Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Карманник. Королевство - Фуминори Накамура 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карманник. Королевство - Фуминори Накамура

512
0
Читать книгу Карманник. Королевство - Фуминори Накамура полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 54
Перейти на страницу:

Когда амбал сказал это, открылась дверь, и вошёл тот самый тип. Для меня это оказалось неожиданностью, но, похоже, удивилась и троица. На нём был чёрный костюм, бренд которого я не смог распознать, солнечные очки. Марку часов я тоже не смог определить. На шее — заметный бордовый шрам. Амбал хотел было что-то сказать, но вошедший остановил его жестом.

— Сегодня у меня выходной. — На лице появилось что-то вроде улыбки.

Все молчали, было так тихо, что я слышал собственное дыхание. Мне передалось их напряжение. В этой тишине и неподвижности я смотрел на человека, продолжающего движение. Он выделялся на фоне того, что его окружало, и почему-то притягивал к себе внимание. Я почувствовал, как по открытым участкам кожи пробежал холодок, словно от мужчины исходило излучение. Весело посмотрев на нас, он перевёл взгляд на Татибану и с усмешкой сказал:

— Вот мы и встретились!

Он выглядел вполне дружелюбно, словно прошлый раз в офисе я видел совершенно другого человека. Татибана постарался непринуждённо улыбнуться, однако было заметно, как по нему течёт пот.

— Хорошо, это важно… Не то чтобы я не доверял вам. Вы идеально выполняли прежде все поручения… Но я должен сам всё рассказать, потому что я сегодня свободен.

Троица кивнула, а босс расслабленно уселся на пол. У меня пересохло в горле, я сделал глоток из пластиковой бутылки. Между нами было слишком маленькое расстояние.

— Главное в преступлениях — это план. Те, кто идут на дело без плана, — просто идиоты.

С этими словами он почему-то взглянул на меня.

— Но на преступление изначально идут идиоты. С этим ничего не поделаешь. С другой стороны, по-настоящему умные люди тоже не обращают внимания на закон. Не будь закона, совершать преступления было бы скучно. Понимаете, о чём я?

Он по-прежнему не отрывал от меня взгляда. Я не знал, что сказать, и продолжал молчать.

— А ещё нужна смелость. Вы знаете книжку «Преступление и наказание»? Вряд ли, да. А вот Раскольников был смелым.

Он слегка придвинулся, а затем, не оборачиваясь, вдруг сильно врезал парню с ёжиком, который был позади. Я испугался, но изо всех сил постарался скрыть это. Парень упал на бок, а босс продолжил колотить его ногой по голове возле уха, словно пытался вбить в пол. Глухой стук прозвучал несколько раз. Я старался дышать как можно тише и не менял положения тела.

— Это значит, если вы вдруг увидите что-то вроде этого, вы не должны паниковать.

Избитый медленно поднялся, его лицо мгновенно распухло, но он вновь сел на своё место. Когда босс повернулся к нам, он выглядел как и прежде, хотя тяжело дышал. Мне показалось, он дышит прерывисто не из-за приложенных усилий, а от полученного удовольствия. Я отвёл глаза.

— Скажу вам просто. Может, они уже успели вам объяснить… Вы двое должны держать рот на замке! Мы берём дом одного старика, который промышляет инвестициями. Этот старик — идеальный образец свиней, которых порождает наш мир.

Я ещё раз посмотрел на парня с ёжиком на голове. Наши взгляды почти пересеклись, и я поспешно отвёл глаза. После показательного избиения голос босса звучал чётко, хотя и немного ниже прежнего. Под костюмом была надета рубашка, марку которой я тоже не знал.

— Мы поедем на машине, поэтому вам необязательно знать, где это. Но вы должны запомнить план дома. Он очень большой.

Высокий мужчина вытащил карту. Его руки слегка дрожали. Кажется, троица всё ещё не могла прийти в себя. И тот, кого избили, и второй — бритый парень — не шевелились, словно превратились в камни. На лицах выступил пот, они пристально смотрели в спину Кидзаки.

— В особняке живёт старик — инвестор — и девица. Судя по всему, она домоправительница и любовница. Его жены там нет. Итого два человека. Раньше в этом доме жили ещё две женщины, но обе забеременели и бросили работу. У него есть ещё секретарша, но на этой неделе она в отпуске и уехала из Японии.

