Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Между долгом и честью - Алиса Волкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Между долгом и честью - Алиса Волкова

43
0
Читать книгу Между долгом и честью - Алиса Волкова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:
до конца. Фобос проводил его взглядом и едва заметно усмехнулся:

— За каждым сильным магом стоит его верный цепной пес.

— Который явно доволен своим местом, — ответил Дрейк, но руку все-таки убрал.

— Думаю, нам стоит перейти к делу, — сказал Рикас, — но мы должны доверять друг другу, иначе у нас ничего не выйдет. — Он по очереди представил всех.

— Вы хотите, чтобы мы доверились анталийским рыцарям, которые отводили магов на костер? Мы свергнем Грегора, а они упрячут нас в темницу? — Фобос изогнул бровь и внимательно посмотрел на Элайджу, стоявшего рядом с королевой.

— Я принес клятву верности вашей королеве, — невозмутимо ответил Элайджа.

— Но разве вы не приносили ее и своему королю? — Фобос не скрывал насмешки в голосе.

— Фобос, — Арес даже не повернул голову, — мы здесь не за этим, а если ты не готов доверять, то зачем пошел за мной?

— Мне кажется, ответ очевиден, — усмехнулся Дрейк.

— Рыцари Анталии — наш шанс прекратить войну, мы сможем проникнуть в замок Грегора и разбить его изнутри. Они готовы поддержать притязания Элайджи на трон. — Рикас не выказывал совершенно никаких эмоций.

— И почему вы просто не ворвались в замок раньше, если это так просто? — поинтересовался молчавший до этого Миккель.

— Ранее у нас не было поддержки внутри. Сейчас наши порталы установлены в удобных местах и лишь ждут активации.

— Где гарантия, что они не заведут нас в ловушку? — возмутился Фобос. — Только их честное слово?

— Не тебе рассуждать о гарантиях. Мы пришли сюда не ссориться, а исправлять ошибки, твои в том числе. — Голос Ареса был холоден, Фобос моментально замолк, но Рикас заметил, что по его пальцам на пол стекло несколько капель воды. Судя по всему, он до сих пор не научился до конца контролировать магию и эмоции, раз она проявлялась при малейшем эмоциональном всплеске. Рикас лишь бросил взгляд на Дрейка, а тот с пониманием кивнул. За Фобосом стоило следить.

— Андриэль, ты и Андрас отправишься с Элайджей. Он объединится с одной частью рыцарей и поведет их на штурм дворца. Джеймс встретится с Лорасом и отправится удерживать порядок на улицах. Арес, думаю, тут ему поможешь ты с Фобосом и Миккелем, потому что допустить больше охраны во дворец нельзя. Нужно постараться избежать большого количества жертв, поэтому, если Лорас и Джеймс смогут остановить кого-то разговорами, лучше, чтобы это было так. Я и Дрейк отправимся в тронный зал. Я не хочу, чтобы руки анталийских рыцарей были в крови Грегора.

— Мы идем на риски, поэтому я хочу знать, будут ли маги свободными? Даст ли королева Остовии и король Анталии нам точно такие же права, как у всех? Я думаю, мы имеем на это право. И я хочу знать, позволят ли Совету Основателей решить судьбу Ирвинга и выбрать директора школы по своему разумению? — спросил Арес. Рикас лишь улыбнулся, он и сам вынес бы эти условия, но как советник королевы предпочел услышать их из чужих уст, тем более Арес явно понимал что делает и чего просит. Почему он исчез не ясно, но хватки не растерял — это точно.

— Королева дает вам слово. Я сделаю все, чтобы маги были равны другим, а также даю вам слово, что буду следить за тем, чтобы в стенах школы больше не было прежних беспорядков. Судьбу Ирвинга и будущего директора школы я оставлю на ваше усмотрение.

— Если я стану королем Анталии, то сделаю все, чтобы в нашей стране больше не преследовали магов, а также буду благодарен, если вы поможете нас создать такое место, где их будут учить управлять даром, — сказал Элайджа.

— Думаю, осталось решить последние вопросы, а после преступить к изучению плана замка и окрестностей, — кивнул Арес. — Иниас доверил мне представлять его род в Совете основателей, вторым представителем его рода будет Фобос. Андриэль уже в том возрасте, когда может занять место, но что насчет тебя, Рикас? Ты останешься верен месту советника королевы или займешь место графа Вайта в Совете? Я хочу вернуть Совету прежнюю власть, но не думаю, что терять ее при дворе — мудрое решение.

— Я останусь верен королеве. Я обещал служить ей, пока в этом есть необходимость, но я знаю, что в этом случае место в Совете мне не получить. Школа должна иметь собственную власть, принимать решения так, чтобы они шли на благо ей. Место в Совете займет третий граф Вайт, — сказал Рикас.

— Не знал, что у Кендры и Зеврана есть еще сын, — усмехнулся Фобос.

— Я рад вам представить графа Дрейка Вайта, моего в скором времени законного супруга, — ответил Рикас.

— А готова ли королева Остовии назвать своим супругом рыцаря из Анталии? — Арес словно вовсе не удивился словам Рикаса, мгновенно переводя взгляд с него на Дейдре. — Как и он ее — супругой? Это укрепило бы и нашу веру в то, что рискуем мы не зря.

— Мы готовы к этому. — Элайджа позволил себе ответить за обоих, при этом Дейдре лишь склонила голову в знак согласия.

Рикас осознал, что сейчас остался в победителях. Каждый получил то, что хотел, но при этом сам он получил абсолютно все. Он слегка улыбнулся и наклонился над картой дворца, пришло время составлять план.

* * *

— Что ты об этом думаешь? — Рикас задал вопрос сразу же, как только за ним с Дрейком закрылась дверь его покоев.

— Что магический брак расторгнуть невозможно, но ты и сам это знаешь. Ты уверен в решении? Ты знаешь, что моему роду нечего предложить взамен. Ты больше потеряешь от этого брака, чем выиграешь.

— А ты думал, что когда я предлагал тебе кольцо, я шутил? Или это был не более, чем красивый жест? Я уверен в решении и не собираюсь поступать так, как от меня ждут — я поступлю так, как хочу. Но ты сам понимаешь, что я не об этом.

— Я понимаю, но сейчас я хочу об этом. Тогда я не думал, но ты сам знаешь, что тебе нужен наследник, желательно с сильным магическим даром. Ни один уважающий себя род не согласится, чтобы их дочь была лишь матерью наследника Вайтов.

— Зато хватает и тех, кто будет счастлив ухватиться за такую возможность. Я найду ту, что подарит мне наследника, и уж точно справлюсь с ценой, которую она затребует. — Рикас сделал несколько шагов и остановился возле Дрейка. — Тебя я больше не отпущу. И быть в тени не позволю. — Он взял руку Дрейка и прижал к своей груди. — И дело не в том,

1 ... 68 69 70 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Между долгом и честью - Алиса Волкова"