Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Озимый цвет - Александра Елисеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Озимый цвет - Александра Елисеева

689
0
Читать книгу Озимый цвет - Александра Елисеева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 87
Перейти на страницу:

Я нацепила на лицо вежливую улыбку:

— Рада была повидаться, князь. Если позволите, я пройду в библиотеку.

— Арана, подожди. — Он обеспокоенно посмотрел на меня. — Не уходи. Я хочу поговорить. Пойдем сядем.

Вемур повел меня к скамейке. Я села, расправила юбку и задумчиво посмотрела вперед, разглядывая покачивающуюся на ветру листву. Мне хотелось смотреть куда угодно, но не на князя.

— Я должен уехать на несколько дней. Как ты успела заметить, на границе неспокойно.

Что-то внутри меня стянулось в тугой узел. Дурное предчувствие обвило тело путами, покрытыми шипами и впивающимися в кожу. В горле пересохло.

— Если ты этого не хочешь, я могу остаться.

Он задумчиво разглядывал меня, но я молчала.

— Одно твое слово, и…

— Уезжайте.

Слово вырвалось резко, тяжело, как удар хлыстом. Я не имею права его задерживать. В первую очередь Вемур — князь, а уж потом — муж.

— Уверена? — с сомнением произнес Нерстед.

— Да.

— Это ненадолго. Я велел всем выполнять любые твои распоряжения. Арана, пожалуйста… Посмотри на меня.

Его горячие пальцы прикоснулись к моему подбородку, мягко разворачивая к себе. Я повернулась, наши взоры соприкоснулись, и одного этого мгновения хватило, чтобы почувствовать, как я утопаю в его глазах. Демоны! Нельзя так поддаваться его чарам.

Пальцы Вемура, все еще поглаживающие кожу, скользнули ниже, обжигая меня. Стало нечем дышать, корсет сковывал тело железной клеткой.

Глаза Нерстеда потемнели. Осторожно он прикоснулся к моим губам, нежно провел по ним языком, раздвигая их и проникая внутрь. Я ответила на его поцелуй с неожиданным жаром, испугавшим меня саму.

В конце я положила голову на его грудь, вдыхая запах тела, уткнувшись в ключицу. Тень несчастья все еще ощущалась над князем, как тяжелая туча, предвещающая грозу. Но губы немели, стоило мне задуматься о том, чтобы попросить его остаться.

Нерстед замер, будто боясь меня спугнуть, и поцеловал мои волосы.

— Вы поедете один?

— Нет, я поеду с Ристрихом. Не скучай и не забывай об отдыхе, проводя время в библиотеке.

Я отпрянула от него и выпрямила спину. После упоминания князя Запада невольно нахмурилась. Наверное, это хорошо, что они едут вдвоем, но беспокойство все равно зудело под кожей. Что-то упорно подсказывало: Ристриху нельзя доверять.

— Арана… все хорошо?

«Не знаю», — хотелось ответить мне, но вместо этого я произнесла:

— Да. Не утруждайте себя волнением из-за меня. — Поднялась со скамьи и добавила: — Легкого пути, князь. Буду вас ждать.

— Я скоро вернусь, — напомнил он. Нерстед склонил голову, с интересом меня разглядывая.

Я поспешила оставить его. Меня пугало, что со мной творилось в его присутствии. Глупая, глупая Ари, попавшая в лапы хищника! И почему я думаю, что на границе князя будет поджидать опасность? Он явно не похож на неоперившегося птенца, чтобы пребывать в легкомысленном неведении относительно дороги на юг. Наоборот, Нерстед вполне заслуженно снискал уважение многих людей — как жителей княжества, так и живущих за его пределами. Но мурашки все равно покрывали тело, когда я представляла, что может случиться…

Довольно! Это всего лишь пустые тревоги из-за недавнего нападения. Оно впечатлило меня гораздо больше, чем я силюсь показать.

Лили поджидала меня возле моих покоев, недовольно сверля взглядом и сложив руки на груди.

— Ваше поведение, Арана, совершенно возмутительно, — сказала она, по-хозяйски распахивая дверь в мою гостиную. — По какому праву вы решили, что можете помыкать мной?

— А по какому праву вы решили, что можете без спроса заходить в мои комнаты? — неожиданно разозлилась я и скопировала ее позу.

Лили развернулась и оценивающе посмотрела на меня, будто только заметив.

— Надо отдать вам должное, вы не дали затупиться когтям и клыкам, когда потеряли голову от князя.

— Что вы себе позволяете? Мои отношения с мужем вас совершенно не касаются.

— Напротив, я слишком от них завишу. Если вы забыли, ваша недавняя выходка едва не обошлась мне слишком дорого.

— Вы и без меня отлично справились, — хмыкнула я. — Но мне непонятна причина вашего недовольства. Вам ведь на руку, чтобы я ладила с мужем, а не враждовала с ним.

— Вы верно сказали — «ладила», — сморщилась Лили. — Я решила, что раз вы вернулись, то осознали свою ошибку и решили все исправить. Но все оказалось совсем наоборот. Я наблюдала за вами сегодня. Вы приехали ради князя, и только ради него.

— Меня не беспокоит, что вы думаете по этому поводу.

— Разумеется, вас не беспокоит. Не беспокоит, что если бы Грасаль узнал об этой выходке, то жестоко отыгрался на нас. Не беспокоит, что…

— Постойте, — прервала я ее. — Вы ничего ему не рассказали?

— Я надеялась, что вам хватит ума вернуться, и тянула время. Но я переоценила вас. Арана, я в последний раз спрашиваю: заинтересованы ли вы в поиске скипетра?

Я задумалась. Обнаружение царского жезла — дело явно не одного дня. Он может мне понадобиться, если ничего не выйдет с библиотекой. Вемур ясно дал понять, что не поможет мне выполнить условие Грасаля. Слишком сильно Нерстед зависит от скипетра, слишком крепко — ненавидит сводного брата.

А мне самой ни к чему сейчас возмездие от самого Дамиана…

— Да, я найду то, что требуется, — твердо произнесла я, — и оценю, если вы тоже посодействуете в поисках. Мне бы крайне помог какой-нибудь артефакт для поиска тайников.

— Если вы так считаете, тогда, богов всех ради, не забывайте, почему приехали сюда! Артефакт я постараюсь раздобыть.

Лили впилась в меня напоследок хмурым взглядом, оставляя за собой последнее слово, и ушла, громко хлопнув дверью. Я села на кровать и посмотрела на Иду, играющую с языком пламени. Пора узнать последнюю тайну дома Огненных искр.

ГЛАВА 20

Лицо хранителя дома Огненных искр, появившееся в пламени, как обычно, выражало недовольство. На лбу Мериса, будто предчувствующего, зачем его потревожили, залегли складки. Я потерла руки, готовая к общению с духом.

— Ну, здравствуй, Искорка, — прохрипел старик.

— Светлого дня, огненный.

— Зачем потревожила?

— Расскажи мне о поверье.

Мерис сделал вид, что удивился, но я не поверила его неумелой игре.

— О котором проболталась Хейн. — Я хищно сощурилась, наблюдая, как он нервно сглатывает. — Легенда, связанная с обретением силы.

— Не понимаю, о чем ты, — не моргнув глазом соврал хранитель.

1 ... 67 68 69 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Озимый цвет - Александра Елисеева"