Книга Мифы и легенды Ирака - Е. С. Стивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Излечу, если позволит Аллах, – ответил парень.
– Не излечишь, – предупредил султан, – я тебя обезглавлю!
– Вы поставили мне условие, – заметил парень. – У меня тоже есть одно условие.
– Говори!
– Если я излечу вашу дочь от колдовства джиннов, то возьму ее в жены. Если нет, то лишайте меня головы!
Принесли перья, бумагу, написали условия соглашения, султан и лекарь поставили под ними свои печати.
– Пусть нагреют баню, – велел лекарь. А когда это сделали, спросил:– Где дочь султана?
– Она прикована цепью погребе.
Лекаря повели в погреб, открыли дверь. В погребе лежала обнаженная принцесса и кричала.
– Немедленно встань, – приказал ей лекарь.
Она встала на ноги, продолжая кричать от ужаса. Затем по требованию лекаря слуги насильно отвели девушку в баню. Там лекарь велел, чтобы его оставили с принцессой наедине. Слуги ушли. Добрый брат взял кувшин и стал поливать голову принцессы кровью пса, втирать ее ей в кожу.
Потом в течение часа принцесса отрешенно сидела и молчала. Наконец, подняла голову и закричала:
– Что здесь делает этот незнакомец?! – и испуганным голосом стала звать служанок: – Джаффарана! Хазарана! Сюда! Я одна с мужчиной!
Рабыни услышали естественный тон ее голоса, обрадовались и воскликнули:
– Наша госпожа излечилась!
С радостными возгласами они вошли в баню, вымыли девушку, одели, причесали и отвели в ее покои. Она стала здоровой, как прежде, безумие покинуло ее.
Как только визирь узнал об этом, он пошел к султану и сказал:
– Соблаговолите повидать вашу дочь и увидеть, в каком она состоянии!
Султан вошел в покои дочери. Она взяла его руку и поцеловала. Отец был счастлив. Он сел, чтобы побеседовать с ней. Затем вошел лекарь и спросил:
– Ваше величество, вы помните о нашем соглашении?
– Да, – спохватился султан. – Визирь, зови муллу, составим брачный контракт!
В радостном оживлении отпраздновали свадьбу. Когда торжества закончились, султан снял с головы корону и, надев ее на голову зятя, произнес:
– Ты стал моим сыном и должен править вместо меня.
Вот так Аллах вознаградил доброго брата!
Новый султан правил справедливо и мудро. День пришел, день ушел, пока не минул большой срок. Однажды утром султан выглянул из окна и увидел, что по улице бредет дервиш, просящий у прохожих еду. Присмотревшись, он узнал в дервише своего жадного брата. Султан позвал слугу и велел:
– Приведи мне этого дервиша, хочу, чтобы он предстал передо мной.
Слуга вышел и крикнул:
– Отец, зайди! С тобой хочет поговорить наш султан!
– Зачем, я ему нужен? – удивился дервиш.
– Подойди, – позвал слуга. Он взял дервиша за руку и привел во дворец.
Там ему дали еду, шербет, кофе. Асултан сидел и смотрел, как он ест и пьет.
Дервиш не узнал в султане брата и боялся, что с ним собираются сыграть злую шутку. Когда гость наелся и напился досыта, султан спросил:
– Ты узнаешь меня?
– Ваше величество – как я могу узнать вас? Я – бедный дервиш, только что пришел из пустыни. Откуда мне вас знать?
– Значит, ты меня совсем не знаешь? – уточнил добрый брат.
– Совсем не знаю.
– Я твой брат, – открылся султан, – которому ты отказал в куске хлеба. Теперь видишь, как Аллах обошелся с тобой и со мной!
Дервиш упал перед султаном на колени и взмолился:
– Не будь ко мне так же жесток, как я был к тебе!
– Этого не будет, – успокоил его султан. – Он поднял дервиша и вел себя как гостеприимный хозяин.
– Как, – спросил дервиш брата, – ты добился такого богатства? Расскажи, чтобы и я разбогател.
– Нет, – отказался султан, – нельзя.
Дервиш, однако, настаивал:
– Расскажи, твой рассказ сам по себе интересен.
Наконец, султан рассказал, как все происходило. По окончании рассказа дервиш воскликнул:
– Я тоже схожу в пещеру львов, может, тоже разбогатею!
– Нет, – удерживал его султан. – Ты мой брат, и я запрещаю тебе ходить туда. Если ты пойдешь, с тобой случится несчастье. Львы съедят тебя. Теперь, когда мы нашли друг друга, останься со мной. И не думай идти туда. Послушай моего совета. Я твой брат и желаю тебе добра.
Но дервиш его не послушал. Однажды он запасся едой, деньгами и отправился в путь. Через некоторое время добрался до пещеры львов.
После того как брат дервиша убил крысу и ушел с золотом, львы вернулись и обнаружили мертвого грызуна у входа в пещеру, а рядом с ним камень.
– Разве я не говорил тебе, что в пещере прятался человек? Должно быть, он подслушал наш разговор и убил крысу, – предположил один из львов.
Когда львы вошли ночью в пещеру, где спрятался дервиш, один из них остановился и, постукивая хвостом по брюху, заявил:
– Я чую человека!
– Откуда здесь взяться человеку? – откликнулся другой лев.
– Ты так говорил и в прошлый раз, – упрекнул его первый лев, – но человек был здесь и унес сокровища!
Львы стали принюхиваться, искать человека и нашли дервиша в его убежище.
– Почему бы, – заревели они, – нам не съесть тебя? Ведь ты убил крысу и украл сокровища!
– Нет, не я, – оправдывался дервиш, – это – мой брат!
– Почему бы нам не съесть тебя?
Тогда дервиш понял безнадежность своего положения и признал:
– Я заслуживаю смерти, потому что был глуп и не последовал совету брата!
Львы набросились на него. Один схватил дервиша за одно плечо, другой – за другое. Они разорвали жадного брата на две части и съели их.
Было это, не было, но жил на свете один султан, имевший троих сыновей и трех дочерей. Под старость, тяжело заболев, он призвал сыновей и сказал:
– Сыны, боюсь, что я умираю, выслушайте мою предсмертную волю!
Когда сыновья собрались вокруг ложа отца, тот обратился к старшему сыну:
– Сынок, после моей смерти ты станешь султаном вместо меня.
– Отец, не говори так, – взмолился старший сын, – я не хочу быть падишахом, мы хотим, чтобы ты всегда оставался с нами.
– Такие бывает, – ответил султан. – А теперь выслушайте мою предсмертную волю. У вас три сестры. Вскоре после моей смерти сюда придут три дервиша. Они попросят денег или еды. Отдайте первому дервишу старшую сестру в невесты, второму – среднюю сестру, а третьему – младшую. Что касается меня, то, когда я умру, вы должны охранять мою гробницу после семидневного траура три ночи. Потому что мои враги, которые не смогли навредить мне при жизни, могут попытаться сделать это после моей смерти. Боюсь, они похитят мое тело и выбросят его куда-нибудь.