Книга Незнакомец - Харлан Кобен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Куда, черт возьми, тащится эта Габриэла?
Они двигались в сторону лесистой области этого горного района. От резкого набора высоты у Адама закладывало уши. Габриэла вернулась на дорогу 23. Адам ехал за ней около часа; теперь Габриэла пересекла узкий мост Дингманс-Ферри, ведущий в Пенсильванию. Машины встречались редко. Адам снова прикинул, на каком расстоянии ему держаться, чтобы не быть замеченным. Он решил пренебречь осторожностью, рассудив, что пусть лучше его засекут и подвергнут неприятному допросу, чем он совсем потеряет Габриэлу из вида.
Адам проверил телефон. Батарея почти разряжена. Адам подключил его к зарядному устройству в бардачке. Проехав еще милю, Габриэла свернула направо. Лес становился гуще. Она сбросила скорость и совершила новый поворот – на узкую и запущенную дорожку, скорее всего ведшую к какому-то жилью. На каменном столбике виднелась табличка с выцветшей надписью: «Озеро Чармейн. Частная собственность». Адам взял вправо и остановился под вечнозелеными деревьями. Он не мог свернуть на подъездную дорожку, если это действительно была она.
Каким будет его следующий шаг?
Адам открыл бардачок и проверил, что с телефоном. Уровень заряда изменился мало, да и с чего бы? Однако процентов десять энергии еще осталось. Этого должно хватить. Он сунул мобильник в карман и вышел из машины. Что дальше? Просто подойти к этому озеру Чармейн и позвонить в дверь?
Параллельно подъездной дорожке тянулась заросшая травой лесная тропинка. Это подойдет. Небо над головой имело восхитительный голубой оттенок яйца малиновки. Ветви деревьев склонялись над тропой, Адам отодвигал их. В лесу было тихо, не считая звуков, которые производил он сам. Через каждые несколько шагов Адам останавливался и прислушивался к… ко всему подряд, но по мере углубления в лес он перестал слышать даже шум далеких машин.
Выбравшись на прогалину, Адам увидел козу, которая пощипывала траву. Животина глянула на Адама, поняла, что тот не опасен, и снова принялась за еду. Адам пошел дальше, и вскоре перед ним открылось озеро. При других обстоятельствах ему бы здесь понравилось. Вода была гладкая, как зеркало; в ней отражались зелень леса и небесная лазурь. Вид пьянящий и успокаивающий, прямо-таки чертовски мирный. Да боже, как здорово было бы просто посидеть здесь и полюбоваться на эту красоту. Коринн любила озера. Океан ее немного пугал. Волны она считала разрушительными и непредсказуемыми. Но озера – это тихие райские уголки. До рождения детей они с Коринн снимали домик у озера на севере округа Пассиак. Адам помнил ленивые дни, которые они проводили, лежа в огромном гамаке: он – с газетой, она – с книгой. Он наблюдал за Коринн: переходя со страницы на страницу, она прищуривалась, лицо было сосредоточенным; время от времени она отрывалась от книги и улыбалась ему, а он ей, и они оба поворачивали голову к озеру.
Примерно такому, как это.
Справа Адам заметил дом. Он мог бы показаться нежилым, если бы не стоявшая подле него машина.
Машина Габриэлы.
Домик был не то бревенчатый, не то из разряда быстросборных подделок. Отсюда судить было трудно. Прячась за деревьями и кустами, Адам осторожно спустился с холма. Он чувствовал себя глупо, будто превратился в ребенка, который играет в войнушку или пейнтбол. Адам попытался вспомнить, когда занимался такими вещами – подкрадывался к кому-то, прятался, и ему пришлось мысленно проделать длинный путь назад, к летнему лагерю «Y», где он проводил каникулы в возрасте восьми лет.
