Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Прекрасный принц - Кристи Уэбстер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прекрасный принц - Кристи Уэбстер

92
0
Читать книгу Прекрасный принц - Кристи Уэбстер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 53
Перейти на страницу:
пили шампанское. Эш здесь не было. Как и Мэннфордов, насколько я мог посудить. Знал это, поскольку сам высматривал ее повсюду весь последний час, и никто из ее семьи мне также не попадался. Впрочем, здесь слишком много чертовых людей.

— Она придет, — пробормотал я. — Иисусе, да Эш наверняка уже здесь.

Мысли о ней заставляли меня нервничать. Если тройняшки забрали ее телефон, она не сможет даже связаться со мной. Нет, я точно найду их и сверну им шеи. Заметив ухмылявшегося Перри в другом конце зала, я оставил Нейта пускать слюни на подростков, а сам направился к брату. По пути каждый гребаный человек решил поздравить меня с днем рождения. Вечеринка только началась, а я от нее уже устал.

— Перри, — окликнул я брата, как только дошел до него, — можно тебя на пару слов?

Извинившись перед собеседником, он направился ко мне. С совершенно непроницаемым выражением лица, что я посчитал странным. Но что бы Перри ни надумал от меня скрыть, я это выясню. Жестом я позвал его последовать за мной на улицу, подальше от удушающей толпы. Оказавшись на свежем воздухе, мы обошли несколькими групп смеявшихся людей, пока не остановились в тени двора.

— Что происходит? — потребовал я, пронзая его острым взглядом.

— Я об этом позаботился, — произнес он, поджав губы и указывая глазами на нас двоих.

— Об этом?

Перри провел ладонью по лицу, в его глазах вспыхнуло сожаление.

— Я не знаю, что произошло.

— Ты несешь какую-то бессмыслицу.

— Эш, — прошипел он.

— А что с Эш? — мой голос стал куда ниже и смертоноснее. Волосы на затылке словно встали дыбом. Не то чтобы я напуган, но теперь сам себе напоминал готового к броску пса.

— Она… — он болезненно поморщился. — Они причинили ей боль.

Кровь, бегущая по венам, мгновенно стала ледяной, закаляя до мозга костей. Меня насквозь пронзил чистый холод. Ненависть, вот что я ощутил.

К тройняшкам Мэннфорд.

Перри мог не говорить имена, однако я итак знал, кто за этим стоял.

Те же ублюдки, что украли ее телефон.

— Что они с ней сделали? — потребовал я сквозь стиснутые зубы.

— Не уверен. Она почти ничего не сказала насчет этого.

— Где Эш?

— Я же сказал, что обо всем позаботился… Эй, Уинни, стой!

Я отвернулся от брата и стремительно ворвался в дом, набирая скорость подобно лавине, каждый мой шаг отдавался гневом. Но как только я оказался внутри, Перри схватил меня за руку и остановил.

— Подожди, — процедил он, усиливая хватку, когда я попытался его стряхнуть. — Что ты собираешься делать?

— Это были ее братья, верно?

— Сводные, — выпалил Перри. — Но да. Эш сказала, что это они.

— Где она?

— Скоро придет.

Наш разговор прервался, когда к нам подошли трое психопатов в смокингах. Главный из них — Скаут — злобно усмехнулся. Он буквально источал триумф и силу. Мелкий засранец знал, что начал.

Гребаную войну, в которой выиграть не сможет.

— Константин, — усмехнулся Скаут, — с днем рождения тебя.

— Ребятишки, — поприветствовал я их, стараясь смотреть свысока. — А где ваша мамочка?

На скулах Скаута заходили желваки.

— Тут лучше спросить: а где же «грязная шлюха Уинстона»?

Перри чертыхнулся и шагнул вперед, будто готов был ударить этого подростка на балу, устроенном нашей матерью. Нет, только не в мое дежурство. Хотя эти говнюки были бы счастливы, потеряй один из Константинов контроль. Я кинул на Перри мрачный взгляд, и брат заставил себя расслабиться, отдавая инициативу в мои руки. Убедившись, что Перри передумал сносить Скауту голову, я подошел к предводителю тройняшек, очень порадовавшись, что превосходил его в росте, весе, уме и, в том числе, по чертовым деньгам. Мне даже не было нужны напоминать ему, что он куда менее значимый, чем я. Скаут чувствовал это по силе моего взгляда.

— Покажи ему фотографию, Салли, — выдавил Скаут, не сдвигаясь с места.

Салли достал телефон и протянул его брату. Мои нервы были натянуты, как струна, поскольку я сознавал: они явно хотели показать мне нечто, что выведет меня из себя. Телефон Эш был буквально забит разным грязным дерьмом, которое мы творили. Этот парень собирался бросить мне это в лицо. Возможно, шантажировать. Я хорошо знал типаж этих людей.

Гиены.

Как сказал Китон, мы были львами, и я собирался начисто обглодать кости этого ублюдка. В переносном смысле. Хотя мысль забить его кулаками до крови казалась привлекательной. Только так я бы не достучался до этих мелких избалованных психопатов. Не смог бы выбить из них все дерьмо. Нет, стоило напрочь разрушить их жизни и те немногие вещи, которые их волновали. И теперь я точно знал, что не успокоюсь, пока не сравняю с землей все, что им важно.

— Совсем забыл упомянуть, — рыкнул Скаут, — моя маленькая сладкая сестра не сможет приехать на твой день рождения, Константин. У нее случилось довольно серьезное фиаско с платьем.

Большинство людей я мог запугать одним взглядом, но от его слов у меня болезненно заныло в груди.

— Твои насмешки становятся скучными, малыш. Что тебе нужно?

— Просто хотел предупредить, — его губы скривились в жестокой усмешке, которая, вероятно, до чертиков пугала его сверстников, но меня лишь привела в еще большее бешенство.

Я выгнул бровь, не сводя с него взгляда.

— Я Константин. Мы плохо реагируем на угрозы.

— Тебе же хуже, — рыкнул он, тыкнув телефоном мне в лицо. — Это только малая часть того, на что я способен.

Я отметил, что этот телефон принадлежал не Эш, но на фотографии была действительно она.

«Эш».

Моя прекрасная девочка, но совершенно разбитая и в полном беспорядке.

И все это не моих рук дело.

Нет, за это ответственен кусок дерьма, стоявший передо мной. Скаут хотел увидеть мой гнев, у него бы даже случилась эрекция, черт бы его побрал. Однако как бы мне ни хотелось переломать ему все кости этим самым телефоном, я сдержал свою раскаленную ярость и равнодушно пожал плечами.

— Вижу, ты можешь напасть на женщину вдвое меньше тебя, — протянул я, прожигая взглядом дыры в его теле. — Да, это совершенно четко описывает то, на что ты способен.

Перед нами остановился официант, протягивая поднос с шампанским, и я взял два бокала, отдав один Перри. Брат наблюдал за мной, как ястреб, с трудом скрывая гнев, но все же держался, даже увидев перед собой иллюстрацию страницы из книги моей жизни.

А вот психованные безмозглые тройняшки были в считанных секундах от взрыва.

Похоже, они привыкли получать желаемое.

Только вот я не хрупкая девушка и не их чертова мамочка.

Я Константин, мать вашу.

1 ... 6 7 8 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Прекрасный принц - Кристи Уэбстер"