Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Обмен заложниками - Иван Наумов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обмен заложниками - Иван Наумов

228
0
Читать книгу Обмен заложниками - Иван Наумов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 96
Перейти на страницу:

Слишком долго рассказывать, как я узнал день нового явления Бэта. Но когда Шаава выпустила яд, то летящий на тысяче крыльев человек на мгновение забыл, кто он. Или вспомнил — как посмотреть. Этого хватило.

Труп Кролика я засыпал песком. Потом подошел к краю обрыва и бросил взгляд на искореженное тело на дне карьера. Где-то в мире родился еще один звероносец. Через пять лет он выпустит из головы первого летучего мышонка. Поймет, что его зовут Бэт. Вспомнит обрывки прошлых жизней. Лет через двадцать в его стае соберется пара тысяч особей. Его соседям придется привыкнуть к пониженному давлению, авитаминозу, малокровию. А когда люди начнут умирать, мы с Кроликом придем и убьем Бэта. Так уж повелось.


Посудомойки, официанты, поварята разбежались из кухни, словно за ними гнались пираньи. Я спустился по скользким ступеням. От сиреневых бутонов включенных конфорок дрожал воздух. Стальные столы жирно блестели.

Повар сидел в дальнем углу, усталый, сгорбившийся, настороженный.

— Здравствуй, Горгон, — сказал он, щуря и без того узкие глаза. — Уж думал, пора детские сады объезжать.

— Как мальчишка? — спросил я.

Повар развел руками:

— Тебя не было три года, Горгон.

— Что-то случилось?

— Да нет, ничего. Просто мальчик вырос.

В дверь заглянул удивленный охранник. Перед его носом проплыла большая зеркальная рыба, охранник не обратил на меня внимания и пошел дальше.

— Не обижайся! Я не потерял ни дня.

Повар недоверчиво хмыкнул:

— И приехал ровно в первый день после полнолуния? Думаешь, мне доставляло удовольствие лишний раз нянчить твоего Маугли?

Не хотелось оправдываться. В этот раз Бэт бегал от нас как никогда долго. Но почти год из трех я метался между обычными делами и Ей. Встречаешь человека, с которым хочешь провести жизнь, и забываешь о долге. А Она спрашивает: «Ты вернешься?», и улыбается доверчиво, и складывает руки на уже таком заметном животе…

— Услуга за услугу, Повар. Как обещано. Чего ты хочешь?

— Сначала забери мальчишку.

Из головы Повара выплыл косяк мелких серебряных рыбок. Крошечные плотвички быстрой стайкой скользнули мимо меня. Провожая взглядом их движение, я увидел тяжелую дверь с металлическим засовом. Я мог поклясться, что секунду назад здесь была только унылая кафельная плитка.

Повар распахнул дверь и впустил меня внутрь. Крошечная, плохо освещенная каморка была засыпана обглоданными коровьими костями как пещера дракона. На топчане у дальней стенки скорчился голый подросток. Клочья серо-бурой шерсти застряли у него в волосах, прилипли к груди, валялись повсюду вокруг.

Маугли долго разглядывал меня против света. А когда узнал, то прыжком бросился вперед:

— Дядя Горгон!

Пока Маугли одевался, Повар цепко держал меня за локоть и жарко шептал в ухо:

— Ты самый старший из нас. Горгон, не для себя прошу, для всех. Ты не справишься — значит, никому это уже не под силу. Плохие времена грядут.

— Да о чем ты, в конце концов? — я подтолкнул мальчишку к выходу, серебристые рыбы плыли перед нами, скрывая от посторонних глаз.

— Горгон, ты обещал услугу. Я прошу тебя: убей Тролля.

— Что случилось, Повар? Ты из меня кого сделать хочешь? Ну-ка, поехали с нами!

Я думал, он сошлется на работу — последние посетители еще ковырялись в салатах и претендовали на десерт, но Повар безропотно кивнул. Мы вышли через служебный вход ресторана к моей машине. Маугли испуганно зыркнул на почти полную луну.

Я давно приметил место для его обучения. Недалеко от города, в стороне от дач, деревень, свалок, воинских частей и заброшенных фабрик. Высокий круглый холм, как торчащая из земли коленка.

— Дядя Горгон, — Маугли явно волновался, — а таких, как вы, много?

— Несколько сотен. А таких, каким был ты, никто и не считал.

— Был?

— Скоро узнаем.

Повар беспокойно зашевелился на заднем сиденье:

— Горгон, Тролль не наш. У него внутри неживое.

— Подожди, пожалуйста, полчаса! — я начинал сердиться. — Ты же видишь, чем я занят… — и, уже обращаясь к Маугли: — Разница между звероносцами и оборотнями в том, что мы управляем бестелесным зверьем, не теряя себя. Ты уже укротил своего волка, не бойся, он больше не заберет твое тело.

— Но когда луна…

— Это закон: люди питаются солнцем, оборотни — луной, звероносцы — светом звезд. Как только ты почувствуешь звезды, волк потеряет власть над тобой. Пойдем!

Машина зашелестела бампером о высокую траву. Мы поднялись на вершину холма. Повар все мялся, но держал рот на замке.

Я позвал, и змеи медленно поднялись над моей головой. Маугли замер, вглядываясь в созвездия, словно пытаясь прочесть свою судьбу.

Я показал ему Бегу.

— Смотри только на нее. А теперь закрой глаза. Ты видишь ее?

Секунду он молчал, потом неуверенно кивнул.

Шаава аккуратно перекусывала нити воспоминаний Маугли. Чудовищная клыкастая тварь больше не разрывала собой его мышцы, не захватывала зрение и слух, не просила свежего мяса и горячей крови.

— А ты знаешь мое предназначение? — спросил мальчик.

— Не отвлекайся. Сам поймешь. Ты еще видишь звезду?

— Да.

— А слышишь своего волка?

Тишина.

Тишина.

— Да.

— Дай ему выйти.

Шейех подтолкнул мальчишку к правильному пути, не давая неверию или слабости взять верх.

— А теперь открой глаза.

Маугли с недоверием уставился на огромного полупрозрачного седого волка. Волк тоже посмотрел на мальчика и отвернулся.

Маугли взглянул на меня:

— Дядя Горгон! Ой, какой ты смешной!

Повар, не удержавшись от хвастовства, выпустил стайку цветных тропических рыбок. Маугли взвыл от восторга.

— Ну вот, — сказал я, — теперь познакомься с волком и дай ему имя. А мы пока потолкуем о своем.

Повар был тут как тут:

— Тролль — чужой, Горгон!

— И поэтому его надо убивать? Дружище, я сейчас в очень миролюбивом настроении. У меня вот-вот родится ребенок, может быть, уже этой ночью. От обычной женщины. Я люблю ее и хочу подольше пожить спокойно. Что с того, что у Тролля в голове не зверь, а камни?

— Он… Он строит… Да что я говорю…

Повар схватился руками за голову и вдруг почти закричал:

— Посмотри на небо, безглазый ты дурак!

В три пары глаз я обратился к звездам. Шаава упивалась их светом, приносящим нам прошлое мира. Я привычно разбирал созвездия. Шейех беспокойно водил головой туда и сюда и наконец завладел моим вниманием.

1 ... 6 7 8 ... 96
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Обмен заложниками - Иван Наумов"