Мужчина продолжал:

— Ваша задача — припугнуть и связать девицу, чтобы не мешала парням. Другими словами, просто поддержка. Угрожать будет только Ниими. Он станет говорить с китайским акцентом. Думаю, вы знаете, как делаются такие дела. Вы же участвовали в вооружённых грабежах.

Скривив губы, он посмотрел на Исикаву, тот чуть заметно кивнул.

— Любовница у него — настоящая конфетка, но чтобы без глупостей! Не думаю, что вы проголодались без женщин. А если очень приспичит, так я даю вам по пять миллионов, заведёте себе столько девок, сколько осилите. Да, мы платим пять миллионов. Всё понятно?

Я уже второй раз слышал это, но решил кивнуть.

— В бандах шантрапа, больные на голову. Нам такие не подходят. Только увидят бабу, как теряют контроль. Они точно оставят слюну и сперму, запросто могут убить заложницу, а если та будет сопротивляться, под ногтями останутся частицы кожи.

После этих слов троица слегка рассмеялась.

— И когда делят долю, на них тоже не положиться. Но за вас мне, судя по всему, не стоит переживать. Вы не идиоты, а ещё я слышал от Танабэ, что с Нисимурой никогда не было проблем при дележе денег.

Я старался сохранить невозмутимое выражение, но ничего не мог сделать с выступившим потом. Это было моё настоящее имя, которого я не говорил ни Танабэ, ни Исикаве, ни кому-либо ещё. Я искал поддержки у Исикавы, но не мог встретиться с ним глазами. Босс взглянул на Татибану.

— Думаю, ты не догадываешься, что к чему, так и не надо. У тебя есть честолюбие. Стоит посмотреть на тебя, сразу понимаешь: ради этой суммы рисковать жизнью не будешь. В любом случае план такой. Спальня девицы вот здесь. Судя по записи с «жучков», старик вызывает любовницу к себе в постель, но сам никогда не ходит к ней. Поэтому, как только окажетесь в доме, направляйтесь в эту комнату и свяжите девицу. Если здесь не найдёте, идите в его спальню и возьмите её там. Старик — не ваша забота. Думайте только о том, чтобы связать девку, и ни в коем случае не дайте ей закричать. Очень просто!

Босс стал вздыхать всё чаще, будто ему надоело объяснять. Амбал хотел заговорить вместо него, но главный сделал отрицательный жест. В этот момент бордовый шрам на его шее проступил ещё отчётливее.

— По правде, это очень интересное дело. Я сам хотел бы присоединиться к вам. Старик укрывает от налогов восемьдесят миллионов, они лежат в его сейфе. Кроме того, там спрятаны документы, которые нам нужны. Его напугают и заставят открыть сейф. Вам в этом участвовать не надо, а лучше и не смотреть. Хотя большинство людей не в силах отвести взгляд, когда рядом красивая женщина или деньги. Угрожать будете мечами. Пистолеты выглядят не слишком эффектно, а вот если нужно кого-нибудь быстренько напугать, для этого как нельзя лучше подходит холодное оружие. Вам позже передадут верёвку, которой свяжете девицу. Такой же верёвкой около месяца назад пользовалась китайская группировка. Для вас приготовили одежду, перчатки и носки, которые продаются только в Китае. Один из предметов на самом деле был на китайце из той группировки. Парни специально зацепятся одеждой за дверь, чтобы оставить волокна. Вы наденете специальные маски на всё лицо, так что ни одна ресница не упадёт. Ещё подготовлена обувь с отполированными подошвами, та, которую носили бандиты из китайской группировки. Все они были убиты парнями с Синдзюку, даже тел не осталось. Если старик всё-таки решит доложить в полицию и расскажет о своих махинациях с налогами, копы, наверное, рано или поздно выйдут на тех китайцев, но, поскольку все они мертвы, следствие остановится. Пусть думают, что грабёж совершили те, кого уже нет на свете. Это условие для идеального преступления. Можете расслабиться, никого не убьют. Если будет труп, полиция отнесётся к делу серьёзно и в следствие включится много народу. Поступать так глупо нет никакой необходимости. В наших интересах использовать старика и девицу, чтобы они сообщили полиции ложную информацию. Но самое важное — старик не должен догадаться, что в первую очередь нам нужны документы.

1 ... 6 7 8 ... 54
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Карманник. Королевство - Фуминори Накамура"