Книга Линия Горизонта - Александр Латыпов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где я?
– В лечебнице доктора Самира. Третий этаж. Доктор вас осмотрит. Только не вставайте, пожалуйста.
– Хорошо, хорошо…
Он вышел на платформу из поезда. За его спиной стояли люди – их было много, но все они надоели ему еще там, на корабле. Он скользил взглядом с одного дома на другой. Яркие вывески, экраны с крикливой рекламой – от пестрых расцветок рябило в глазах. Высокий мужчина – лицо никак не удавалось рассмотреть, сколько бы Ферран ни пытался, – что-то сказал ему и мягко подтолкнул вперед. Харди подчинился.
Новое пробуждение было более спокойным – голова все еще болела, тошнота не проходила, но все эти симптомы уже были мягче.
– Доброе утро, Ферран. Вчера я перевел тебя в другую палату. – Над ним склонилось широкое смуглое лицо. – Меня зовут Самир. Я врач.
– Что… что произошло?
– Ты сильно ударился головой. Подозреваю, что перед тем, как тебя нашли, по твоей голове кто-то хорошенько прошелся ногами. Но сейчас ты пришел в себя.
– Корабль… где он?
– Какой корабль? Ты о чем? – Самир удивленно посмотрел на него.
– Нет, приснилось… Все в порядке.
Ферран попытался подняться с постели – на этот раз получилось. Доктор помог ему надеть халат и поддержал, пока он делал первые шаги.
– Дезориентация в пространстве скоро пройдет, – пообещал он.
– Сколько я здесь?..
– Пятый день. Ты несколько раз приходил в сознание, но потом опять отключался.
– Пятый день… Мой лагерь…
– Ферран, лагерей больше нет. Артур Васильев объединил остатки ваших людей и решил вести их на юг.
– Нет, я не могу… – Харди попытался подойти к окну, но доктор настойчиво отвел его в сторону.
– Сюда приходили все. И люди Васильева, и люди капитана Тиммонса. Потому я и знаю, кто ты.
– Вы не сказали, что я здесь? Почему?
– Я сказал им, что не видел тебя. Конкуренты никому не нужны. Тебе нужно спрятаться.
– Зачем? Там мои люди!
– Нет, теперь там толпа, которую Васильев держит в кулаке. Точнее, так – толпа и Васильев держат друг друга. Если я правильно понимаю – половина в итоге перешла на сторону Виктории Стежисс. Эта половина согласилась не устраивать гражданскую войну на севере с одним-единственным условием – южный Город будет захвачен. Мятеж выльется в бойню, если Артур не даст им крови южан. Он, конечно, попытается договориться – теперь это меньшее зло. С юга идет Маргарет Грей, она все же объединила полицию и ополчение, а также людей, которых привел капитан Тиммонс. Куда он делся, никто не знает. Теперь леди Грей говорит от имени всех лордов. С севера – Артур, от имени нищих.
– Тогда я пойду…
– Все, кто руководил северными лагерями, убиты. Влада – на площади, остальные – ночью на следующий день. В живых остался только ты.
– Зачем их убили?
– Ты и правда не понимаешь? – с удивлением спросил Самир. – Власть. Когда люди у Храма успокоились, а полиция или сбежала на юг, или рассеялась здесь, на севере, прошел слух, что новыми советниками должны стать главы лагерей. Четверо выживших.
– Но их убили.
– Да. Поэтому тебе лучше переждать бурю в моем доме. Я принимаю на верхних этажах, а сюда, как правило, никто не заходит. В Городе творится какое-то безумие – ваши люди мародерствуют в домах лордов, несколько зданий взорваны: часть городских складов, какая-то станция у южной стены, несколько богатых имений. Откуда у вас вообще взрывчатка?
– От Васильева: он передал ее главарям.
– Ладно, не важно. Оставайся пока здесь.
– Я не смогу с вами расплатиться.
– И не нужно. Когда станет тебе полегче, будешь мне помогать. За последнюю неделю работы прибавилось в разы…
Следующие два дня Ферран не поднимался с постели – новости, которыми огорошил его доктор, были слишком удручающими. У него пропал аппетит, он с большим трудом заставлял себя просто пошевелиться. Большую часть времени проводил рассматривая кусок каменного дома за окном и светло-голубое небо.
Ночами же Феррана мучили странные сны.
Город, который он видел раньше, на время исчез, уступив место больничным палатам – более чистым и с куда большим количеством техники, чем у доктора Самира. Ферран не мог вспомнить, что он там делал, почему там оказался, с кем разговаривал, – каждый раз, когда просыпался, сновидения таяли в его памяти.
На третий день Ферран вышел к доктору, который старался его не беспокоить все это время и лишь иногда проверял его состояние.
– Я готов, – сказал Ферран едва слышно.
– Уверен? – спросил доктор. – Сотрясение мозга не проходит так быстро.
– Многим людям нужна помощь. Если я не могу воевать на улицах, то должен хотя бы вам помогать здесь.
– Хорошо. Мне не нравится твое настроение, Ферран, но еще одни руки не помешают. Но надень маску, пожалуйста. Так тебя не узнают. Если почувствуешь слабость – сразу уходи к себе в комнату. И ни с кем не говори, ты меня понял?
– Да, – кивнул Харди, надевая простую белую маску, закрывшую половину лица…
Весь день прошел в уходе за больными – в основном это были люди с пулевыми ранениями. Подсчитать урон, нанесенный восставшим перестрелкой на Храмовой площади, было попросту невозможно – тела почти сразу забрала гвардия.
– Знаешь, люди Влады пытались привлечь гвардию, – обронил вечером Самир, завершив обход. – Говорят, перегородили улицу, с которой гвардейцы выносили тела. Наставили на них автоматы. Но гвардейцы их молниеносно раскидали. Лежат теперь они на втором этаже у меня. И молчат…
Ночью Феррану приснился Город. Ферран стоял на Храмовой площади и разглядывал дома. Он помнил свое изумление. Океан и тот другой город остались где-то позади. А вот человек, стоявший рядом с ним во сне, был ему смутно знаком – около сорока лет, в сером плаще и шляпе…
– Ферран, – кто-то осторожно позвал его. – Ферран, проснись.
Харди открыл глаза и приподнялся на локтях. Голова снова разболелась.
– Ферран, ты проспал сутки. – В углу комнаты сидел человек в сером плаще из сна Феррана. – Не стоило Самиру позволять тебе работать.
– Кто вы?
– Илья Ларин говорил обо мне там, на площади. Первый лорд.
– Вы должны были прийти к нашим лагерям, у которых не было оружия. Помочь нам…
– Потрясающе. Даже сейчас ты думаешь о восстании. – Первый лорд улыбнулся. – Да, я должен был прийти. Да, я не пришел.
– Почему?
– Приказ Архитектора.
– Так вы служите ему?
– В какой-то мере – да. Я – гвардеец. Видишь ли, Ферран, задача Архитектора, моя и всей гвардии – выгнать вас всех с этой планеты. Вы как заноза в теле Астарота. Нет, как прыщ. Проблема только в том, что выдавить вас мы не можем – вы сами должны найти дорогу на старую Землю. Ну, или остаться тут навсегда.