Книга Как соблазнить горца - Ванесса Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Еще темно, – сказала она, закрывая глаза. – Никто не встанет в такую рань.
– Однако я должен встать и проводить тебя в твою комнату, иначе у нас могут быть большие проблемы.
Не понимая, о чем он говорит, Иди проигнорировала его слова и прижалась к нему плотнее. Никогда она не чувствовала себя такой счастливой, и никогда ей не было так тепло и уютно, поэтому ей совершенно не хотелось двигаться.
Алек засмеялся, его грудь то вздымалась, то опускалась под ее щекой. Однако, когда он приподнял ее голову, Иди запротестовала.
– Тише, глупая девчонка, – сказал он, накинув одеяло ей на плечи. – Пока оставайся здесь. Я оденусь, а потом помогу тебе.
Иди приоткрыла один глаз. Зрелище было таким волнующим, что она мгновенно открыла второй.
Алек стоял около кровати совершенно обнаженный, невероятно очаровательный и возбужденный.
– Боже, ты опять возбудился, – сказала она, глядя на его внушительное восставшее естество. – Такое происходит с тобой каждое утро?
Он улыбнулся.
– Да, фактически каждое утро.
Она радостно вздохнула и повернулась на бок, обняв его подушку.
– Это следует учесть на будущее.
Алек засмеялся, затем наклонился и поцеловал ее в щеку.
– Вы, мисс Уитни, совершенно неисправимы.
– Я знаю. А ты не рад?
– Конечно, рад.
Она опять задремала, пока он тихо двигался по комнате. Когда Алек снова разбудил ее несколько минут спустя, он был уже полностью одет. Иди села в кровати и зевнула.
– Который час?
– Тебе пора возвратиться в свою комнату, – сказал он, подавая ей ночную рубашку.
Она села на край постели и позволила ему одеть себя. Несмотря на то что она находилась в полусонном состоянии, это была довольно приятная процедура, сопровождаемая соблазнительными поцелуями и легкими интимными ласками. Затем Алек помог Иди надеть домашние туфли и, поставив ее на пол, расправил халат.
– Не забудь мой чепец, – сказала она, зевнув.
– Надеюсь, ты не будешь надевать на себя так много, ложась в постель, после того как мы поженимся, – сказал он, осторожно помещая очки на ее нос.
– Подумай, как много удовольствия ты получишь, снимая с меня все это, – ответила она, улыбнувшись ему.
Когда он улыбнулся ей в ответ, она почувствовала, что ее сердце готово разорваться от счастья. Все сомнения относительно возможности их брака рассеялись, благодаря взаимной страсти. Иди пока не решалась спросить у Алека, любит ли он ее, однако не сомневалась, что он желал ее в своей постели и в своей жизни. В любом случае это было отличное начало для брака.
Иди тихо вскрикнула, когда он поднял ее.
– Что ты делаешь?
– Хочу отнести мою будущую невесту в ее комнату, – сказал он, прижимая Иди к своей груди.
– Это очень благородно с твоей стороны, но я вполне способна ходить.
– Мне нравится держать тебя на руках, – сказал он, открывая дверь. – Особенно когда ты полуодета, как сейчас.
– Путь назад в мою комнату ужасно длинный, – предупредила она, обхватив его шею. – А я не легкая, ты знаешь. Я не хочу, чтобы ты слишком утруждался.
Он усмехнулся.
– Ты идеальная женщина. Кроме того, я не хочу, чтобы ты простудилась в этих коридорах со сквозняками.
Иди радостно затихла в его теплых сильных объятиях. Пока Алек преодолевал многочисленные коридоры и лестничные пролеты, она опять закрыла глаза, погружаясь в приятную дремоту, и потерлась щекой о его накрахмаленный шейный платок…
Глаза ее широко раскрылись, и Иди, приподняв голову, слегка отклонилась назад, глядя на Алека в тусклом свете раннего утра, проникавшем сквозь длинные окна на одной стороне коридора.
Он посмотрел на нее.
– Что-то не так?
– Меня смущает твоя одежда. – Он облачился в жилет и шерстяной фрак, в штаны из оленьей кожи и в сапоги для верховой езды. – Куда ты направляешься?
Он немного заколебался.
– Я собираюсь совершить прогулку верхом, – ответил он.
– В столь ранний час? – недоверчиво спросила Иди. – Ты с ума сошел?
– Уже рассветет к тому времени, когда я дойду до конюшни.
– Будет не на много светлее. Скажи правду, что ты собираешься делать.
Он покачал головой.
– Тише, Иди. Нас могут услышать.
Она молчала, пока они не достигли ее комнаты. Как только он поставил ее на ноги, она ухватилась за лацканы его одежды.
– Алек, я не выпущу тебя из этой комнаты, пока ты не скажешь, куда направляешься.
– Иди, у меня нет времени пререкаться с тобой, – прорычал он. – Я все объясню тебе, когда мы увидимся за завтраком.
Она взглянула на выражение его лица, которое сейчас было непроницаемым. Внезапно Иди осенила догадка, и она не смогла сдержать охвативший ее ужас.
– Ты собираешься встретиться с Фергусом, не так ли? Ты собираешься сразиться с ним на дуэли.
Алек закатил глаза, затем накрыл ее руки своей ладонью.
– Не говори глупости. Я…
– Не лги мне. Он вызвал тебя на дуэль?
Когда он сомкнул губы, отказываясь отвечать, Иди впилась пальцами в его одежду, как будто этим могла уберечь его.
– Ты не должен делать это, Алек. Это безумие, и в этом нет необходимости. Ты сказал, что Донелла никогда и не хотела выйти замуж за тебя. Зачем же сейчас надо подвергать себя опасности? – Ее голос звучал громко и резко, но она не обращала на это внимания.
– Тише, милая, – попытался успокоить Алек Иди, подводя к постели. – Я только поговорю с ним, обещаю. Я не причиню ему вреда.
Он приподнял Иди и усадил на постель, но она продолжала удерживать его.
– Меня не волнует его судьба, глупый ты мужчина. Я беспокоюсь о тебе. Я не переживу, если что-то случится с тобой. – Ее сердце билось так сильно, что она едва могла говорить.
Он коснулся ее губ легким поцелуем.
– Милая, со мной ничего не случится. – Он лукаво улыбнулся. – Я очень хороший стрелок.
Иди отпустила один лацкан и, отпрянув назад, стукнула его по руке.
– Это совсем не смешно.
Лицо его тотчас приняло кающееся выражение.
– Извини. Клянусь, Иди, я не собираюсь драться с ним, независимо от того, чего он хочет. Но мне необходимо поговорить с ним в тихом безлюдном месте. Если я не сделаю этого, он поднимет шум на весь дом и создаст массу проблем. А это будет способствовать распространению сплетен.
– Меня не волнуют сплетни, – сказала Иди безрассудно.