Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заря противоборства - Андрей Один 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заря противоборства - Андрей Один

171
0
Читать книгу Заря противоборства - Андрей Один полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:

-Скорей всего, они под музеем, и если так – то нам в другое крыло.

-Мысль здравая. Увидим, какие достопримечательности наша уважаемая Гильдия сочла неприличным показывать ученикам.

-Может, там найдется лишний пузырек с духами Очарования?

-Ага, разбежался. Но уж если обнаружится – держи крепче. Если разобьешь склянку или прольешь нечаянно – имей в виду, любви со стороны нас всех тебе не пережить. Дружный смех.

-Что касается меня, то я вполне удовлетворилась бы и списанным образцом шапки-невидимки.

-Да оно и несильно протертый экземпляр ковра-самолета не помешает. Не одному же Асфаргу на нем раскатывать!

-А если достаточно мечей и кольчуг, можно поиграть в Толкиена.

-Мне по этому поводу анекдот вспомнился. Земля, 2082й год. Сидят два солдата в окопе, вокруг все разрушено и полыхает, а на горизонте – гриб от атомного взрыва. Один к другому поворачивается, спрашивает – знаешь, мол, кто такой Толкиен? Нет, отвечает тот. Ну, короче, это человек, с которого начались наши хоббитские игрища!

Так, балагуря и прикалываясь друг над другом, они добрались до места, над которым по их расчетам, должен располагаться музей. Однако в той области коридора никаких дверей не было и в помине – лишь голые каменные стены с давно облупившейся штукатуркой. От них отчетливо тянуло сыростью.

-Но как же так… везде есть, а тут нет?

-И что такого? Строителей, видно, не обязывали делать их повсюду, вот они и отдохнули здесь на славу.

Дошли до конца – тупик, такая же унылая стена с темными потеками столетиями просачивавшейся с потолка воды.

-Как неинтересно. Придется поворачивать назад.

-Погоди секунду. Тут что-то не так. Коридор закончился слишком быстро.

-Намекаешь на скрытый проход? Хочешь, попробуй поискать рычаг. Но сомневаюсь, что его легко будет найти, даже если он и есть.

Фэн осторожно дотронулся до стены. Вместо шероховатого камня его пальцы ощутили совершенно гладкую полированную поверхность, которая с равной долей вероятности могла принадлежать как лакированному дереву, так и металлу.

-Точно! Здесь дверь!

-Но почему мы ее не видим?

-После полугода обучения волшебству пора перестать задавать наивные вопросы. Ежу понятно, что перед нами иллюзия!

-Если такой умный, то придумай, как ее убрать. Особенно если нет соответствующих свитков.

-Запросто: заклинанием Снять Иллюзию!

-Так что тебе мешает его применить?

-Я не помню формулу.

Вскоре выяснилось, что наизусть ее знает только Вин. Однако усилия китаянки оказались тщетны.

-Не переживай! Если тут работал Мастер, никому из нас не справиться. Сюэ подошла вплотную и осторожно потрогала ложную стену.

-А что если попробовать всем вместе? – робко предложила она. Через пару секунд смысл сказанного дошел до присутствующих.

-Подумать только, такая простая и одновременно гениальная идея не пришла сразу в голову! Вот прекрасный шанс проверить тезис, что коллективное произнесение заклинания способно значительно увеличить его мощь.

-Сейчас увидим. Вин, читай формулу, а мы будем повторять вслед за тобой.

-Azgarr shink foltrott… – старательно начала китаянка.

-…ozhrad ters lidosshp… – нестройно вторили остальные.

-…talikk blorvog faun liktann. Никакого эффекта.

-Если произносить заклинание подобно хоровому чтению на утреннике в детском саду, то, конечно, ничего хорошего и не выйдет. Подружнее можно? И побольше уверенности в голосе.

Но лишь на четвертый раз, когда слова заклятия немного отложились в памяти и голоса достигли нужной синхронизации, их волшебство пересилило чужую магию. И вновь уже знакомая Эрику картина – наведенная иллюзия сползала, как акварель с подмоченной бумаги, обнажая полированную деревянную дверь, запертую на засов.

-Раз нет замка, можно попытаться ее открыть. Надеюсь, возражений не последует?

