Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Приключения в заоблачной стране - Энид Блайтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приключения в заоблачной стране - Энид Блайтон

72
0
Читать книгу Приключения в заоблачной стране - Энид Блайтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 27
Перейти на страницу:
за руки, чтобы не потеряться! – осенило Джо.

И каждый протянул соседу руку. Друзья устроили быструю перекличку – все были на месте, и тогда они мелкими шажками стали пробираться вперёд.

– Кажется, тут лаз! – крикнул Джо, который шёл впереди. Нащупав ногой перекладину, он начал спускаться, а следом за ним и все остальные. Вот сейчас они ввалятся в комнату Луника, будут пить горячий шоколад с печеньем и со смехом вспоминать приключение.

Но лестница закончилась, а дерева не было. Они оказались перед бесконечным туннелем, под сводами которого раскачивались тусклые зелёные фонари.

– Боже мой, куда мы попали?! – воскликнул Джо. – Где волшебное дерево?

– Да, где? – растерянно повторил Рик.

Луник пожал плечами.

– Надо понять, куда ведёт этот туннель. Бесполезно вылезать наверх и искать в темноте правильный лаз. К тому же Страна заклинаний уже улетела, и мы вместе с ней.

Все упали духом. Джо, первым придя в себя, направился по туннелю. Друзья петляли по лабиринтам, сворачивая то направо, то налево, то поднимаясь вверх, то спускаясь вниз. Под потолком тянулась бесконечная череда зелёных светильников. Наконец они упёрлись в незнакомую жёлтую дверь с синим молоточком, синим колокольчиком, синим почтовым ящиком и табличкой, чьи синие буквы складывались в следующие слова:

Мистер Изменяус.

Постучать один раз,

позвонить два раза

и потрясти почтовый ящик.

Джо громко стукнул в дверь, два раза дёрнул за колокольчик, и по туннелю пронеслось эхо.

Потом он потряс почтовый ящик, но дверь не открылась – она просто исчезла вместе со стеной. Странно. Взору друзей предстала огромная подземная комната. В самом дальнем её конце, возле гудящего камина, сидел большой толстый человек.

– Должно быть, это и есть мистер Изменяус, – прошептал Рик. – Ну что, войдём?

Глава 7

Мистер Изменяус и Колдун

Все молча уставились на мистера Изменяуса. По крайней мере, следовало полагать, что это он. Хозяин комнаты поднялся навстречу гостям. Вид у него был весьма добродушный, на губах играла улыбка.

– О, какая приятная неожиданность! – радостно воскликнул он. – Прошу вас, проходите и устраивайтесь поудобнее.

Но присесть было негде, разве что на холодный каменный пол, поэтому все продолжали стоять.

И тут Изменяус резко вытянулся и похудел. Улыбка исчезла с его лица, а лоб прорезала глубокая морщина. Ничего приятного в этом человеке больше не было.

– САДИТЕСЬ! – прорычал он, и все вынуждены были подчиниться.

Кастрюлька так разгремелся, опускаясь на пол, что не мог не привлечь внимания хозяина.

– У вас не найдётся чайник? Небольшой – на пару кружек? – спросил Изменяус.

Но Кастрюлька не услышал его, и Джо пришлось повторить вопрос ему на́ ухо. Кастрюлька заулыбался и стал возиться с верёвкой.

– Вот, держите! – Он протянул хозяину чайник. – Прекрасный экземпляр, просто замечательный.

Мистер Изменяус снова превратился в добродушного господина.

– Благодарю вас, – сказал он, принимая чайник из рук Кастрюльки. – Сколько я вам должен?

– Что вы, это подарок, – ответил старичок.

– Тогда позвольте оказать вам ответную любезность. – Мистер Изменяус вытащил из буфета огромную коробку с шоколадными конфетами. Все взяли по конфетке, но сластёна Рик потянулся за самой большой из них. И мгновенно черты лица хозяина заострились, глаза стали узкими как щёлочки, – он осерчал. – Мерзкий мальчишка! – прокричал он. – Вам не достанутся мои конфеты, гадкие обжоры!

