Книга Дерево Гуррикапа - Андрей Юрьевич Лукин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Друзья бросились врассыпную. Трой с трудом увернулся от растопыренных рук Пырла, засмеялся и показал Людоеду язык:
– Иди ко мне, цыплёночек, я тебя топором угощу!
Взбеленившийся Пырл всхрапнул, словно бешеный кабан, и погнался за Троем. Он упустил из виду Атти, и тот отважно бросился прямо под ноги Людоеду, повторяя знаменитый манёвр Страшилы. Пырл грохнулся на жёлтые кирпичи, и Атти от всей души пнул поверженного противника в зад. Рыжий Людоед совсем потерял голову и с удвоенной яростью принялся гоняться за Жевунами.
А Тырл тем временем ловил Шеприка. Это дело у него получалось из рук вон плохо. Молчун был неуловим. Он легко вертелся вокруг Тырла и колол его острием меча в разные чувствительные места. Тырл охал, шипел и грозился проглотить Шеприка сразу же, как только его поймает.
Начало сражения братцы бесславно проиграли, но долго так продолжаться, конечно же, не могло. Людоеды оставались Людоедами, и Пырлу удалось-таки схватить Троя за кафтан.
– Атти, начинаем! – закричал Трой, болтаясь вниз головой. – По-моему, уже пора!
Но у Атти в последний момент появилась другая идея, которую он посчитал более удачной.
– Нет, – сказал он, останавливаясь. – Я придумал кое-что получше.
– Оба попались, ба-гар-ра! – возликовал Пырл, хватая его свободной рукой. – Прощайтесь с жизнью, поганцы!
Глядя на друзей, прекратил сопротивление и Шеприк. Запыхавшийся Тырл вздёрнул его за шиворот, отобрал меч и гулко захохотал:
– Здравствуй, желток! Здравствуй, ненаглядный! Сейчас-то я тебе ручки-ножки и пооткусываю!
– Подавишься, – сказал Шеприк и тоже показал Людоеду язык.
– Ишь ты! Говорить научился! – Тырл был в восторге. Его мрачные предчувствия не оправдались, жизнь на новом месте начиналась удачнее некуда.
– Я уже устал каждый раз объявлять, что я их съем, – пожаловался он. – Давай, братец, разделаемся с ними без лишних слов.
– Я собирался предложить тебе то же самое, – ответил Пырл, встряхивая Жевунов так, как удачливый охотник встряхивает за уши пойманных зайцев.
– А вы нас прямо на дороге есть будете или в свой страшный замок унесёте? – простодушно поинтересовался Атти, хитро поблескивая глазами.
– Великолепная идея, ба-гар-ра! – обрадовались Людоеды. – Потащили их в НАШ замок! Устроим себе славное угощение!
* * *
В замке Шнорла всё было по-прежнему. Только пыли и паутины стало больше.
Довольные Людоеды приволокли пленников к очагу. Повторялась старая история.
– Братец, неси верёвку! – потребовал Пырл. – Если мы их не свяжем, они опять вывернутся, помяни моё слово!
– Напрасный труд, – спокойно заметил Атти. – Можете нас не связывать. Мы не собираемся убегать.
– Почему? – удивился Тырл.
– Потому что мы им не позволим, ба-гар-ра! – захохотал Пырл.
– Потому что мы вас не боимся, – поправил его Атти.
– Эка, удивил! – отмахнулся Людоед. – Смелых тоже можно жарить.
Атти сокрушённо покачал головой:
– Зря стараетесь, братцы. Вы глупые и бестолковые и у вас опять ничего не получится, вот увидите.
– Обязательно увидим, – зловеще ухмыльнулся Пырл. – А вот вы уже больше ничего не увидите. И для начала я вас всё-таки свяжу. Надёжнее будет.
Он обмотал пленников крепкой верёвкой, потом обшарил на всякий случай их карманы, но нашёл только кедровую шишку.
– Бедные вы мои барашки! – вздохнул он притворно, бросая ненужную шишку на стол. – И в карманах у вас пусто, и самих вас вот-вот съедят! А у меня, посмотрите-ка, что есть! – он позвенел волшебным мешочком, – Спасибо тебе, умный и толковый Атти, за то, что ты рассказал нам, где спрятаны сокровища Шнорла. Теперь они наши. А вам не видать их больше, как своих жареных ушей, ба-гар-ра! – и он опять торжествующе потряс мешочком.
– Рано радуешься, Пырл, – сказал Трой. – Эти сокровища Шнорлу счастья не принесли и вам не помогут. Вы даже не представляете, какую глупость вы совершили! Вам следовало бы убегать от нас во весь дух. А сейчас уже поздно. Вы попались, братцы, вот что я вас скажу!
Пырл злобно нахмурился:
– О чём ты бормочешь, наглый Жевун? Это вы попались! Это вас нужно было убегать! Жизнь так устроена, что люди убегают, а Людоеды их ловят. А потом едят! У тебя, как я погляжу, от страха в голове помутилось.
– Дракона мы победили или нет? – спросил Атти.
– Прогнали, – нехотя признал Пырл.
– Мамочку вашу тоже победили. Так?
– Так, – скрипнул зубами Людоед. – Ну и что?
– Как что? Теперь ваша очередь!
– Болтайте, болтайте, – ухмыльнулся Пырл. – Можете говорить всё, что угодно. Вас это уже не спасёт.
Он отвернулся от пленников, подошёл к столу и принялся выбирать нож поострее. Тырл тем временем разводил в очаге огонь.
– Пикапу, трикапу, – сказал Трой.
– Именем Гуррикапа, – продолжил Шеприк.
– Помоги нам, древнее волшебство, – закончил Атти. – Пусть Людоеды... Э-э-э...
– Не смогут двинуться с места, – подсказал Трой.
– Готово! – громко объявил Атти прерывающимся от волнения голосом. – Всё кончено, Тырлы-Пырлы! Вы надёжно заколдованы! Попробуйте-ка теперь нас съесть!
– Пошутили и хватит! – рявкнул Пырл. Ему уже до смерти надоела вся эта пустая болтовня на пустой желудок. – Сейчас я вам!..
Он хотел шагнуть к пленникам, но к своему ужасу обнаружил, что ноги его не слушаются. Они словно приросли к полу.
Толстый Тырл, побелев от страха, лихорадочно ощупывал свои онемевшие колени.
– Невероятная ба-гар-ра! Говорил я тебе, братец, не надо их трогать! Что же теперь будет? Я ног под собой не чую! Пырл, они нас в самом деле заколдова-а-а-а-али!
Пленники перевели дух. Получилось! Плохо бы им пришлось, если бы заклинание вдруг не сработало! К счастью, древнее волшебство действовало безотказно.
Пырл в бессильной ярости пытался оторвать ноги от пола. Тырл уже ревел в три ручья, проклиная свою несчастливую судьбу.
Заколдованные Людоеды не могли двинуться с места, но и мальчишки были крепки привязаны друг к другу. Необходимо было что-то придумать. Может быть, попробовать дотянуться до людоедских ножей...
– Квир-квир, – раздалось сверху. На окне сидела белка. – Сейчас я вам помогу.
Она спрыгнула на стол, потом на пол, подбежала к друзьям и острыми зубками быстро перегрызла верёвку.
–