Книга Драгоценный камень - Норма Бейшир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я и не знала, что у тебя есть дом, Гейвин. Вернее, у тебя их целых восемнадцать, но, насколько мне известно, ты всегда считал своим домом то место, где в данный момент находишься.
– Брось, Надин, – холодно сказал он, складывая газету, – я не хочу больше тебя слушать.
– Сколько мы живем вместе, – вздохнула она, – ты постоянно от меня отмахиваешься как от назойливой мухи.
Хиллер поднял на нее усталые глаза:
– Чего тебе надо?
Надин усмехнулась:
– Чуточку внимания, только и всего.
Он тяжело вздохнул:
– Я и так проявил к тебе, вернее, к твоим шалостям, невероятную терпимость. Разве это не внимание? У тебя есть потребности, удовлетворить которые я не в состоянии. Думаешь, я этого не понимал? Понимал, и еще как. Вот и решил примириться с твоими любовниками, тем более что вела ты себя в этом смысле вполне благоразумно. Я полагал, что так будет легче жить нам обоим. – Он сделал паузу. – А вот с Уитни ты переборщила. Пошли слухи. У меня и без того достаточно неприятностей, так что пришлось положить этому конец. – Хиллер внимательно посмотрел на жену. – Но если ты чувствуешь себя несчастной, Надин, я готов дать тебе развод.
Она вздрогнула.
– Спасибо, не надо.
– Чего это ты решил вызвать меня в Сингапур? – Тот, что помоложе, расстегнул молнию на своей черной кожаной куртке и вытащил пачку сигарет. – Должно быть, приспичило.
– Ты точно об этом не пожалеешь, – сказал тот, что постарше.
– И какой заказ будет на этот раз? – усмехнулся его собеседник. – Убить твою жену?
– Не искушай меня.
Джилли была уверена, что Макс в Сингапуре.
Как только его выпустили из тюрьмы, он тут же покинул Сидней.
В госпитале Джилли сказали, что у нее никогда не будет детей. Побои Макса вызвали сильное внутреннее кровотечение и другие нарушения, но все это успешно залечили. А вот детей у нее не будет. Никогда. Выписавшись из госпиталя, она мечтала только о том, чтобы убить его. Ни к кому в своей жизни Джилли не питала такой острой ненависти.
Но главное теперь его найти. И обезвредить.
У Джилли не осталось ни малейших иллюзий по поводу Макса. Этот негодяй способен на все. То, что он ее тогда не убил, просто случайность. Божился, что любит, а бил до смерти.
Она никогда не забудет, какое у Макса было лицо: безумие горело в его глазах. Он маньяк, и очень опасный. Джилли не забыла его угроз.
Причем угрожал он не столько ей, сколько Джордану.
Ланс пребывал в подвешенном состоянии.
Над ним завис топор с того момента, когда Хиллер застал его в Палм-Бич с Надин, и он постоянно ждал, что этот топор упадет. Хиллер должен был уволить Ланса из команды, но почему-то откладывал. Это сбивало Ланса с толку. С какой стати Хиллер до сих пор от него не избавился? Непонятно. То, что он не удовлетворен его игрой, сомнений не вызывало. Так в чем же дело?
– Папа, я за тебя беспокоюсь, – призналась Дасти за ужином в «Большом Шанхае», шумном сингапурском ресторане.
Айан поднял глаза от тарелки и улыбнулся:
– А что, собственно, внушает тебе опасения?
– В последнее время ты сам на себя не похож.
– Ну что тут поделаешь, – усмехнулся он. – Старею. Годы берут свое.
Дасти сделала глоток из своего бокала.
– Ты же знаешь, что я не это имела в виду.
– Знаю, детка, что ты имела в виду, – признался Айан, отправляя в рот очередную порцию китайской пищи. – Но об этом говорить еще рано.
– Очень жаль.
– Дело не в том, что я не хочу, – улыбнулся он. – Просто пока не могу.
– Ты считаешь все это случайностью? – Айан глубоко вздохнул. – А вот я так не думаю.
– Значит, по-твоему, все совершили какие-то злоумышленники? – спросил Джордан.
– Готов даже поспорить и рискнуть кое-какими деньгами.
– И кто за всем этим стоит? У тебя есть какие-то соображения?
– Пока нет.
– Как насчет мотивов?
– По-прежнему самой правдоподобной версией считаю месть.
Джордан нахмурился:
– Тогда в список подозреваемых придется внести примерно полдюжины наших с тобой знакомых.
«И первым в этом списке будет значиться Макс Киньон».
Слоун быстро полезла в дорожную сумку за пузырьком, к которому была приклеена вполне легальная аптечная этикетка. В нем же лежали капсулы барбитурата. В душевой кабине шумела вода, Джордан напевал «Фальшивого ковбоя». «Что-то никогда не меняется, – подумала она. – А что-то меняется очень круто. Слишком круто».
Слоун вытряхнула две капсулы и запила водой из стакана, стоявшего на ночном столике. Она боролась с искушением принять еще одну, потому что в последнее время лекарство действовало слабо. Достав третью капсулу, Слоун поразмыслила и сунула ее обратно, решив, что при необходимости примет потом, когда заснет Джордан.
В ванной комнате прекратилось пение, потом затих шум воды. Он скоро выйдет. Слоун вернула пузырек на дно дорожной сумки, закрыла ее и поставила в шкаф. Затем легла в постель и выключила настольную лампу.
Когда Джордан появился в дверях ванной комнаты, она лежала на боку, притворяясь спящей.
– Ты спишь? – тихо спросил он.
Слоун не отозвалась.
Но когда Джордан обнял ее и прижался сзади, Слоун, не выдержав ласки, шевельнулась.
– А, значит, не спишь, – пробормотал он, прижимая ее теснее к себе.
– Хм-м… – промычала она, как будто в полусне.
– А мне вначале показалось, что ты на самом деле спишь. – Джордан потерся о ее ухо.
– Я почти спала.
Он поцеловал ее шею.
– Пожалуйста, Джордан, – Слоун отстранилась, – не сегодня.
Он отпрянул.
– Я сделал что-то не так? Скажи, пожалуйста, дорогая, чем я провинился? Мне это очень важно знать.
– Ты ничем не провинился, – тихо ответила она. – Просто я неважно себя чувствую.
– Неважно, да? – Его тон стал прохладнее. – Болит голова. Угадал?
– Нет. Плохо себя чувствую, вот и все.
– Извини. Я постараюсь не беспокоить тебя. – Джордан отвернулся от нее и затих.
Слоун лежала в темноте без сна очень долго, и слезы струились по ее лицу. Рядом с ней был Джордан, но никогда еще она не чувствовала себя более одинокой.
Среди ночи Джордана разбудило бормотание Слоун. В последнее время она очень часто ворочалась во сне и что-то бессвязно бормотала. Но сейчас громче, чем обычно. Он долго лежал в темноте прислушиваясь.