Книга На весах судьбы - Ванесса Фитч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Задача была не из легких, особенно если учесть, что Эрл гордился собой и радовался тому, что их план, по всей видимости, начинал срабатывать, и он снова попал в поле зрения публики.
— Что, ты не хочешь прочитать статью? — удивленно спросил Эрл.
Он устроился за столом напротив Бетти, держа чашку в ладонях. Его улыбка и по-мальчишески взъерошенные вихры, поблескивающие серебром, в который раз навели Бетти на мысль о том, каким привлекательным был Эрл в дни своей молодости.
Она развернула газету, испытывая в душе очень неприятное ощущение, и бегло просмотрела заголовки. Войны, дефицит государственного бюджета, происки террористов — все это было оттеснено в сторону огромной фотографией на первой полосе. На снимке были изображены Эрл и Бетти. Объектив фотоаппарата был направлен на них в тот момент, когда она попыталась спрятать лицо, уткнувшись Эрлу в грудь. В это мгновение они напоминали обнимающуюся пару — Эрл обвивал рукой обтянутую шелком талию Бетти, словно желая защитить свою спутницу от всех. Крупный заголовок гласил: «ЕСТЬ ЕЩЕ ПОРОХ В ПОРОХОВНИЦАХ?».
— Только не нужно так смущаться! — довольно усмехнулся дядя. Он забрал у Бетти газету и с выражением прочел статью вслух.
«Эрл Фримен, серию скетчей которого, по слухам, собираются прикрыть, решил тряхнуть стариной и появился вчера вечером в одном из самых престижных эдинбургских ресторанов с очаровательной юной спутницей, которая, к сожалению, отказалась назвать свое имя и род занятий. Возможно, жена Эрла обладает большей информацией относительно таинственной незнакомки. Но как нам стало известно, бедная старушка Анна в настоящий момент пребывает в Лондоне. Интересно, уехала ли она туда по своей воле или ее отправили?»
— Кошмар! «Таинственная незнакомка»! — хмыкнула Бетти. — Только боюсь, что тетушке не понравится упоминание о «бедной старушке Анне».
— Напротив, она будет в восторге, — возразил Эрл. — Кстати, с каких это пор ты зовешь ее тетушкой?
Действительно, подумала Бетти, что это я? Эрл — старший брат матери Бетти. Он и Анна вопреки возрасту были для нее больше как брат и сестра, нежели дядюшка и тетушка. Бетти поражалась их безграничной способности радоваться жизни. Только безудержные оптимисты могли разработать такой хитрый план контрнаступления, когда до них дошли неприятные слухи о том, что съемки скетчей Эрла собираются прикрыть. Но что более важно, они претворили свой план в действие!
И вот сейчас Бет предстояло сообщить дяде, что она, обещавшая помочь, свела насмарку все их начинания!
— Сегодня мы отправимся в клуб «Грейл», — сказал Эрл, подливая кофе и Бетти, и себе. — Ты, очевидно, ничего не слышала об этом заведении — сколько времени ты уже не была в Шотландии? На сегодняшний день «Грейл» — лучший ночной клуб Эдинбурга, — оживленно продолжил он. — Вокруг него всегда вьются ищейки из прессы, вынюхивая свежие новости. Всего пару недель назад возле клуба произошла изрядная потасовка, в которую был вовлечен отпрыск одной из аристократических семей, а также его спутница, репутация которой была далеко не блестяща… Репортер «Экшн», случайно оказавшийся там в самый критический момент, отснял скандальный материал, который купили многие телесети. С тех пор представители журналистской братии постоянно околачиваются поблизости от клуба, надеясь, что и им повезет. — Эрл встал из-за стола. — А сейчас скажи, что ты будешь есть на завтрак?
— Постой, мне нужно кое-что сказать тебе, — с трудом произнесла Бетти.
