Книга Джек Ричер: Часовой - Эндрю Чайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это он? — спросил Уоллуорк, подходя к столу и с любопытством наклоняясь над сервером.
Ричер кивнул.
— Благодарю вас, майор, — сказал Уоллуорк. — Вы очень нам помогли, и мы вам за это признательны. У вас есть мой телефон. Если появится случай, когда от меня потребуется ответная услуга, смело звоните. И еще… простите меня за вчерашнее. За то, что я скрыл от вас, кто я такой. Я не хотел вводить вас в заблуждение. Но в сложившихся обстоятельствах у меня не было другого выбора. Надеюсь, вы понимаете.
— Не стоит извиняться, — сказал Ричер. — Ваша коллега выполняет важное задание. Прежде всего надо думать о ее безопасности. А благодарить нужно Расти Резерфорда. Тот факт, что информация на сервере вообще сохранилась, — его заслуга.
— Хорошо, буду знать, — отозвался Уоллуорк, взял сервер и двинулся было к двери. — Если вы его увидите, прошу вас передать ему нашу благодарность. Ну а сейчас мне надо ехать. С этой штуковиной теперь нельзя терять времени.
Ричер шагнул вперед и встал между Уоллуорком и дверью:
— Перед вашим уходом я хотел бы задать вам пару вопросов.
— Хорошо. Только покороче.
— Во-первых, о Клостерманне. Человеке, с которым я познакомился нынче утром в Шпионском доме. Агент Фишер считает, что не мешало бы проверить его еще раз. Что вы на это скажете?
— Она мне тоже говорила. Мы этим занимаемся. Пока ничего не нашли. Что-то еще?
— Насчет сервера. Думаю, вы собираетесь доставить его в местное отделение. Скорей всего, в Нэшвилл. Где на него набросится кучка умников, выискивая, что за секреты в нем хранятся.
— Вы угадали.
— На это много уйдет времени?
— Добраться до Нэшвилла?
— Отыскать секрет.
— Спросите что-нибудь полегче. Кто ж это может знать? Надо будет просмотреть тысячи документов. Все равно что искать иголку в стоге сена. Даже не иголку, какое там! Найди то, не знаю что. Одна надежда, что мы узнаем, когда увидим.
— То есть вряд ли получится часов, скажем, за тридцать семь?
— Ей-богу, не знаю. Может, и сразу найдем. А может, и месяца через два. Надо сначала попробовать, а потом говорить. Это не ваша проблема, майор. Но именно поэтому мне надо торопиться.
— Я сейчас никакой не майор. Просто Ричер. И это моя проблема. Некоторым образом. А главным образом, проблема Резерфорда.
— Что вы имеете в виду?
— Агент Фишер сообщила мне, что ее ячейка должна вести наблюдение приблизительно до послезавтрашнего полудня. Потом они ожидают подкрепление. Приезжает какая-то шишка из Москвы. И если к тому времени агента в Ок-Ридже вы не обнаружите, то и арестовать его не сможете. Русские также не будут знать, что у вас есть сервер, и будут считать, что у них остается шанс добыть сервер самим и тем самым обезопасить своего агента. Они снова откроют охоту на Резерфорда. С прибытием новенького у Фишер, скорей всего, не будет возможности позаботиться о его безопасности.
Уоллуорк пожал плечами:
— Думаю, вы правы. Выходит, Резерфорду не повезло. Как нарочно, после того, как он так нам помог. Вы можете убедить его уехать из города?
— Сомневаюсь. Я уже пробовал. Он ни в какую. И я не могу его винить. Он не сделал ничего плохого. Наоборот, он все сделал правильно. Нельзя же гнать его из его собственного дома.
— Согласен. Но выбор у нас здесь невелик. Может, вы все-таки ненадолго у нас задержитесь? Присмотрите за ним?
— Только ненадолго. Не навсегда.
— Ну не будем же мы вечно искать этого русского агента.
— Вы сказали, что может понадобиться два месяца. А я редко задерживаюсь на одном месте больше чем на два дня.
— Мне очень жаль, Ричер. Здесь мы имеем дело с полной неизвестностью. По сути, с чем-то непознаваемым. Мне бы очень хотелось помочь Резерфорду. Честное слово. Но сейчас я должен думать о более важных проблемах. Не знаю, что мы еще можем сделать.
— Зато я знаю, что могу сделать я.
— Что же?
— Клостерманн предлагал мне за сервер десять тысяч. Пожалуй, я приму его предложение.
— Это абсолютно невозможно. Я не могу санкционировать…
— А я и не спрашиваю у вас позволения, Уоллуорк. Я просто предупреждаю вас. В порядке любезности. С этим Клостерманном что-то не так. Когда я его увидел, сразу это почувствовал. У русских здесь кто-то есть на постоянной основе Я хочу прощупать, не он ли это.
— Нет.
— Поезд уже пошел. Примите это как данность. Тут нет никакой опасности. Никакого двойного дна. Если я ошибаюсь, старый хрыч посмотрит кое-какие файлы, которые и так когда-то были во всеобщем доступе. А если я прав, русские станут думать, что миссия завершена. Что их агент в Ок-Ридже в полной безопасности, и они оставят его на месте, и у вас будет время узнать, кто это. Они выведут группу Фишер из игры, уберут ее из зоны огня. И Резерфорд тоже будет в безопасности.
— Об этом не может быть речи.
— Послушайте. Без меня вы вообще бы не знали про сервер. Без меня у вас не было бы копии. Вы до сих пор гонялись бы за собственным хвостом, не понимая, что ищете. Так что могли бы быть со мной, черт возьми, помягче.
Агент ничего не ответил.
— Если у вас есть голова на плечах, сами увидите всю эту игру. И если получится, лавры достанутся вам. И уж от меня никто ничего не услышит.
Уоллуорк еще минуту молчал. Потом протиснулся мимо Ричера к двери:
— Мне надо срочно доставить эту штуку в Нэшвилл. Люди ждут. И вот что я вам скажу. Официально я не могу потакать тому, что вы предлагаете.
— А неофициально?
— Позвоните, когда закончится. Но все должно оставаться исключительно между нами.
На следующее утро Ричер проснулся в половине восьмого. Он принял душ, оделся и, пока Сара собиралась и приводила себя в порядок, принес из офиса кофе и булочки с корицей. Резерфорд сидел в девятнадцатом, согнувшись над своим ноутбуком, с головой уйдя в работу: разговаривать с ним было бесполезно, и Ричер оставил ему завтрак, а сам ретировался в смежную комнату. Устроился на кровати поудобнее. Сара уселась в кресло, откинулась на спинку. Они завтракали, и Ричер рассказывал ей о встрече с Уоллуорком.
— Значит, вечером все будет кончено? — спросила она, когда он закончил. — Если вы правы насчет Клостерманна. Если он работает на русских и сервер покупает для них, им тогда незачем будет охотиться за Расти.
— Да, если я прав насчет Клостерманна, — сказал Ричер.
Сара нахмурилась:
— Мне кажется, вы что-то упустили. Если вы правы насчет Клостерманна, то журналистку наверняка убил он. Или нанял убийцу. Что, если он, получив сервер, решит, что вы с Расти — ненужные свидетели? И вас тоже надо убрать?