Книга Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии - Ольга Пашнина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А потом будем мириться?
– Конечно. – Я серьезно кивнула. – Долго и, главное, в тепле.
– Мне нравится твой план. – Меня погладили по голове. – Очень нравится. Только я бы еще добавил… ну, скажем, ванну.
Постепенно напряжение отступало. Страх, появившийся перед приемом, исчезал, уступая место робкой, неокрепшей, но стремительно растущей радости.
– Это мне тоже нравится. Еще ты сможешь… ну, скажем, вернуть мне мои волосы. Завтра все равно пойду сдаваться.
– Я уже начал к ним привыкать. – Кэдерн легонько подергал меня за хвост. – Но императора лучше не пугать такими экспериментами, так что до кудрей твоих я точно доберусь.
– Мне понравилось, когда ты отдал мне салат, – призналась я. – Это было так трогательно. Ты был обижен, но все равно обо мне заботился.
– Я всегда буду о тебе заботиться, Дейна, – сказал Кэд и тут же фыркнул: – Видела бы ты свое голодное выражение лица! Но мне тоже понравилось отдавать тебе вкусное. В этом есть что-то приятное для мужского инстинкта.
– Все у вас на инстинктах завязано.
Я наспех извинилась перед какой-то парочкой – случайно задела девушку ногой.
– Так что, мы сбегаем с приема и идем мириться?
– Подожди, – вдруг вспомнила я, – нельзя. Пока Жозетт со Смилем здесь, мы не имеем права уходить.
– А если они здесь заночевать решат? – Кэд возмутился так, словно действительно не знал правил.
– У нас вся ночь впереди. Вряд ли им охота здесь торчать так долго. Потерпи немного. Можешь пригласить на танец невесту.
– Ну уж нет, – возмутился ректор. – Чтобы тебя поймал Карнатар? Я вижу, как он на нас смотрит.
Я обернулась. Советник лениво о чем-то разговаривал с Силианной. Та явно злилась, но пыталась держать себя в руках.
– Не ревнуй, Кэд.
– Как я могу не ревновать? Представляешь мой шок, когда Карнатар приехал в университет и объявил, что ты принцесса и скоро тебя вернут родным! А он собирается на тебе жениться.
– Вы странные такие, – пришел мой черед возмущаться. – Собираетесь на мне жениться, а меня не спрашиваете! Как один раз сбежала, так и второй не премину.
– Не надо, – тихо попросил Кэд. – Не сбегай.
Пришлось срочно менять тему, ибо этот серьезно-просящий тон сводил меня с ума.
– Что происходит между Карнатаром и твоей матерью?
– Не знаю. – Он пожал плечами. – Моя мама… не совсем счастлива в браке. Не понимаю, почему она не бросит отца. Я совершенно уверен, что история со студенткой повторялась еще не раз. Впрочем, это их дело. Как я понял, мама думала насчет Карнатара. Но дальше мыслей дело не пошло. Наверное, стыдно ей.
– Ужас какой. – Меня передернуло. – Вроде взрослая женщина.
– Женщины превращаются в странных существ, когда речь идет об их любимых мужчинах. Она любит папу. И я не вмешиваюсь в их отношения, но частенько напоминаю, что месть – не лучшее лекарство от измены.
– Кэд, когда я вернусь, мы сумеем вернуть моих приемных родителей, как думаешь?
– Не сомневаюсь, Дейна. Я знаю Сертана, он наградит их за помощь тебе, а не накажет.
У меня словно камень с души свалился. Слезы облегчения едва не пролились.
– Спасибо, – прошептала я.
– Так, милая, прекрати сырость разводить. Пойдем намекнем помолвленным, что мы хотим удалиться.
– Нельзя, Кэд! – Я запротестовала, пытаясь остановить идущего прямо через толпу жениха.
– Не бойся. Я скажу, что тебе нехорошо.
– Если хоть кто-то догадается…
– Да прекрати ты, – ректор поморщился, – я обо всем позабочусь. Просто стой рядом и улыбайся.
Глядя на его довольное лицо, я рассмеялась. Взрослый мужик, а будто собрался пакость делать.
– Лорд Элвид.
От звука этого голоса я вздрогнула.
Император.
– Да, ваше величество. – Кэд выпустил мою руку и остановился.
– На пару слов. – Отец поманил его к себе.
Кэд бросил на меня извиняющийся взгляд, но я махнула рукой. Слава Трем Богам, необходимость разговаривать с Жозетт отпала. Я, даже зная, что щеголять в образе Дейны Сормат мне оставалось сущие часы, не могла себя заставить произнести пару слов сестре, из-за которой и пришлось сбежать. В другое время я обозвала бы себя трусихой (совесть моя, кстати, имела голос Эри), но сейчас хотелось отдаться счастью, немного побыть беззаботной и влюбленной. Найдя в толпе Карнатара, я выбрала себе столик, находящийся на самом большом расстоянии от советника. Пока Кэд беседовал с императором, я решила скоротать свободное время за едой.
Прихватив большую тарелку с бутербродами, я лениво наблюдала за танцующими парами, но внимание вновь и вновь возвращалось к отцу.
Постарел. Выглядит уставшим и совсем не похож на счастливого отца, выдающего дочь замуж. Знает, что собой представляет Смиль? Или знает, что собой представляет Жозетт?
Я пыталась угадать его мысли. Рассержен ли на меня? Скучает? Смирился? Возненавидел? Невозможно было прочитать на спокойном лице императора какие-либо эмоции.
Кэд кивал, и выражение его лица мне не нравилось. И то, как он все больше и больше мрачнел. И как качал головой, но не успевал ничего сказать, перебиваемый собеседником. Почему-то волна паники захлестнула меня на миг. Они говорили о Дейнатаре, как мне показалось. Поэтому когда Кэд вернулся, я уже сидела, выпрямившись, готовая к любому повороту событий.
– Дейна, – начал было Кэд, избегая смотреть мне в глаза, – идем спать.
– Что случилось? О чем вы говорили с императором?
Он помедлил, прежде чем ответить.
– Завтра Сертан передаст власть Леону. Он нарушит традицию и отправит Жозетт в зимнюю резиденцию.
– И почему ты так расстраиваешься? Не думала, что тебя радовала перспектива правления Смиля и Жозетт.
– Дело не в этом. Он сложит полномочия, а сегодня… уничтожит кольцо. Твое кольцо, Дейнатара.
Я оторопела.
– Зачем?
– Он сказал, что больше не верит, что ты вернешься. Вероятнее всего, как он сказал, ты или мертва, или давно живешь счастливо.
– Где он сейчас?
– Пошел в галерею. Он хочет сам забрать кольцо, а мы с Витаром его уничтожим.
Решение пришло легко, словно давно ждало этого часа.
– Кэд, я не могу допустить этого, – умоляюще сказала я.
– Я знаю. – Он кивнул, вызвав в моей душе волну тепла. – Празднование помолвки немного откладывается.
– Люблю тебя, – слабо улыбнулась я, прежде чем направиться к выходу из зала.
Я вошла в залитую лунным светом галерею. Над цветами кое-где порхали светлячки и ночные мотыльки, а тени от растений были причудливыми и пугающими.