Чувствовала она себя ужасно. Как можно было настолько подвести родственников! Правда, ей с самого начала не хотелось опускаться до обмана, но Эрл, после того как жена уговорила его, проявлял столько энтузиазма, что поневоле пришлось согласиться с их планом. Кроме того, Эрл настойчиво заявил о том, что эту роль может сыграть только Бетти. Во-первых, она член семьи, во-вторых, ей можно довериться, и, в-третьих, что немаловажно, она актриса, обладает подходящей внешностью и наверняка сможет сыграть роковую женщину.
— Да? — удивленно взглянул на нее Эрл. — Разве я чего-то не знаю?
— Вчера я поссорилась с Роем. — Эта фраза далась Бетти с трудом, язык был словно суконный. — И можешь себе представить, это произошло в коридоре, ведущем к дамскому туалету. Рой обвинил меня в том, что я нагрубила ему в ответ на приглашение присоединиться к его компании, — с несчастным видом призналась Бетти. — И хуже всего то, что он был прав. Я действительно разговаривала вызывающе. Но в момент нашего второго разговора я окончательно потеряла голову — я намекнула Маклинну, что он не видит дальше собственного носа, и что ты можешь перейти в другую кинокомпанию или на телевидение, где будут ценить твой талант. Сейчас я ужасно жалею, что не сдержалась, — понуро произнесла Бетти. — Маклинн не из тех людей, которые приемлют критику или грубость. Скорее всего, завтра утром ты получишь письмо, в котором тебе сообщат, что контракт с тобой возобновлен не будет. Поэтому вся эта шумиха, — она постучала ноготком по газете, — не имеет никакого смысла.
Бетти знала, что осталось еще два скетча, которые предстояло снять до окончания контракта. И дядя будет сидеть как на иголках, ожидая решения своей участи.
— После того, что я наговорила Маклинну, твои скетчи уже ничто не спасет, — добавила Бетти. — И боюсь, что даже твое публичное появление с девушкой, годящейся тебе в дочери, ничего не изменит.
Примерно то же самое она уже однажды говорила, когда Анна впервые предложила ей принять участие в этом небольшом спектакле. Но после того, как Анне удалось уговорить также и Эрла, у Бетти не хватило духу охладить их пыл.
Вот и сейчас с нею произошло нечто похожее, когда Эрл коротко бросил: «Чушь» — и принялся готовить запоздалый завтрак. Шумиха, поднятая газетами вокруг его имени, снова дала ему возможность почувствовать себя звездой. Он снова был кумиром, и женщины выстраивались в очередь, чтобы получить его автограф, и чуть ли не выцарапывали друг другу глаза, чтобы протиснуться вперед и получить что-нибудь на память, будь то фотография или лоскуток от рубашки!
— Рой слишком серьезный бизнесмен, чтобы обращать внимание на замечание женщины, которая ему практически незнакома, — пожал плечами Эрл. — Скорее всего, ты просто заинтриговала его своим поведением. Маклинн привык к тому, что женщины спешат угодить ему. Окружающие его дамы стелются у него под ногами, а не вгрызаются ему в глотку! Я готов биться об заклад, что еще не было человека, который посмел бы отклонить его приглашение!
— Тебе виднее, — сдалась Бетти, слишком раздосадованная, чтобы спорить. Несмотря на то, что Эрл приходился ей дядей, в эту минуту она, скорее, чувствовала себя его бабушкой.
Отбросив с глаз челку, Бетти накрыла на стол, пока Эрл поджаривал хлеб в тостере и готовил яичницу. Их занятия прервал телефонный звонок. Бетти подменила Эрла у плиты и следила за яичницей до тех пор, пока он вновь не вернулся на кухню, радостно потирая руки.
— Ну, что я тебе говорил? Это звонил Рой — не его секретарша, заметь! — собственной персоной. Мне велено явиться на завтрашний дневной прием, форма одежды парадная. И ты, Бетти, также приглашена! Маклинн сказал, чтобы я привез свою племянницу. — Приплясывая от радостного возбуждения, Эрл подошел к Бетти и растрепал ей волосы, словно желая слегка подурачиться. Затем он снял сковородку с плиты. — Господи, эта яичница уже превратилась в резину!