Отодвинуть в сторону массивную скобу, уже тронутую ржавчиной, оказалось совсем не просто. Вот где пригодилась фомка – действуя ей, как рычагом, Жозе удалось расширить зазор между пластинами, а затем пришедшие на помощь Олаф и Гека довершили начатое.

-Так, дамы, на всякий случай чуть в сторону.

Поток воздуха, вырвавшегося навстречу, принес с собой едкий аромат химикалий, заставив закашляться стоявших впереди. Зажав ладонью нос и рот, прищурив глаза, Олаф нащупал на стене выключатель и нажал кнопку.

Их взору предстала заброшенная лаборатория времен расцвета алхимии – такая, как ее изображали средневековые художники и граверы, живо напомнив Эрику картину, запечатленную на собственном гримуаре. Громадная двухведерная реторта толстого стекла, покоящаяся в плетеной корзине. Рядом, в деревянном ящике – примитивная химическая посуда вроде пробирок, стаканов и колб. В углу – столик, весь заляпанный и обожженный, на нем – большая керамическая ступка и пестик для растирания твердых соединений. В ступке до сих пор оставался насыпан какой-то сероватый порошок. На вбитых в стену крюках покоились громадный железный змеевик и моток медной проволоки. В другом углу притулился полунабитый мешок, из которого выглядывали обрывки замшелых тряпок – скорей всего, чтобы обкладывать ими ставящиеся на подогрев стеклянные емкости. Несколько навесных полок и лабораторный шкаф, заполненные склянками с порошками, жидкостями, заспиртованными объектами явно биологического происхождения, и прочими ингредиентами, являющимися непременными атрибутами любой уважающей себя алхимической лаборатории. Здесь же были разложены инструменты, крайне необходимые как для проведения опытов, так и вспомогательного назначения – тигельные щипцы и клещи, зажимы, пинцеты, шпатели, мешалки, ножи и стеклорезы – да еще много такого, о назначении чего можно было лишь догадываться.

-Тима бы сюда – вот кто оценит по достоинству. Заодно и растолкует, что за барахло навалено, и для чего оно.

-Говоришь так, как будто никто из нас в школе химию не изучал.

-Я не проходил, мамой клянусь! – с пафосом воскликнул Жозе. – Правда, что алхимики занимались тем, что золото из свинца получить пытались?

-В основном да, и не только из свинца.

-Ну и идиоты. Ничего умнее придумать не могли. Вон один мой приятель развлекался тем, что на латунных шайбах всякую лабуду вырезал, а потом в порту впаривал наивным туристам под видом монет и амулетов инков. Мол, в древних развалинах их городов нашли.

-Так ведь и среди алхимиков далеко не все являлись фанатиками идеи, – ответил на то Гека. – Шарлатанов тоже хватало. Дурить они предпочитали тех, у кого конкретно деньги водились: всяких там князей, графов, да королей с императорами. Те ведь тоже не против были разбогатеть на халяву, а потому охотно спонсировали алхимические эксперименты. Вот вам одна из разводок того времени: берется прут, наполовину сделанный из золота, наполовину из железа, и покрытый свинцом. На виду у всей честной братии придворных алхимик в чане кипятил раствор едкого щелока, бросал туда крупинку какого-то порошка, а потом опускал прут золотым концом, помешивая получившуюся кашу. Свинец в горячей щелочи растворялся, и перед изумленными собравшимися – вуаля! – чистое золото. Особо недоверчивым разрешалось подойти и потрогать, даже попробовать на зуб, чтобы убедились собственноручно. Обалдевший король тут же выкатывал бочку своих золотых червонцев за стакан чудодейственного порошка, на поверку оказывающегося потом обычной поваренной солью. Или чем-нибудь в том же духе. Хвать – где мошенник? – а того уже и след простыл. И приходит запоздалое осознание факта, что если бы алхимик и вправду владел секретом философского камня, ему тогда королевские подачки как шли, так и ехали – он себе драгметалла наделал бы столько, что не только то королевство купил бы, но и все окрестные. Правда, если шарлатан оказывался не слишком шустрым, участь его оказывалась печальна – тот же самый свинец могли и в горлышко залить.

1 ... 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заря противоборства - Андрей Один"