Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Пожиратель. Книга II - Алексис Опсокополос 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пожиратель. Книга II - Алексис Опсокополос

52
0
Читать книгу Пожиратель. Книга II - Алексис Опсокополос полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:
Есть, как не быть, — пожал плечами сотрудник. — Сотня за ночь.

— Ты охренел? — возмутился я.

— Ты мне тут тело какое-то привёл, — кивнул на Влада работник отеля. — Раз не пьяный, значит, под кайфом. Хорошо если не сдохнет в номере, но всё заблюёт и мебель поломает. А убирать за ним — бесплатно, что ли? Нет, если не устраивает, я вас здесь не держу, но ты учти, тут других отелей так-то нет в округе.

Хотелось ему врезать, конечно, но в этот момент Влад выпучил глаза, стараясь свести картинку в кучу, и едва не вырвался у меня из рук. Повернувшись ко мне, друг улыбнулся.

— О, Игорь! Пришёл-таки! — заявил он, совершенно позабыв, что говорил примерно то же самое несколько секунд назад.

— Давай свой номер, — обратился я к сотруднику, доставая деньги.

К счастью, тащить Влада по лестнице не пришлось — все номера находились на первом этаже, да и было их не больше десяти. Наш находился в самом конце коридора, а пока я тащил друга к нужной двери, из соседних раздавались стоны и скрип кроватей.

Да уж, весёлое местечко.

Наконец, добравшись до номера и уложив Влада на кровать, я тяжело выдохнул и заново наложил на друга Сон. После чего направился к выходу.

Вот теперь можно было и домой ехать.

Глава 26

Эпилог

Я не спеша подходил к своему подъезду и уже представлял, как совсем скоро упаду на свою кровать и усну. С физической усталостью магия помогала мне справляться, но вот психологической накопилось столько, что я уже почти ничего не соображал. Только бы дойти до дома и рухнуть в кровать.

Откуда они появились, я даже не заметил — опять же сказалась усталость. Но когда до заветной двери подъезда осталось три метра, они встали прямо передо мной. Один высокий и худой, на вскидку лет двадцати пяти, одетый в кожаную куртку; второй — постарше лет на десять, в длинном сером плаще.

Сначала я решил, что это бандиты, но очень уж интеллигентные были у них лица. Но тем не менее я сделал два шага назад и приготовился драться.

— Игорь Васильевич Воронов? — спросил меня тот, что моложе.

— Нет, — ответил я. — Вы ошиблись.

Парень явно растерялся, не ожидал он такого ответа. Но быстро пришёл в себя и сказал:

— Мы знаем, что вы Игорь Воронов.

— Ну а если знаете, то зачем спрашиваете?

И снова ступор. Кто бы эти двое ни были, они не ожидали такого начала разговора.

— Может, дадите пройти? — спросил я, готовясь в случае отказа применить физическую силу.

— Игорь Васильевич, я думаю, что вам лучше пройти с нами, — заявил мужик в плаще и представился: — Старший оперативный сотрудник Фомин. Имперская служба безопасности.

После этих слов он достал удостоверение, развернул его и показал его мне. Похоже, настоящее.

— Не пойду я с вами никуда, — ответил я. — Если это арест, то я хочу посмотреть на ордер.

— Это не арест, — сказал мужик. — Давайте пройдём, тут недалеко, и мы всё вам расскажем.

— Я никуда не пойду, пока не узнаю, в чём меня обвиняют, — стоял я на своём.

— Вас никто ни в чём не обвиняет.

— Если так, то, может, я тогда домой пойду?

Я понимал, что с ИСБ-шниками надо вести себя вежливо, но тем не менее, если у них нет ордера, то мне с ними не о чем разговаривать.

— Игорь Васильевич, вас никто ни в чём не обвиняет. Мы хотим предложить вам сотрудничество, — неожиданно заявил Фомин.

Даже так? Интересный поворот. Неужели адвокат таки раскололся? Тут пришла моя очередь впадать в ступор.

— Сотрудничество? — переспросил я. — Я не представляю, чем я могу быть полезен Имперской службе безопасности.

— Можете, очень даже можете, — снова вступил в разговор парень в куртке. — Пройдёмте с нами, здесь недалеко, и мы всё вам объясним.

Надо было решать: посылать ИСБ-шников, раз у них нет ордера, или всё же переговорить с ними? И я склонялся ко второму: если это как-то связано с отцом, то лучше мне узнать подробности. Лишней информация никогда не бывает.

Я согласно кивнул, и мы прошли к припаркованной примерно в половине квартала от нашего двора минивэну. Большому, с затемнёнными стёклами салона. В таких сотрудники спецслужб в кино занимаются слежкой. И я сразу же вспомнил, что видел этот минивэн уже. Он не раз стоял на этом месте, но у меня и мысли не возникло, что это машина ИСБ.

Выходит, за мной следили? И, похоже, уже давно. С каждой минутой становилось всё интереснее и интереснее.

Мы залезли в салон, там ждали ещё двое: мужик лет шестидесяти с редкими седыми волосами и уставшими бесцветными глазами и… Второго я узнал сразу, его трудно было не узнать: смуглый, бородатый, с серьгой-кольцом в ухе. Примерно полтора часа назад он обещал мне машину, если я буду на него работать. Но кто он? Бандит, сотрудничающий со спецслужбами, или агент ИСБ, работающий под прикрытием?

И ещё мне сразу стало понятно: это не из-за отца, а из-за боя. Но как-то очень уж оперативно приехали. И почему без ордера? Да и вообще, что они могут мне предъявить? Ну, дрался. Ну, за деньги. Не помню, чтобы это было запрещено законом, в отличие от проведения таких боёв. Но к Петру Петровичу, похоже, претензий у этих ИСБ-шников не было.

— Леон Маркович! — представился тем временем бородатый и протянул мне здоровенную ладонь.

Пришлось пожать, чтобы не казаться невежливым. Парень в кожаной куртке и седой представляться не стали.

— Я вас внимательно слушаю, — сказал я, сразу давая понять, что эффектный антураж на меня не действует.

— Игорь Васильевич, мы хотим предложить вам поработать на ИСБ, — пафосно начал Фомин. — Это большая ответственность, но и большая честь.

Похоже, у меня было такое выражение лица, что старший оперативный сотрудник сразу понял, что можно не договаривать. Он стушевался, но зато инициативу перехватил бородатый, и он сразу же перешёл к делу.

— Нам нужен человек, который будет участвовать в боях и станет чемпионом. Ты, как никто другой, подходишь на эту роль, — заявил Артур, сразу перейдя на ты.

— Спасибо за комплимент, но если у меня есть

1 ... 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратель. Книга II - Алексис Опсокополос"