, если уж на чистоту говорить, для любого кабака многовато. Но вот если ещё и смирну найти, и девочек, и музычку…
— Что такое «смирна»?
— Так это ж самое крутое, что есть. Хряпнешь стаканчик и такой сразу расслабон…
— Ладно, не продолжай. Не хватало мне ещё от вашей сивухи коньки отбросить.
— Какой же ты занудный-то. То говори, то не говори, то иди, то не иди. Горе сплошное, а не холоп. Как солнцу какую-то искать, так сразу ко мне, а как спасибо сказать, так посылаешь сразу.
— А вот это у вас деньгами не считается? — спросил я и достал из кармана купюру в пятьсот евро. Те две пачки, что прихватил я с Земли, по-прежнему лежали в карманах, и если они ничего не стояли, то пора было избавиться уже от лишнего груза.
Горбун выхватил купюру с горящими глазами, осмотрел со всех сторон, даже понюхал. Я уже было обрадовался приятной неожиданности, но горбун в несколько слов разбил мои надежды:
— Такая красивая бумажка! Можно и на стенку наклеить, во как все обзавидуются.
— А стоит-то она сколько?
— Ну… одну ты хрен продашь. Вот если б штук сто было, то, может, полдюпона и выгадаешь, но кто ж такую штуку покупать будет? Пользы от ней с гулькин нос.
— Полдюпона — это сколько? Что на них купить можно?
— А что, у тебя есть столько бумажек? Ну, на несколько дней хватит.