И все конфеты тут же превратились в камешки. Бет, которая уже засунула конфету в рот, испуганно выплюнула камень в ладошку. Все в ужасе скривились, а Кастрюлька как завопит:

– А-а-а! Как же так?! Я успел проглотить свою конфету! Вы, оказывается, угощаете нас камнями? Ну, я вам покажу!

Одним движением руки Кастрюлька смёл коробку на пол, и камешки покатились по полу. Старичок схватил хозяина за шкирку и начал трясти его – ДРЫНЬ-ДРЫНЬ! – откуда только силы взялись!

Мистер Изменяус попытался дотянуться до шеи Кастрюльки, но тщетно.

БУМ-ТАРАРАМ! – гремел смешной старичок. Он упорно прыгал по комнате, не ослабляя железной хватки, словно пытаясь вытрясти душу из мерзкого мистера Изменяуса!

Хозяин для пущего страху снова стал большим, толстым и грозным, но Кастрюльку это не волновало.

– Ишь ты какой, – приговаривал он. – Чем тебя больше, тем больше тебе достанется!

Это было такое смешное зрелище, что все схватились за животики.

Но слушайте, что было дальше! Изменяус вдруг стал маленьким как мышка и с писком заметался по комнате. Стремительный, словно молния, Кастрюлька схватил его, бросил в чайник и захлопнул крышку!

– Ох, Кастрюлька, ну ты даёшь! – приговаривал Джо, вытирая выступившие от смеха слёзы. – Смотри, чтобы он не выбрался через носик!

– Сейчас заткну его бумагой! – Кастрюлька яростно разорвал в клочки коробку от конфет, и, скомкав бумажный шарик, засунул его в носик чайника. – Готово! Ну, какие наши планы?

– Бежим! – Джо повернулся в сторону туннеля, и – о ужас! – там, где раньше была пустота, выросла сплошная каменная стена.

– Как же нам выбраться отсюда? – Джо растерянно озирался. – Какое-то заколдованное место.

– Если мы под землёй, то бесполезно искать окно, так? – растерянно проговорил Рик.

– Ну разумеется. А как насчёт дымохода? – Фрэнни подбежала к камину. – Он довольно широкий. Если потушить огонь, можно попробовать выбраться отсюда.

– Ты права. – Джо оглядел комнату и увидел в стене кран со шлангом. Засунув шланг в ведро, он повернул кран, и оттуда потекла зелёная вода. Когда ведро наполнилось, мальчик выплеснул воду в камин. Угли зашипели, а из камина повалил зелёный дым.

Огонь наконец потух, и Джо подобрался к дымоходу.

– Эй, тут металлические ступеньки! – крикнул он. – Полезем наверх, пока нас не настигли ещё какие-нибудь неприятности. Ох, мы все будем в саже, но ничего не поделаешь.

Нижние перекладины лестницы ещё не успели остыть, а Джо уже быстро лез наверх.

– Тут высоко! – предупредил он. – Эй, вы, там, идёте?

– Да! – послышалось снизу.

Джо был уже на самом верху. Ещё усилие – и он выбрался из дымохода. Место, куда он попал, оказалось ничем не лучше комнаты Изменяуса.

– Похоже, это какой-то подвал, – сказал Джо, когда все были в сборе. – Вон сколько мешков! Интересно, что в них?

Рик, которому всё было в диковинку, без страха подошёл к одному из них и развязал его. И что же вы думаете? Оттуда посыпались золотые монеты! Друзья остолбенели.

– Значит, мы попали в дом ОЧЕНЬ богатого господина, – сказал Джо и развязал следующий мешок. Он также был полон золотых монет. Джо

1 ... 6 7 8 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Приключения в заоблачной стране - Энид Блайтон"