Книга Дело о мифических обезьянах - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот тут вы ошибаетесь, – рассмеялся Мейсон. – К присягеменя приведут, а отвечать не заставят, поскольку есть закон о профессиональнойтайне. У меня имеются определенные привилегии.
Трэгг на минуту замолчал, потом сказал:
– Ладно, мы наведаемся в этот коттедж. – И повесил трубку.
Мейсон повернулся к Глэдис.
– Ну вот, – сказал он, – теперь, если вас спросят обурагане, пронесшемся по квартире мисс Мид, вы скажете им, что когда вы вошлитуда, все так и было. Если вас, к примеру, спросят, где вы были или когдавернулись, скажите им правду. А потом вы сразу ушли, чтобы разыскать мисс Мид.Не упоминайте, куда вы ходили на самом деле. Скажите, что искали человека,который мог бы вам подсказать, где можно ее найти. После этого вы заявитеполиции, что отказываетесь давать какие-либо показания или делать заявления, покане свяжетесь с хозяйкой. До этого вы можете лишь сказать, что в конце неделиполучили от нее конфиденциальное поручение. Если они станут настаивать,перейдите в наступление. Смело заявляйте, что они должны заниматься поискамимисс Мид, а не совать нос в ее личные дела.
– И мне не стоит упоминать ни о «Саммит-Инн», ни обубийстве?
– Боже ты мой, нет, конечно. И вообще советую вам забытьслово «убийство». Ведь это могло быть и самоубийство.
День клонился к вечеру, когда Герти, дежурная секретарша,сообщила по внутреннему телефону:
– Мистер Мейсон, пришел лейтенант Трэгг. – Она помолчаламгновение, а потом добавила: – Он направляется к вам.
Когда дверь открылась и вошел лейтенант, адвокат, улыбаясь,оторвался от бумаг и поднял голову:
– Привет!
– Здравствуйте, Перри… Я был тут по соседству и подумал, чтобыло бы неплохо заглянуть к вам, чтобы выразить свое почтение и немногопотолковать об убийстве в районе каньона Пайн-Глен.
– Всегда рад вас видеть, лейтенант, – сказал Мейсон. –Правда, мне было бы гораздо приятнее, если бы вы раз и навсегда придерживалисьпринятого здесь правила заходить в кабинет только после того, как васпригласят.
Трэгг покачал головой.
– Тогда мы были бы плохими работниками. Если бы мы поступалитак, то нам пришлось бы проводить в приемных половину рабочего дня, пока тотили иной человек созвонится со своим адвокатом, чтобы узнать, что ему следуетговорить, а о чем нельзя даже упоминать. Ну, а если вдобавок его адвокатомбудет сам Перри Мейсон, то этот человек вообще может отказаться отвечать, дажеесли в конце концов нас пригласят войти. Так что лучше придерживаться нашегометода, Перри: входить, не дожидаясь приглашения, не снимать шляпы, напускатьна себя суровый вид, но все время двигаться к цели, все время вперед!
– Вы, что же, воображаете, что клиент у меня? – спросилМейсон.
– Если он у вас, тем лучше, – ответил Трэгг со своейнеподражаемой улыбкой, – потому что он получит возможность убедиться вактивности полиции. Подозреваю, что у вас сейчас такой клиент, о котором мнезахочется узнать очень многое.
– У меня их сейчас несколько, они вас все интересуют? –криво усмехнулся Мейсон.
– Вне всякого сомнения, – ответил Трэгг. – Как поживаете,Делла?
– Спасибо, хорошо. Скучать не приходится, – ответиладевушка.
– У нас в полиции работают настоящие труженики, – заметилТрэгг словно невзначай.
– Причем работают очень эффективно, – добавил Мейсон.
– Согласен. Весьма эффективно, – ответил Трэгг, – хотя и неэффектно. Причем все достигается только трудолюбием. Взять хотя бы, к примеру,эту Глэдис Дойл.
На лице Мейсона не дрогнул ни один мускул.
– А что такое?
– Да так, странные вещи происходят. Девушка служит уписательницы Мовис Нилс Мид. Кажется, она провела уик-энд вне дома, авернувшись, заметила, что в доме все перевернуто вверх дном.
– Она сообщила об этом в полицию? – спросил Мейсон.
– Нет, управляющему, а тот, в свою очередь, позвонил нам.
– Ну и дальше? – поинтересовался Мейсон.
– Девушке задали обычные в таких случаях вопросы: когда онаэто обнаружила и где находилась до этого. Она ответила, что отсутствовала весьуик-энд, выполняя конфиденциальное поручение мисс Мид.
– Продолжайте, – сказал Мейсон.
– Мы начали хронометрировать все. Дежурный по гаражу иадминистратор показали, что она должна была вернуться вчера вечером, чтобысегодня в девять утра приступить к работе. Но она пропадала где-то всю ночь,приехала уже после девяти, а потом снова куда-то укатила.
Мейсон молча слушал.
– Полиция осмотрела квартиру и попыталась найти отпечаткипальцев. Подобная работа проводится во всех случаях, когда есть подозрение накражу. Но когда мы стали выяснять, где же мисс Дойл провела субботу ивоскресенье, она смутилась. Полиция снова обратилась к дежурному по гаражу, итот рассказал, что мисс Мид распорядилась дать мисс Дойл свою машину,предварительно тщательно проверив ее и заправив горючим, поскольку мисс Дойлотправлялась в «Саммит-Инн». После этого нам легко удалось узнать, что мисс Глэдисвыехала оттуда вчера вечером. Выяснив это, мы заметно изменили свое отношение кмисс Дойл. Мы, конечно, тактичны и стараемся не быть назойливыми. Но когдамиловидная девушка проводит где-то всю ночь, а потом отказывается даватьпоказания, нам приходится искать другие пути расследования. На сей раз,вдобавок ко всему, в районе каньона Пайн-Глен был обнаружен труп, а кто-то ведьмог возвращаться из «Саммит-Инн» в город по дороге, которая идет мимо этогоканьона. С другой стороны, мисс Дойл говорила кому-то в мотеле, что собираетсявозвращаться домой кратчайшим путем и что знает этот путь… Вот и получается,что хаос в апартаментах мисс Мид каким-то образом может быть связан с убийствомв каньоне.
– Вы проделали большую работу, – сказал Мейсон.
– Угу… Но мы стараемся не залезать на чужую территорию; еслик нам попадает дело об ограблении, я всегда сообщаю об этом в соответствующийотдел. В свою очередь, если отдел, занимающийся расследованием ограблений,натыкается на убийство, то меня об этом тоже оповещают.
– Резонно.
– Именно по этой причине я посоветовал им исследовать одеждуГлэдис Дойл. Может быть, на ней найдется какое-нибудь пятно.
– Ну и дальше?
– Никаких следов крови мы не нашли, – ответил Трэгг. – Но,как вы знаете, мы обычно проверяем вещи в ультрафиолетовых лучах. С их помощьюможно получить массу всякой информации, не видимой невооруженным глазом.