Книга Звездные фермеры - Юрий Манов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Джош кивнул и тут же налег на рычаг всем телом, я немедленно кинулся ему на подмогу. Дверь кухни, которую мы общими усилиями превратили в люк, начала медленно опускаться. Но слишком медленно. Все-таки осталась щель, в которую пожелала протиснуться зелено-бурая тварь.
Командор дождался, пока тварь влезет в щель до середины, и спокойно нажал на спуск. Как действует роевой лучемет, я уже усек. Сейчас слепящий луч резанет этой твари по морде, и она с воем рванется обратно. Но… лучемет не стрелял. Командор снова и снова судорожно нажимал на спуск, но эффект был кот же, то есть никакого эффекта. А тварь снова рванулась вперед и щелкнула своей пастью всего в сантиметре от высокого башмака командора. И тут я кинулся к нему на помощь, хоть и был у меня в руках только жалкий «стрекач», но грохнул он здорово. Тварь на мгновенье ослепла, да и я, признаться, зажмурился, потому как такого эффекта не ожидал, видно, тварь опомнилась первой.
— Назад, Люка, назад! — крикнул командор и заслонил меня своим телом. И очень даже вовремя: тварь дернула головой, раздалось шипение, и на моих глазах куртка на плече командора начала дымиться.
— Ах, ты еще плеваться! — взревел неожиданно капитан Алан, вскочил на люк сверху и всадил свой багор прямо гадине в глотку.
Мне показалось, что такого сюрприза монстр не ожидал, он утробно заревел, задергался, мотая башкой, и рванул назад в щель, вместе с багром. «Люк» вместе со стоящим на нем капитаном Аланом медленно закрылся.
— Ну, что стоите? — крикнул командор, стягивая с себя дымящуюся куртку и бросая ее на пол. — Все по местам! За дверью в жилой отсек наблюдать не забывайте. Мистер Джош, лейтенант Секач, действуйте, ваш выход!
Действовать в паре у лейтенанта Секача и мистера Джоша получалось просто прекрасно! И хотя командор приказал нам следить за своими точками возможного прорыва противника, удержаться от соблазна глянуть хоть одним глазком на то, что там, внизу, происходит, не было никакой возможности. Как-то незаметно мы собрались за спиной у наших операторов и, затаив дыхание, наблюдали, как, следуя их командам, умные машины истребляют наших врагов.
Все-таки командор Хьюго — великий стратег, гений! Как он догадался, что монстры начнут атаку со всех сторон, и удерживать первый этаж изначально не было никакого смысла? Твари не стали зря штурмовать бронированный шлюз, они воспользовались камерами доставки, воротами для приема почты, прочими уязвимыми местами диспетчерской, не приспособленной для осад разными чудищами. Мы, конечно, попытались их завалить разным хламом, только продержались наши баррикады не долго. Теперь монстры прямо-таки кишели на первом этаже, обнюхивая каждый уголок, я даже считать их сбился.
Наверное, они искали, чего бы такого съесть, то есть искали нас.
А еще пара тварей пыталась помочь той самой, что получила багор в пасть из рук капитана Алана. Древко они перекусили, но сам багор вытащить не смогли, видно, хорошо капитан постарался, от души вдарил — глубоко засадил. Да и крюк там еще на конце, и каким это образом монстры собираются его вытащить?
Монстры, видимо, и сами сообразили, что сделать это вряд ли удастся, а потому… Видит Бог, мне совершенно не нравились эти монстры, включая стонущую от боли тварь с багром в глотке. К ней-то как раз у меня претензий больше всего. Даже подумать страшно, что было бы, попади яд, которым она плюнулась, не на куртку командору, а мне в физию? Но когда со всех сторон на нее кинулись сородичи и в воздух полетели клочки окровавленной шкуры и мяса, я отвернулся.
— Звери, просто звери, — выдохнул капитан Алан и сжал кулаки. — Давайте, Джош, давайте, Секач, покажите им, где раки зимуют.
Наверное, монстры очень удивились, когда первый киборг-уборщик выкатился из своей ниши и с жужжанием двинулся прямо на них. На экране ясно было видно, как они обступили киборга со всех сторон и, удивленно размахивая хвостами, начали легонько пробовать механизм на зуб. Одна тварь даже тихонечко в него плюнулась, но киборг на это внимания не обратил, а выпустил вперед щетку и ею заехал одной самой любопытной твари прямо в морду. Тварь поступила так, как, наверное, подсказывал ей инстинкт — вцепилась в щетку зубами. Тут он и рванул. В смысле — взорвались пиропатроны, которые мы с лейтенантом Секачом к киборгу-уборщику прикрутили. Грохоту было! Когда дым рассеялся, мы увидели, что от киборга остался дымящийся корпус, и среди его обломков валяются три монстра со скорченными лапами, и все в бурой крови. Остальные твари сначала испуганно разбежались в стороны, но постепенно осмелели и… принялись ужинать остатками своих собратьев. Но на них уже выезжал следующий киборг, ведомый рукой мистера Джоша. Твари сразу же пошли в атаку, и второго киборга-уборщика постигла судьба первого. Как только монстры его попытались съесть, он взорвался, не менее эффектно нежели первый. Еще четыре твари умылись своей поганой кровью! А вот третий… Третьему киборгу пришлось буквально гоняться за монстрами по всему фойе. Твари, видимо, сообразили, что эти блестящие и жужжащие штуковины смертельно опасны, и при его приближении буквально разбегались в стороны. А потому мистеру Джошу пришлось попотеть, чтобы загнать хотя бы одну гадину в угол и покончить с ней.
— А ведь умные эти твари, — проговорил командор, наблюдая, как монстры собираются в центре зала, словно решили занять круговую оборону или посовещаться. — Давайте-ка, лейтенант, запускайте повара.
Киборг-повар сразу показал себя во всей красе. Он выкатился в центр зала, разогнав толпу монстров, и лихо развернулся на месте. Во всех его четырех манипуляторах блеснули здоровенные кухонные тесаки. Первая же тварь, которая решилась попробовать повара на зуб, получила такой страшный удар, что отлетела метров на пять и жалобно заскулила. Остальные монстры, шипя и нервно поводя хвостами, взяли повара в кольцо. Напали они разом, словно по команде, но повар оказался орешком крепким. В мгновенье его не стало видно под кучей гибких тел, и вот он снова крутится, раздавая удары блестящими лезвиями направо-налево. Заодно досталось тем, кто пробовал напасть на него спереди, и тем, кто подкрадывался сзади.
— Ух ты! — не смог сдержать я восторга, когда повар нанес особо точный удар и одна из тварей лишилась головы.
— Бр-р-р-р! — помотал головой Секач.
— В чем дело, лейтенант? — встревожился мистер Джош. — Вам помочь?
— Да нет. Просто я вспомнил этого самого повара у себя за спиной, когда он меня распотрошить собирался. Как вижу, если бы он на меня все-таки напал, шансов бы у меня практически не было.
Тут же Секач снова схватился за джойстик — твари изменили тактику и, навалившись скопом, сумели повалить киборга на пол.
— Черт! Командор, они ему руку отгрызли. А сейчас еще одну. Взрывать?
— Подожди, снова поднять его на колеса сумеешь?
— Сейчас пробую, — Секач сделал несколько движений джойстиком, — нет, уже не смогу. Эти твари ему колеса отгрызли, они у него резиновые.
— Тогда взрывай! Грохнуло от души, мне показалось, что пол под нашими ногами даже дрогнул. Ну еще бы, ведь мы с Секачом засунули во внутренности этого повара с десяток патронов. Так что было с чего!