Книга Карпатская тайна - Дэвид Линн Гоулмон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я знаю только, что это родина Дракулы, – серьезно ответил Уилл.
– Не совсем так. Вы смотрите слишком много фильмов. Элис, объясните мистеру Менденхоллу разницу между легендой и фактом.
Уилл сел и стал ждать, когда Гамильтон достанет свои записи.
– Господарь Влад Дракула или, если изволите, Влад Цепеш, родился на юге региона, ранее известного, как Валахия или Трансильвания, который опоясывал с востока горы, сейчас известные как Карпаты. Их история документирована гораздо лучше, чем можно было подумать. И слухи о том, что в этих горах творится что-то неладное, так и не были развеяны.
– Например? – спросил Уилл, которого заинтересовал рассказ Элис.
– Например, со сто первого по сто второй и со сто пятого по сто шестой годы римские армии во главе с императором Траяном провели серию военных кампаний, пытаясь подчинить себе богатое Дакийское царство. К сто шестому году им удалось покорить южные и центральные регионы Дакии, за исключением одного региона богатого царства – Патинаша. Это один из важнейших перевалов во всей стране, и самый опытный римский военачальник Траяна оставил его без защиты. Ни один полководец не оставил бы без гарнизона такой очевидный для любой вражеской армии путь для атаки.
– Римляне, лейтенант, размещали своих людей во всех местах, где, по их мнению, могла начаться атака, и Патинаш был одним из таких мест, – пояснил Найлз и жестом показал Элис, чтобы она продолжала.
– После римлян были вестготы и карпы[15], а после них – Аттила. Но единственным местом, которое ни одному из этих опытных захватчиков не удалось оккупировать, был перевал Патинаш. Даже бойскауту понятно, что этот перевал – идеальное место для нападения. – Гамильтон подняла свою папку и стала копаться в ней, пока не нашла отчет, который искала.
– А что насчет Дракулы? – спросил Уилл с поднятыми бровями и намеком на улыбку.
– С тысяча двести сорок первого по тысяча двести сорок второй год во время монгольского вторжения в Европу Трансильвания была одной из территорий, разрушенных Золотой Ордой. Основная часть населения погибла, но одно оставалось неизменным: Чингисхан, самый способный из всех военачальников, когда-либо вторгавшихся в Трансильванию, так и не взял перевал Патинаш, и ни в одном историческом документе о хане не объясняется, почему он этого не сделал. С этой горой что-то не так. Она была недоступной для вражеских армий с начала времен. С римлян до Габсбургов этот регион все оставляли в покое по непонятной причине. Наконец после оказания помощи Владу Цепешу в его войне с Османской империей и в борьбе с турецкими войсками, господарь Влад, – Элис посмотрела прямо на Менденхолла, – он же Дракула, если хотите, объявил эту землю охраняемой территорией после того, как война была наконец выиграна. До самого дня своего убийства он так и не объяснил причину этого поступка.
Уилл посмотрел на большую фотографию перевала, сделанную со спутника, и увидел, что извилистая дорога, проходящая через небольшую деревню, во многих местах исчезала под массивными выступами скал. Он насчитал сотню удачных мест для засады войск защиты, и видя суровый пейзаж, окружающий перевал Патинаш, начал понимать, откуда берутся слухи и легенды о чудовищных существах, живущих в Карпатах.
– Так как мы имеем дело с историческими фактами, мы должны исключить любые предположения о сверхъестественном, чтобы войти в уравнение, – говорила Элис. – Кто бы там ни был – а я полагаю, что это были мои волки, – они не легенда или миф, а реальные животные, способные напугать троих из самых жестоких людей, известных миру: императора Траяна, Чингисхана и, наконец, Влада Дракулу. Я даже не буду упоминать немецкую армию в тысяча девятьсот сорок третьем году. Все эти люди боялись чего-то в этих горах. Эти факты не оспариваются, Уилл, как и тот факт, что, с исторической точки зрения, мы отправляемся в мир, о котором ничего не знаем и в котором, вполне возможно, существуют ужасные монстры. Нет, Уилл, это не мифы и не легенды о вампирах и оборотнях, голые исторические факты не врут. Это как раз тот случай, когда мы понимаем, что суеверия и наука говорят об одном и том же.
– Прошу меня простить за то, что не воспринял это всерьез, извините, – сказал Менденхолл, видя, что из-за его шутки Элис обрушила на него возмущенный академический доклад, отреагировав, как любой хороший учитель и отразив его недоверие фактами.
Миссис Гамильтон успокоилась, а затем улыбнулась Уиллу, встала и похлопала его по груди. Их собрание уже подходило к концу. Самолет начал снижение над Бухарестом.
Отдел чрезвычайных происшествий прибыл на место, чтобы встретиться с обитателями горного перевала, которым удалось отпугнуть самых жестоких убийц в европейской истории, от римлян до немецкой дивизии СС. Когда самолет приземлился, все мысли летевших на нем людей вернулись к чрезвычайному происшествию, которое было самым необычным из всех, на которое когда-либо отправляли сотрудников отдела 56–56.
Операция «Гримм» была официально запущена, и группа приступила к работе.
ДАКИЙСКИЕ ГОРЯЧИЕ ИСТОЧНИКИ, РУМЫНИЯ, «ГОСТИНИЧНО-КУРОРТНЫЙ КОМПЛЕКС И КАЗИНО «КРАЙ СВЕТА»
Солнце взошло два с половиной часа назад, но курорт выглядел так, словно на нем отдыхало несколько тысяч гостей, потому что рабочие, усердно трудившиеся над его постройкой, собрали свои пожитки и направились к автобусам, которые должны были отвезти их в Бухарест, Прагу, на Украину и в другие города и страны Восточной Европы. Они возвращались к тяжелой жизни в ухудшающихся экономических условиях своих стран. Несмотря на это, многие из этих мужчин и женщин были более чем счастливы оставить чудесный курорт, который они построили, далеко позади и больше никогда его не видеть.
Янош Важич и управляющая отелем Джина Лувински наблюдали за линией из арендованных автобусов, покидавших курорт. Важич взглянул на свою помощницу, которая прижала к груди папку-планшет и смотрела на последние из уезжающих автобусов и на первый из нескольких сотен черных лимузинов, начавший разворот.
– Это похоже на возвращение Чаушеску и его головорезов, – сказал Янош, глядя на первого из прибывающих гостей. – Пожалуйста, сообщи нашему хозяину, что первые бандиты уже начали прибывать. – Он повернулся и позволил раздвижной стеклянной двери автоматически открыться, а затем остановится и посмотрел на Джину с кривой улыбкой на гладко выбритом лице. – Можешь использовать другое слово для обозначения его друзей, если хочешь.
– Не знаю, по-моему, «бандиты» вполне уместно в данном случае, – усмехнулась женщина.
Янош достал сотовый телефон из кармана пиджака и открыл его.
Прием сигнала был на нуле.
– Когда заработают вышки сотовой связи? – раздраженно просил он, захлопывая мобильник.
– Не раньше следующей недели из-за погодных условий.
– Черт, меня не радует мысль о том, что единственным способом вызвать помощь будет наша древняя телефонная система в таких погодных условиях, какие предсказывают. – Важич на мгновение задумался, а затем повернулся к Джине. – Убедись, что наш технический персонал предупрежден о необходимости поддерживать линию телефонной связи в рабочем состоянии.