Книга Степь и Империя. Книга II. Империя - Балтийский Отшельник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Предвидишь сюрпризы?
- А сам как думаешь?
Артур вспомнил, как ловко – и одновременно нелегко – получилось взять «отпечаток» пекаря, как удачно удалось остаться «не у дел», ускользнуть даже от подозрений и вопросов Инквизиции. Вспомнил все странности – и выясненные при инквизиторском расследовании и известные только ему.
- Даже не сомневаюсь…
***
… в тот вьюжный вечер Артур наудачу свернул в таверну, ближайшую к городским воротам, за которыми оставил лошадь. Он рассчитывал расспросить трактирщика о веселых домах и гостиницах, но ему повезло: тот, кого он разыскивал, сидел прямо в обеденном зале, наслаждаясь теплом камина и вином. Пышная шапка пепельных волос не оставляла сомнений – у огня греется мастер Бакисто Фурнар собственной персоной.
Правда, Первый Предок говорил, что удача и везение не существуют сами по себе. Они первый признак того, что маг успешно осваивает управление временем. Именно оттуда происходит навык оказываться в подходящее время в нужном месте. Но об этом можно подумать и потом…
И хотя зал был пуст, нечего было и думать подступиться к добыче прямо здесь. Кто-то гремел на кухне посудой, время от времени с чавканьем в колоду врезался мясницкий тесак, девушка-прислуга высунула любопытный нос на звук открывшейся двери.
Надежды на то, что мастеру Фурнару придет в голову фантазия куда-то отправиться по такой погоде, тоже не было. Хотя…
Как говорил покойный отец, «человек существо ленивое и слабое, но не злое – просто блудливое». Отец часто использовал эту присказку, когда очередной торг южан за никчемную, с его точки зрения, рабыню приводил его в приятное изумление прибылью. Но сейчас Артур подумал совершенно о другом.
План созрел моментально.
Плохо гнущимися с мороза пальцами Артур нашарил у себя за поясом нужную склянку.
Пробираясь мимо сидящего у огня постояльца таверны (Артур был в этом уверен – овчинные домашние туфли на ногах не подходили для уличных прогулок, никаких признаков плаща или шубы поблизости не наблюдалось) к свободному столу, он, будто невзначай, толкнул массивный стул и тут же принес извинения.
Мастер Фурнар лишь меланхолично кивнул, погруженный в сытую негу и ароматы рубинового вина.
Никто и не заметил, как пара капель экстракта, без цвета и запаха, упали на воротник нарядного темно-синего камзола.
***
Экстракт «медка» Королевы Рабов.
Сорок таких капель шли на бочку «рабской горечи». Рабский караван в двести голов выпивал такую бочку за неделю. Каждая капля за пределами Степи стоила бы полновесный золотой – если б только кто-то согласился продать. Молоко и мед Королевы Рабов степняки не выпускали из своих рук, секреты получения и правила обращения с ними знали лишь старшие мужчины в роду.
Род, чью рабыню Седой Волк на празднике Завета избрал Королевой Рабов, в одночасье становился богатым.
Роду Мигаш принадлежали три Рабских Матки, одну из которых – самую молодую – постоянно посещал Первый Предок. И каждое такое посещение изменяло ее магически, все больше и больше отдаляло от людей.
***
Медок был сильнейшим афродизиаком.
Не имея различимого запаха, он, тем не менее, действовал с абсолютным эффектом и на женщин и на мужчин, поднять был способен, как шутили в Степи, и вчерашнего покойника.
Артур не сомневался, что мастеру Фурнару очень скоро и очень срочно понадобится женщина. А на пути к веселому дому, в надвигающейся темноте, на пустынных улицах можно было улучить момент и…
Но сколько блестящих планов рушилось на первом же шагу!
Через краткое время мастер Фурнар обеспокоенно зашевелился, ощутив в себе некоторое напряжение. Но дальше все пошло наперекосяк…
…поймав взгляд проходящей через зал прислуги, мастер-пекарь глазами указал на приподнявшуюся над столешницей ладонь. Под ней покоились две монеты.
Предложение было абсолютно ясным.
Глаза служанки алчно блеснули, но в следующий момент она гордо поджала губы и отрицательно покачала головой.