Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Свинец в крови - Рафаэль Кардетти 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свинец в крови - Рафаэль Кардетти

247
0
Читать книгу Свинец в крови - Рафаэль Кардетти полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:

— Тот факт, что он находился в радиусе десяти километров от места убийства, еще ничего не доказывает.

— Нет, — согласилась Сара, — но другого следа у нас нет...

Несколько секунд Лопес молчал. Потом налил себе еще один стакан виски.

— Сегодня днем мне звонил руководитель аппарата министра. Он считает, что расследование идет слишком медленно, и требует результатов. Он просил меня снять тебя с этого дела. Я сказал, что подумаю над этим предложением. Он дал мне понять, что у меня есть время до завтра, а там, если я не отправлю тебя в службу сбитых собак, нам обоим придется подбирать трупы бомжей.

— Но, послушайте, комиссар, вы же не можете...

Лопес властным жестом остановил ее.

— Отлично могу. Особенно если мне приказывает второй человек в министерстве. Я думаю, Сара, что тебе нужен отпуск. Я поступил как скотина, бросив тебя в одиночку на это дело. Оно из тебя всю кровь выпило. Ты должна отдохнуть.

— Я себя прекрасно чувствую. Уверяю вас.

Сара поставила свой стакан на столик. Потом поднялась, взяла куртку, надела ее.

— Вы хотите, чтобы я подала заявление об уходе сейчас же, или подождете до завтра?

— Сара, не цепляйся к каждому моему замечанию. Ты на последнем издыхании, это за километр видно. Я официально даю тебе недельный отпуск. И более того, будучи очень милым начальником, я дарю тебе билеты на самолет. Вот, держи...

Он вытащил из кармана конверт и бросил его на стол рядом с пустым стаканом. Сара не обратила на конверт ни малейшего внимания.

— Плевала я на ваши билеты, комиссар. Отпуск мне не нужен, и точка. Лучше дайте мне работы.

Лопес лукаво улыбнулся и уселся поглубже в кресле. Казалось, ссора доставляла ему удовольствие, что еще больше разозлило Сару.

— Комиссар, вы надо мной издеваетесь. Я ухожу. Найдите себе другую дурочку для следующих говенных расследований!

Она повернулась и пошла к двери.

— Прежде чем меня оскорблять или стрелять мне в голову, — продолжал Лопес, — ты бы хоть посмотрела, куда эти билеты.

Он нагнулся к конверту, вынул билеты и разложил их на столе.

— Ты едешь в Рим. На целую неделю. Я забронировал тебе номер в гостинице в самом центре. Это войдет в служебные расходы, и твои счета из ресторанов — тоже. Обрати внимание, я тебя не прохлаждаться отправляю. Я хочу, чтобы ты покрутилась вокруг Томмазо Д'Изолы и поискала следы его участия в этом деле. Но соблюдай дистанцию, пока я не заручусь международной юридической помощью. Пока судья составит прошение, пройдет несколько дней. Пока что ты будешь просто туристкой, приехавшей посмотреть памятники античности. В случае проблем прикрыть тебя я не смогу.

— Не понимаю. Зачем вы это делаете, комиссар? Зачем вы берете на себя такой риск?

— Я люблю тебя, девочка. Очень люблю, потому что своим поганым характером ты очень напоминаешь мне мою бывшую жену. К тому же я ненавижу, когда мне указывают, как я должен обращаться с подчиненными. Ты не уйдешь с этого дела, пока я сам тебя не прогоню. А этот кретин из министерства может засунуть свои приказы туда, где им самое место. В любом случае, на ближайших выборах его прокатят.

Сара вдруг страшно смутилась.

— Простите, что я так вела себя... Мне не следовало так с вами разговаривать.

— Не бери в голову. Мне не понравилось бы, если бы ты позволила делать с собой что угодно и никак не среагировала. А теперь иди и отдохни. Самолет у тебя завтра, в семь утра. Тебе надо выглядеть свеженькой.

Лопес встал и проводил Сару до входной двери.

— Сара, последнее... — сказал он, открывая дверь.

— Да, комиссар?

— Никому не рассказывай, что у меня на стенах не висят афиши Синатры. Я тридцать лет потратил на создание этой легенды и хочу, чтобы она сохранилась до моего ухода на пенсию. И привези мне достаточно доказательств, чтобы упечь этого мерзавца в тюрьму на пожизненное... В память о Коплере.

Сара кивнула и положила билеты в карман куртки.

— В память о Коплере.

45

Когда я проснулся от телефонного звонка, только-только пробило восемь утра. Еще не придя в себя после вчерашних коктейлей, я не сразу вычислил собеседника.

— Алекс? Хорошо выспался?

— Гениально, — вяло ответил я, узнав голос Тененти. — С сегодняшнего дня решительно отказываюсь от фанты.

Тененти не отреагировал на последнюю реплику. Если она и показалась ему глупой, он ничем не выдал этого. Создавалось впечатление, что он в отличном настроении.

— Я уже еду, — продолжал он. — Я буду минут через десять. Подхвачу тебя перед отелем?

— Черт, Серджо... — простонал я. — Еще рано...

Это была не констатация, а мольба. Разумеется, Тененти не принял ее во внимание. Он заговорил тем нравоучительным тоном, которым отец не решался разговаривать со мной с тех пор, как мне исполнилось двенадцать лет.

— Алекс, сегодня утром у нас много дел. И надо браться за них прямо сейчас.

— Мне бы пару таблеток амфетамина, и я продеру глаза. У тебя ничего такого нет под рукой?

— Нет, но я знаю бар, где варят самый крепкий кофе на свете. Это подойдет?

— Ну, да, — неуверенно промямлил я. — Лучше, чем ничего... Серджо, открой мне твой секрет. Что ты делаешь, чтобы с утра пораньше быть в такой форме?

— А вот ты доживи до моих лет, так и не вспомнишь, когда спал всю ночь. Через десять минут?

— Встречаемся внизу, — закончил я. — Надеюсь, что в твоем баре подают чистый кофеин.

— Да уж лучше, чем какая-то химическая дрянь. До скорого.


Через девять минут, кое-как помывшись и побрившись, я вышел на улицу. Нацепив на нос темные очки, чтобы скрыть синяки под глазами, я всматривался в будущее — в данном случае в волнующий и полный неожиданностей день — с весьма умеренным энтузиазмом.

Тененти, безупречный в наряде покорителя пустынь, в бежевой куртке со множеством карманов поверх льняной рубашки, ждал меня в машине, припаркованной на пешеходном переходе.

Он тронулся с места прежде, чем я успел пристегнуться, и повернул в ближайший переулок на третьей передаче. Машину занесло, мы задели противоположный тротуар, а потом понеслись дальше в том же диком темпе.

Благотворного эффекта душа мгновенно как не бывало.

— Спокойнее... — умолял я. — Я не очень хорошо переношу утренние гонки.

Тененти, не отрывая глаз от дороги, прибавил газу. Я почувствовал горькую отрыжку в горле.

— Спасибо, что считаешься с моими проблемами, — вздохнул я.

— Ты хочешь поскорее услышать то, что я тебе должен сказать, или нет? — спросил Тененти в тот момент, когда стрелка спидометра прошла восьмидесятикилометровую отметку.

1 ... 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Свинец в крови - Рафаэль Кардетти"