Адам так и не решил, что будет делать, когда окажется рядом с домом, но на секунду ему захотелось иметь оружие. У него не было ни пистолета, ни какого-то другого защитного средства. Может быть, зря. Когда Адаму было немного за двадцать, дядя Грег несколько раз водил его пострелять. Ему это нравилось, и он знал, что сумеет справиться с оружием. Оглядываясь назад, Адам понимал, что это было бы разумно. Он имел дело с опасными людьми, даже с убийцами. Сунув руку в карман, Адам ощупал телефон. Позвонить кому-нибудь? Он не знал кому и что сказать. Джоанна, видимо, все еще в воздухе. Можно написать Энди Гриббелю или старику Рински, но что он им скажет?
В первую очередь – где ты находишься.
Адам уже взялся за телефон, как вдруг заметил нечто такое, отчего замер на месте.
На полянке стояла Габриэла Данбар, одна, и смотрела прямо на него. Адам почувствовал, как в нем закипает гнев. Он сделал шаг вперед, ожидая, что Габриэла убежит или что-нибудь скажет. Она молчала. Просто стояла и смотрела на него.
– Где моя жена? – крикнул Адам.
Габриэла не шелохнулась.
Адам сделал еще шаг.
– Я спрашиваю…
Вдруг что-то с силой ударило его по затылку, и он почувствовал, как мозг срывается с якоря.
Адам упал на колени, из глаз посыпались искры. Действуя чисто инстинктивно, он развернулся и посмотрел вверх. Ему на череп, как топор, опускалась бейсбольная бита. Он попытался пригнуть голову, увернуться или, по крайней мере, прикрыться рукой.
Слишком поздно.
Бита приземлилась с глухим стуком, и свет померк.
Джоанна Гриффин отличалась врожденной правопослушностью и не отключала в смартфоне полетный режим, пока лайнер не замер на взлетно-посадочной полосе. Бортпроводник произносил стандартное: «Добро пожаловать в Ньюарк, где температура воздуха равняется…», а на аппарат Джоанны загружалась электронная почта и сыпались сообщения.
От Адама Прайса ничего не было.
За последние сутки Джоанна вымоталась. Кимберли впадала в истерики. Выуживать из нее правду было болезненной процедурой, которая отняла уйму времени. Джоанна старалась выказывать понимание, но, господи боже, о чем только думал этот ребенок?! Бедная Хейди. Как она отреагировала на новость о своей дочери и этом веб-сайте? Джоанна воспроизвела в памяти видеозапись – Хейди на стоянке у «Красного лобстера». Теперь ее поведение было совершенно понятно. В каком-то смысле Джоанна увидела в записи само убийство. Этот тип, этот треклятый незнакомец, хлестал ее подругу словами, разбивал ее сердце своими откровениями.
Он сам-то хоть понимал, какой причиняет вред?
И после этого Хейди пришла домой. Она позвонила дочери и вынудила ее сказать правду. Она сохранила способность рассуждать и спокойствие, хотя внутри у нее все умерло. А может быть, Хейди не была убита этой историей? Из всех, кого знала Джоанна, Хейди была наименее склонна осуждать других, она справилась с дурной вестью и приготовилась дать отпор. Кто знает? Хейди поговорила с дочерью начистоту и после попыталась придумать способ, как вытащить ее из кошмара, в котором та увязла по собственной глупости.
Может быть, из-за этого ее и убили.
Джоанна до сих пор не знала, при каких обстоятельствах погибла Хейди, но это было явно связано с открытием, что дочь стала проституткой – забудем рыночный термин «сладкая крошка» – и обслуживала одновременно троих мужчин. Джоанна уже начала копать, но это потребует времени. Кимберли не знала настоящих имен своих партнеров, что вызвало у Джоанны еще одно изумленное «ну и ну», хотя у них, конечно, были причины шифроваться. Джоанна переговорила с руководителем сайта сладких крошек, выслушала ее объяснения, и после этой беседы ей захотелось принять долгий и очень горячий душ. Она – да, милый налет феминизма, владелицей сайта была женщина – защищала «деловые договоренности» и «право на конфиденциальность» своих клиентов, а еще сказала, что ни за что не выдаст никаких сведений без судебного ордера.