Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Кровь, Молоко и Шоколад. Часть первая - Кэмерон Джейс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кровь, Молоко и Шоколад. Часть первая - Кэмерон Джейс

106
0
Читать книгу Кровь, Молоко и Шоколад. Часть первая - Кэмерон Джейс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71
Перейти на страницу:
проклиная и пытаясь напугать нас. Иногда ночами они снова и снова напевали свои мелодии. Но лодка была настоящим благословением. Ночи были суровы, но мы продолжали спасаться бегством.

Меня так и подмывало вернуться и расспросить Судьбу, почему русалки до сих пор преследовали нас, но мне не хотелось лишний раз напоминать ему о себе. С нашей последней встречи не произошло ничего плохого. Неужто он позабыл обо мне или просто ждет подходящего случая? В конце концов, Судьба считал, что самое худшее приходит вслед за счастьем. Полагаю, он ждал, когда я по-настоящему стану счастливой, и вот тогда он нанесет свой безжалостный удар.

Но нам с Ангелом было все равно. Жизнь не слишком уж изменилась. Опасности по-прежнему подстерегали нас на каждом шагу. Кто знает, что ждало нас впереди? Но пока мы были вместе, все было хорошо. До тех пор, пока мы не отыщем Башню Сказок.

Однажды ночью, когда было полнолуние, я решилась открыть мешок. Теперь я знала, что его первостепенной задачей было удержать внутри нечто, впрочем, меня даже не волновало, что я там найду.

Ангел крепко спал, когда я сунула руку в мешок, словно ребенок, который пытается стянуть подарок из- под носа у родителей. Руки сомкнулись на круглом предмете. Тарелке. Я вынула ее. И уставилась на нее. Белая тарелка, среди всего прочего в мешке. Она была самой большой.

Что есть луна, как не белая тарелка? Вспомнились мне слова Капитана Ахава. Ты смогла бы сама призвать луну.

Я поморщилась от одной только мысли. Затем я подняла взгляд на луну в небе. Я подняла тарелку и увидела, что они с луной похожи. Что если это правда? Я закрыла тарелкой луну в небе.

— Ты настоящая? — прошептала я, смущенная тем, что я подумала. Кто бы поверил Капитану Ахаву?

Я опустила тарелку, собираясь просмотреть остальные вещи из загадочного мешка. Но затем я снова это увидела. Луна мне улыбалась.

Ну же, Кармилла. Этого не происходит.

Снова, я закрыла тарелкой луну в небе и начала играть в прятки с ней. Она снова улыбнулась мне, но когда я ловила ее, она замирала. Я протерла глаза и посмотрела снова. Она не улыбалась. Конечно же, нет.

Я убрала тарелку на место и решила, что лягу спать, не разглядывая остальное содержимое мешка. Я предпочла теплые объятия Ангела луне. Но затем она появилась. В смысле… ОНА пришла.

Я увидела спускающееся с неба сияние, кружащее вокруг нашей лодки. Крошечные разноцветные рыбки всплыли, радуясь свету. Но никаких сирен и прочих злобных существ. Они умолкли, заскрипев зубами. Свет был слишком ярок. Я прикрыла рукой глаза. Затем он слегка потускнел, и я увидела, что это вовсе не луна. Когда глаза привыкли к свету, я увидела сияющую девушку, которая шла ко мне. Она была моложе меня. Она ступала прямо по воде.

— Привет, Кармилла, — она улыбнулась.

Я не смогла вымолвить ни слова, мои глаза широко распахнулись, глядя на чистый белый свет.

— Ты настоящая, — я ахнула.

— Конечно, — сказала она. Мне хотелось разглядеть ее получше. — Но ты никогда не показывалась…

— Шшш, — сказала она, — Еще слишком рано говорить об этом. Ты на правильном пути, пока что. Ты все делаешь очень хорошо.

— Ты наблюдала за мной? — сказала я, — Тогда почему ты не…

— Не спасла тебя? — сказала она, — Это правда. Я помогаю добросердечным людям переплывать море ночью. И иногда я сражаюсь за них. Но делаю я это только для тех, кто в первую очередь боролся за себя. Я не смогу тебе служить, пока ты не начнешь служить себе. Посмотри, что ты сделала, — она улыбнулась, указывая на спящего Ангела, — Он пока не знает, что бессмертен.

— Что?

— Из-за тебя, Кармилла, — сказала она, — Ты любишь человека так глубоко, что ты наградила его бессмертностью с помощью Истинной Любви.

— Истинная Любовь, — слова растаяли у меня во рту, — Ангел бессмертный.

— Теперь, не волнуйся, — сказала она, — Я буду заботиться о тебе, в твоем путешествии к Башне Сказок, насколько мне позволено.

— Правда?

— Но в первую очередь, дай мне кое-что проверить, — сказала она, — Ты можешь засунуть руку с свой мешок и пересчитать то, что внутри? Включая, тарелку в твоей руке, конечно.

— О, — я сделала, как она просила.

— Ты не должна вытягивать их и смотреть на них, — сказала Лунная Девушка, — Просто пересчитай.

— Шесть предметов, — я порылась в мешке, не глядя.

Лунная Девушка не выглядела счастливой.

— Подожди, — сказала я, — Семь. Еще есть маленький мешочек… с чем-то.

— С бобами? — Лунная Девушка кивнула, её лицо снова засияло, — Это хорошо, Кармилла. Тарелка в твоей руке принадлежит мне. Она напоминает меня, когда я полная. Береги их, как зеницу ока. Это твой билет к Скорби, как только ты доберешься до Башни Сказок.

— Скорби? — я уже стала презирать это слово.

— Королевство Скорби, — сказала Лунная Девушка, — Твоя судьба, и судьба каждого из нас. Мы рассчитываем на тебя.

— Вы? — я не знала, что она имеет в виду, — Рассчитываете на меня?

Лунная Девушка ничего не ответила. Она поцеловала меня в лоб и упорхнула, прежде чем я успела что-либо понять, она оставила меня одну в бездонном море.

— Еще одна вещь, Кармилла, — она окликнула меня.

— Да? — я поднялась, глядя в ночное небо.

— Передай этому подонку, Капитану Ахаву, что я — настоящая. — Она вернулась обратно на небеса, улыбнувшись мне и снова обернувшись луной.

— Конечно же, — я засмеялась, — Если когда-нибудь увижу его снова.

Глава 54

Сахарный домик

Фейбл сидела на крыльце Сахарного домика, уставившись на хлебные крошки в своей ладони. Они принадлежали ей, те самые, которые были с ней во время путешествия в Мир Сновидений. Лишь Фейбл, да эти самые хлебные крошки знали, что на самом деле произошло там.

Она обернулась и заглянула в дом, увидев как Шу и Бабушка хлопочут над воскрешением Локи. Теперь, когда ей удалось заполучить его Руно обратно, ритуал воскрешения займет день или около того, по словам Бабушки.

Фейбл смотрела на них пустым взглядом. Она видела перед собою мать, которая желала вернуть своего сына к жизни, не зная, каким на самом деле чудовищем он был. После она перевела свой взгляд на Шу: у той до сих пор было разбито сердце, и она чувствовала себя виноватой после того, как ей пришлось убить Локи в своем Дримори. Как мало знала Шу о том, что внутри нее бьется сердце Локи. Еще меньше она знала о всей той лжи, в которую сама же и верила.

Лицо Фейбл

1 ... 70 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровь, Молоко и Шоколад. Часть первая - Кэмерон Джейс"