Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Фатальная встреча - Лаванда Риз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фатальная встреча - Лаванда Риз

1 340
0
Читать книгу Фатальная встреча - Лаванда Риз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 80
Перейти на страницу:

Я сжала в ладони ключ и улыбнулась, уже зная, что рискну.

Глава 3

Сначала за дверью откашлялись, после чего в неё осторожно постучались.

— Мистер Ледмер, я буду готова через пять минут! — распахиваю дверь, радостно выдыхаю, убегая обратно в ванную.

— Ты была здесь не одна. Ты ночевала с парнем, — скорбно, и с каким-то непонятным мне презрением вдруг изрекает Дарен, когда я выхожу из душа, глядя на меня с обвинением, словно я предала его веру в меня.

— А было бы лучше, чтобы это был не парень? — пытаюсь пошутить, не понимая, что это за выражение у него на лице. — Что отношения отца и дочери начинаются со слежки? Я что-то не пойму претензии?

— Нет, это вовсе не слежка, но ты не должна с ним больше встречаться. Он тебе не пара! — упрямо заявляет Дарен, повышая голос до приказного тона. — Просто прямо сейчас выбрось его из головы! Забудь и не приближайся к нему!

— Так, вот здесь стоп! Убил наповал! Ты ещё ремень возьми, чтоб вообще уж натурально! — медленно вскипаю, нахмурившись, раздражаясь больше обычного. — У тебя нет права вмешиваться в мою личную жизнь! Хоть ты и являешься моим биологическим отцом, но я уже в том возрасте, когда я вправе сама решать с каким мне парнем спать! Это ясно?

— Валери, ты пожалеешь об этом. Очень скоро и очень горько, как отец я должен предупредить тебя о разочаровании. Это не угроза, а забота, — Дарен отводит взгляд, уставившись в пол, а мне начинает казаться, что я всё меньше хочу быть дочерью этого человека. — Нас с тобой ждут. Пора ехать, — сдержанно говорит он, сменив тему, не глядя на меня больше. Видно, что его это очень огорчило, но вот только мне невдомёк с какой, собственно, кстати!

И теперь я желаю до конца расставить все точки над «і».

— Я хочу, чтобы всё было ясно, Дарен. Я буду обращаться к тебе по имени и на «ты», так как на большее у меня язык пока не поворачивается. Ладно? Значит так, я не потерплю давления и вмешательства, никакого контроля и ограничений. Моя жизнь — это только моя жизнь. Мама никогда мне ничего не запрещала, потому что понимала, что запретом меня можно спровоцировать лишь на обратное. Я всегда сама училась разбираться со своими проблемами и как видишь до сих пор жива здорова и по наклонной пока не качусь. Если ты хочешь, чтобы мы с тобой подружились, никогда не указывай мне что делать!

— Хорошо, я оставлю свои попытки защитить тебя от боли, но когда ты это испытаешь, ты меня поймешь, — отвечая совершенно спокойно, произносит он, но его глаза при этом темнеют. — Моя приёмная дочь Анна с любопытством восприняла новость о твоём появлении в нашей жизни. Но моя жена Надин … была потрясена. Поэтому я заранее прошу прощения, если она покажется тебе излишне резкой.

— Они ведь не обидятся, если я буду отвечать им той же взаимностью? — я выдавливаю улыбку, кошусь на отца, замечая к своему огромному удивлению, что он тоже, как ни странно, сдержанно улыбается. «Ну, вот так совсем другое дело. Эх, ему бы ещё эту бородку сбрить. Может, мне ещё удастся сделать из него симпатягу».

На вид Анна младше меня года на два, довольно миловидная брюнетка с красивой фигуркой, бойкая и слегка высокомерная с приемлемым самомнением, чего нельзя сказать о её матери. Застывшая глыба негодования и подозрения. Миссис фурия, как на такой скажите, можно было жениться?

«Ей-то уж точно не нравиться идея воссоединения папочки и дочки» — мелькает у меня в мыслях, прежде чем я торжественно вручаю хозяйке дома свой подарок.

