Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Берсерк забытого клана. Тернии Великого Разлома - Юрий Москаленко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Берсерк забытого клана. Тернии Великого Разлома - Юрий Москаленко

1 773
0
Читать книгу Берсерк забытого клана. Тернии Великого Разлома - Юрий Москаленко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 40
Перейти на страницу:

Я прислушался. Как же ещё? Но с места своего не сошёл.

После непродолжительного копошения хлопнули створки открытого окна, а следующим звуком, привлёкшим моё внимание, стал звук улетающей птицы. Понятно всё — это местная почта магов.

Через пару мгновений из-за ширмы вышла озадаченная Ксения и плюхнулась на кровать, не уделив мне ни малейшего внимания. Чем-то она озадачено, что легко угадывается в её ментальной ауре. Я не стану её донимать, а подожду, пока девушка сама мне всё скажет.

— Вот и всё, — подытожила она, выдержав паузу. — Теперь нам остаётся лишь ждать ответа, — тут она прищурилась. — А ну-ка, несчастный, сдавайся на милость победительницы! — вскричала воительница в образе разъярённой, голодной тигрицы.

Ну, а дальше… Ох! Далее мы погрузились в океан сладострастия, пытаясь упоиться ласками и друг-другом…

И вновь я не отдал никакого отчёта событиям часа, как минимум, пока в окно не забарабанила клювом какая-то птица!

Похоже, что ответ прилетел! Скоренько у них тут всё, очень скоренько…

Моя восхитительная красавица шустренько встала с кровати и скрылась за ширмой, одарив меня великолепными видами своих восхитительных форм. Вновь хлопнули створки окна и воцарилась звенящая тишина. Наверное, ненаглядная полог поставила, дабы оградить меня от своих эмоциональных высказываний по поводу ответного послания.

Потянулось время моего ожидания появления девушки… И она появилась.

— Феликс, я обескуражена полученными ответами, — Ксения сделала двоякое заявление и вернулась в постель. — Я перескажу тебе суть в двух славах, ибо всё пересказывать нету смысла, а зачитывать секретный пергамент я не имею права. Ты не против такого продолжения нашей беседы?

— Спрашиваешь? — я отпрянул назад. — Давай, начинай, — тут я придвинулся ещё ближе, скорчив на лице заговорщицкую мину. — Итак?

— Я начну с ответа председателя Верховного Протектората Магии Рун Руссии, Архимага Пожарского Петра Дмитриевича, — прозвучало вступление к первому ответу. — Он поражён личностью Великого Князя Рюрика… М-мда. Именно поражён, что с архимагом редко случается. Так сложилось, что господин Председатель находился вместе с третьим адресатом моего послания, с Софьей Паловной, которая поведала ему о стойкости некоего юноши, спасшей её от растерзания тёмной сущностью, пришедшей из-за грани, — продолжила красавица с воодушевлением чтеца летописей на героические темы. — И вот что они решили, — девушка остановилась, играя паузой на моих взвинченных нервах.

— Не затягивай, прошу тебя, Ксения, — я деланно взмолился. — Иначе твой полуденный котик не принесёт в лапках вкусную мышку, — отшутился я и приобнял красавицу за стройную талию.

— Ручки твои, шаловливые, — она слегка хлопнула меня по затылку. — Так вот, они готовы выслушать молодого Рюрика, но с коварным условием! — в глазах собеседницы блеснули искорки нестерпимого азарта.

— И-и-и?

— Рюрик, Великий Князь, Феликс Игоревич, который с недавнего времени является Статским Советником, Независимым Следователем из Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии… — она остановилась и тут же продолжила. — Находящийся в прямом подчинении у Пожарского, обязан сам проникнуть на территорию упомянутого учебного заведения Руссии, чем и докажет свою пресловутую удачливость и профессиональную пригодность! — выдала она самое главное и замолчала, в ожидании моей реакции на сказанное.

Я создал профиль мученика, идущего на эшафот, прямёхонько к висилице.

— Ну, что же поделать? — я пожал плечами и развёл руками. — Раз надо — значит будем доказывать, э-эх, — я вздохнул, олицетворяя крайнюю степень озадаченности выдвинутым условием. — Это всё, или есть ещё какие-нибудь знаки препинания с подводными камнями?

Улышав непривычные фразеологизмы Ксения смешно сдвинула брови.

— А-а-а, Феликс… Ты имеешь ввиду дополнительные условия? — она решилась на уточнение, сочтя излишним вынос своего мозга переводами с расшифровками.

— Ну да, — я спешно согласился.

— Нет, на этом всё, — она несказанно обрадовала меня. — Если тебе интересно, то я тоже сейчас выдвигаюсь туда. Там мы и увидимся, но! — она подняла вверх указательный пальчик, и пригрозила мне. — Ты должен держать в секрете наши взаимоотношения.

— Ксения, Ксения, — я укорительно покачал головой. — Об этом можно было и не упоминать. Ведь я помолвлен, если ты помнишь.

Это упоминание о моём будущем браке с Полиной навеяло на девушку тень грусти. Она опустила глаза, а потом резко воспрянула и оттолкнула меня.

— Никогда! Слышишь меня, Феликс Игоревич? Никогда больше не говори мне такие слова! Уходи, или я прекращу общение с тобой навеки вечные!

Сказав это, она отвернулась, указав мне на дверь недвусмысленным жестом.

Пришлось встать. Одеться и выйти вон, аккуратно прикрыв за собой все те двери, что так радушно открывались передо мной…

И кто их поймёт, этих девушек? Риторический вопрос.


Глава 3. Отряд бабушек-знахарок — делегатов съезда травников Поволжья…

— Хозяина, а хозяина, аднака?

Голос усатого пройдохи шарахнул мне по мозгам, словно пыльный мешок из-под картофана какого-нибудь.

Однако, я моментально подобрался и начал демонстрировать из себя мученика, опечаленного отсутствием поддержки от боевого товарища. Короче — я деланно играю расстройство и олицетворяю вселенскую скорбь вместе с толикой озлобленности. Молчу и жду…

— Моя кручинится, аднака, — продолжил магический разгильдяй. — Думает моя вся — а чего хозяина такой смурной, как тучка? Волноваться уже начинает моя, как…

— Значит так, рыжий, — я не вытерпел его стенаний. — Ещё раз так поступишь — я отдеру тебя, как дефолт экономику! — сделал я громогласное заявление и отвернулся от лавочки, что установлена слева от входа дома Артура на заднем дворе.

Усатый как раз там и появился, облачённый в свой потрёпанный шарфик и с неизменным рюкзачком за всеми плечами. Подарком Калигулы, кстати.

— Это же надо? Взял и оставил своего хозяина и друга одного-одинёшеньку среди кучи неразрешимых проблем! Это ещё хорошо, что Калигула с Вжиком оказались верными друзьями, и выручили в трудную минуту, оказав посильную помощь в важнейшем мероприятии… Иначе — собирали бы мои косточки по закоулочкам.

Рыжий сник.

— Х-хозяина, аднака, — Чукча перешёл на вкрадчивый тон, и всем своим видом выразил опасение перед неизвестной расправой. — Моя стесняется спросить, но-о… Ето, а чего за казня такая — д-д… дефлоп? — проговорил он и прижал усы к телу вместе с лапами, по швам. — А? Начальника, аднака? Боится моя вся…

— Де-фолт! — буркнул я, поправляя провинившегося деспота. — Это самая страшная кара для любой империи мира. Ну ладно, я отходчивый, — я стал снисходителен к рыжему и обернулся.

1 ... 6 7 8 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк забытого клана. Тернии Великого Разлома - Юрий Москаленко"