Книга Факультет Элиты. ЭльФак - Кира Тигрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
План был прост: после того, как я выведаю в ресторане путь в Потайную Комнату, Коста, как настоящий джентльмен, отвезет меня поближе к Студенческому городку нашей Академии. Я поблагодарю его за ужин, выпрыгну из машины и убегу прочь дворами. Так, чтобы он не смог проследить за мной. Ведь Коста же не бросит свой дорогой мерс на обочине дороги? А пока припаркуется, я уже исчезну из поля зрения, да и из его жизни навсегда!
В ресторане — огромном здании с колоннами, террасами и греческими статуями, нас встретили около десятка радушных швейцаров, официантов и хостес. Все в малиновых фраках и белых перчатках. Судя по их широким белозубым улыбкам, они профессионально радовались нам до безумия. Одни, вежливо раскланиваясь, распахивали перед нами двери, другие, бормоча льстивые приветствия, указывали направление, третьи стояли просто так, для массовости и солидности, улыбаясь и кивая в нужные моменты. И хоть бы один из них догадался потащить мой огромный ультрамариновый букет!
— Костик, ты не хочешь понести свои цветики? — тихо прошептала я сквозь зубы, снова вцепившись в локоть моего ухажера и стараясь не отставать от него ни на шаг на своих каблуках, которые, кажется, стали еще выше и неудобнее. — Зачем ты вообще мне их купил? Я бы и так на ужин приперлась!
Коста сбавил шаг и серьезно уставился на меня, словно впервые заметил.
— Зачем вообще дарят красивым девушкам цветы? — ответил он вопросом на мой вопрос, от удивления ловко поднимая идеальную правую бровь. Следующее предложение он произнес, не дыша и внимательно рассматривая меня своими бутылочно-зелеными глазами, словно химик изучал реакцию при смешении двух, совершенно новых взрывоопасных веществ. — Ах да, Виктория, я сказал своему отцу, что мы с тобой встречаемся…
Реакция на моем лице была бурной и красочной, так что Косте пришлось сбавить обороты, дав придуманное заранее объяснение его глупому поступку.
— …мне нужно было спасать твою репутацию! Видишь ли, мой отец позвонил именно в тот момент, когда ты страстно целовала меня на вечеринке в шкафу. В его классическом старомодном понимании такое разгульное поведение совершенно неприемлемое для леди из высшего общества. После такого я был просто обязан сказать, что ты — моя девушка! Мы по уши влюблены друг в друга и…
— Ну вот что за хрень, а?! — вырвалось из моих дрожащих от негодования губ.
— … тебе придется подыграть сегодня за столом! Легкие поцелуи, спонтанные объятья! — закончил он, забирая у меня из рук ультрамариновый букет и добавил с наигранным сожалением. — Да и мне тоже!
Я неподвижно стояла и безмолвно проклинала свою судьбу за то, что опять нечаянно очутилась в статусе девушки своего злейшего врага — положении, о котором мечтала любая девчонка нашего города. Кажется, сегодня будет самый глупый и долгий вечер в моей жизни…
— Какой твой любимый цвет? — сухо спросил Коста, желая перевести тему. Его самолюбие только что получило смертельную рану — избалованный женским вниманием красивый мальчик думал, что от его предложения я буду прыгать на своих каблуках от радости до потолка, утирая слезы счастья.
— Чего? Мой цвет? Я люблю все краски радуги! — бросила я невзначай, больше думая о том, зачем на моей талии появилась настойчивая рука Косты, чем о своем ответе.
Он кивнул и, криво улыбаясь, протянул свой громадный букет роз молодому официанту в малиновом фраке и перчатках, что по чистой случайности оказался стоящим к нам ближе всех.
— Подари их самой красивой девушке в зале! Скажи, что от неизвестного поклонника! — быстро проговорил он, краем глаза наблюдая за моей безразличной реакцией. Парень-то уж очень хотел заметить на моем лице хоть один признак ревности. Но вместо этого я стояла со скучающим видом. И потому он разочарованно добавил растерянному официанту. — А для меня достань такой же букет, но из радужных роз! Давай! Я слышал, что они тоже существуют в природе!
Официант в ступоре уставился на Косту, беспомощно хлопая своими длинными темными ресницами. Затем он обреченно опустил кудрявую голову. Что же еще он мог ответить избалованному сыну владельца ресторана? Конечно же …
— Будет сделано, сэр!
При всем при том, что мне было жаль беднягу, моя совесть недолго меня мучила. Перед нами гостеприимно распахнулись высокие резные двери самого большого и торжественного главного зала, где прямо по курсу стоял круглый роскошный стол на четверых. Его украшала дорогая и без сомнения раритетная ваза с роскошными розами в центре белой скатерти, которая доставала до пола. Прямо точь-в-точь, как на уже хорошо знакомой витрине модного бутика. Зал был выполнен в стиле древнегреческого дворца: белые мраморные колонны, украшенные лепниной и золотом, высокие арочные окна, сквозь которые лилось много хоть и искусственного, но почти такого же яркого, как и солнечный, света. Со всех стен на нас смотрели увитые плющом и цветами, раритетные картины и статуи, четыре небольших умиротворенно журчащих водопада по четырем сторонам света.
Под ногами был начищенный до блеска пол из белого мрамора с замысловатой мозаикой в бежевых тонах и огромный стеклянный купол вместо потолка. Невероятно, но этим вечером в главном зале самого роскошного ресторана в городе никого не было — вокруг стояли лишь пустые круглые столы с белыми скатертями до пола. В специальной нише между южным и восточным водопадами играл настоящий небольшой оркестр из семи человек. Маленький, но шустрый дирижер в черном фраке смотрел больше не в свою партитуру, а на настроение пары сидящих в зале джентльменов. Надо признаться, на его месте я бы делала тоже самое.
Господин Блэкстоун, худощавый мужчина с водянистыми болотно-зелеными глазами, бегающими быстро и смотрящими пристально, словно точные прицелы сканеров, приветствовал меня кривой натянутой улыбкой тонких бледных губ, а своего сына — недовольным взглядом.
— Виктория, добрый вечер! — сухо прозвучал его голос в мою сторону, прямо в наступившей паузе между аккордами скрипки.
Фредерик