— Выглядите шикарно. Это вам, Надин. Сделано своими руками. Надеюсь, вам понравится. И чтобы сразу разъяснить ситуацию скажу — что я вовсе не собираюсь влезать в вашу семью и перетягивать на себя внимание вашего Дарена. Считайте, что я в вашем городе всего лишь проездом. Я просто пришла познакомиться из вежливости, — говорю со всей приветливостью, которую только могу изобразить, глядя на эту кислую мину.

— Проездом не получится, — Надин сует икебану в руки дочери, даже не оценив мой подарок. — Вопрос в том, кто ты есть?! — говорит она, уже озадачивая меня не на шутку. Кажется, кто я и кем кому прихожусь — мы разобрались ещё вчера, и я в этом совершенно не виновата. Что за намёки?

— Мама, для начала она просто дочка Дарена и всё. Девушка, такая же, как я. И мы просто пообедаем вместе, как нормальная семья, — решительно тараторит Анна, хватая меня за руку. — Расскажи мне о себе всё-всё!

— Постепенно, ладно, — снисходительно улыбаясь ей, я продолжаю коситься на Надин, занявшуюся сервировкой. — Иначе сразу ты запутаешься от обилия информации. Твоя мама не в восторге, да?

— Она просто напугана. Но она будет с пристрастием расспрашивать тебя за столом, так что приготовься. Не пугайся и не удивляйся, но вначале все наши будут присматриваться к тебе особо пристально. Ты ведь своего рода выпавший из обоймы найденыш, в клане Ледмеров это впервые!

— Да не верю! Хочешь сказать, что за много лет, не знаю, сколько там вашему клану, ни у кого не было детей на стороне?! Заливай, да знай меру!

Анна закатывает глаза, словно это я несу бред, а не она.

— Отец говорит, что ты особенная. И да, у Ледмеров другие порядки, можешь верить, а можешь нет, но скоро сама узнаешь.

Это действительно больше похоже на допрос. Надин желающая знать, где я училась, чем болела, есть ли у меня ещё родственники по матери, чем я занимаюсь, много ли путешествовала, есть ли у меня парень. Когда Надин задала вопрос о парне, я замечаю, что глаза Дарена при этом сузились, но он не произнес ни слова. Меня же очень интересует только один вопрос — откуда мой отец узнал о Джейке? Но я не могу, а может, даже не хочу спрашивать его об этом прямо в лоб, чтобы он заново не завел свою тягомотину об отцовской заботе и всё, что он там ещё подразумевает под этим понятием.

— Мы решили выделить тебе комнату рядом с моей. Раньше она предназначалась для гостей, но теперь вполне может стать твоей личной комнатой, — Анне, наконец, удаётся оборвать очередные намерения своей мамаши замучить меня вопросами. — Можешь переезжать прямо сегодня!

— Нет, я не останусь на ночь. У меня ещё есть планы на вечер. Меня ждут, — и мой упрямый взгляд сталкивается с осуждающим взглядом отца.

Никогда ещё я не чувствовала себя такой разбитой после семейного обеда, просто пытки инквизиции какие-то. И мне не терпится исчезнуть из этого дома, да поскорее по адресу, указанному в записке. Они невыносимо давят на меня, одна своей бесконечной болтовней, другая вопросами, даже Дарен своим молчанием. Мне кажется, он видит, что я хочу сбежать, и от этого хмурится ещё сильнее. Да уж, если в их клане не было внебрачных детей, тогда понятно, почему он против моих встреч с парнем. Наверное, это одна из тех семей, в которых секс разрешен только после свадьбы и только по большим праздникам, а я среди них паршивая овца.

Перед моим уходом он смотрит на меня очень пристально, произнеся на прощание всего лишь одну фразу:

— Теперь это и твой дом тоже, Валери, ты моя дочь, и ты можешь вернуться сюда, когда захочешь.

1 ... 6 7 8 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Фатальная встреча - Лаванда Риз"