Книга Встретимся в раю - Хейне Баккейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ищу в изоляции крыши люк вниз, но не нахожу. В конце концов наваливаюсь спиной на одну из балок и упираюсь ногами в пол чердака, пока он не поддается. Я осторожно сдираю изоляцию, несколько раз пинаю лист фанеры, пока он не отрывается и не обрушивается на пол.
– Я внутри! – Я встаю на колени и просовываю голову, чтобы осмотреть комнату. Внизу темнота.
Я вишу головой вниз между листов фанеры, пока не слышу шаги Гуннара и Юханне за входной дверью. Спертый воздух, смешанный со сладковатым запахом кого-то или чего-то, что здесь умерло, теперь усиливается, становится почти всеобъемлющим, таким сильным, что на мгновение я сомневаюсь, не заткнуть ли нос. Наконец я решаюсь приземлиться. Разворачиваюсь, чтобы крепко схватиться за одну из балок, и прыгаю.
Я с грохотом приземляюсь на пол. Внутри хижина погружена в глубокий красноватый мрак. Я различаю контуры камина, мебели и каких-то украшений на стенах.
– Эй, – я слышу, как Юханне кричит снаружи, стуча в дверь. – Там у вас все нормально?
– Да, – тихо отвечаю я. – Я вас слышу. – Я не могу кричать, почти шепчу и встаю на колени, обратив взгляд на трехместный диван. Возможно, это просто тьма создает причудливые формы, но кажется, будто на диване кто-то сидит, чья-то голова, обрамленная кудрявыми волосами до шеи, словно я только что ворвался в гостиную к кому-то, кто предпочитает дачный отдых в полной темноте.
– Мне кажется, тут кто-то есть, – шепчу я, подползая ближе.
– Что?
Я прочищаю горло, встаю на ноги и осторожно подхожу к спинке дивана.
– Я сказал, тут кто-то есть.
В дверь снова стучат.
– Торкильд, открывай! – На этот раз кричит Гуннар.
– Подожди, – шепчу я. – Я должен посмотреть.
Я застываю на месте и смотрю на затылок фигуры. Через некоторое время делаю шаг в сторону, чтобы поравняться с диваном.
– Господи, – я хватаю ртом воздух, наконец обойдя диван и увидев ее спереди. Она похожа на куклу, нет, не на куклу, на что-то другое – на мумию. Рот открыт, кожа на челюсти полностью высохла и треснула посреди подбородка, так что нижняя челюсть свисает на впалую грудь. Женщина одета в платье непонятного цвета, ее руки сложены на коленях. Я стою в тишине, отдающей в уши, и смотрю, словно сквозь стекло, на околдовывающую картину, испытывая отвращение и завороженность одновременно.
Я вздрагиваю, когда в дверь снова стучат. С трудом отведя взгляд от трупа на диване, осторожно подхожу к двери между диваном с креслами и небольшой кухонькой и ощупываю дверь, пока не нахожу замок и не открываю его.
– Осторожно, – говорю я, впуская Гуннара с Юханне. Оба морщат нос, задерживают дыхание и входят в дом. Они останавливаются в дверях и смотрят на затылок женщины на диване. Входная дверь полностью открывается, и в комнату врывается свет.
– Их двое? – спрашивает Юханне, когда мы замечаем второе тело, скрючившееся в кресле напротив трупа на диване. Я снова подхожу ближе. Мужчина в кресле завернут в плед, а голова свисает так низко, что видно только темя. Посреди головы я вижу продолговатый кратер, окруженный торчащими белыми волосами.
– Полагаю, это пропавший ректор, – говорю я.
– Значит, ты был прав, – произносит Гуннар, подходя на шаг ближе. – Он выкопал ее из могилы. При свете тело женщины потеряло всю мистическую ауру, это просто сухая кожа, хрящи и кости, одетые в одежду.
– Нужно вызвать сюда наряд, – Юханне качает головой, прикрывая рот рукой.
– До того, как придет он, – добавляю я.
Юханне смотрит на трупы и приоткрывает рот.
– Вы правда думаете, что он едет сюда?
– Да, – я киваю на тела перед нами. – Они же его ждут, вы разве не видите?
– Торкильд, – начинает Гуннар. – Не…
– Нет, – перебиваю его я, указывая на стол между диваном и креслом. – Да посмотрите же, черт побери. – Посреди стола под тонким слоем пыли лежит колода карт. Три карты лежат на столе перед трупом женщины на диване, три карты перед трупом мужчины в кресле и три перед пустым креслом. – Он даже раздал карты для нового кона, – продолжаю я. – К своему возвращению.
– Нужно вызвать наряд, – повторяет Юханне.
– Юханне права. – говорит Гуннар, когда мы втроем выходим на улицу и переводим дух. – Все может плохо закончиться, если не вызвать подмогу в форме. – Он переводит взгляд на небо – туман спустился еще ниже к земле.
– Если они вообще найдут дорогу сюда, – замечаю я. Полгоры исчезло в серых и белых тучах.
– Мы можем затребовать вертолет, – предлагает Юханне.
– Вертолет? – устало переспрашиваю я. – И где ему тут садиться? Посмотрите вокруг. В таком тумане…
Гуннар сжимает губы.
– Вы сможете спуститься к дороге?
– Да, – кивает Юханне. – Пойду по галечной тропе на север вдоль моря.
– Окей. Позвоните им, затем спуститесь и встретьте в подходящем месте, и позаботьтесь о том, чтобы найти дорогу назад, пешком, если погода не изменится. Мы с Торкильдом останемся тут.
– Уверены? – Юханне крепко держит телефон, набирая номер, и прижимает его к уху.
Гуннар кивает и обращается ко мне.
– Торкильд, я передумал, – говорит он угрюмо, пока Юханне разговаривает по телефону. – Не хочу я встречаться со Свейном Боргом в горах. – Затем он снова обращается к Юханне. – Как можно скорее отправляйте сюда патруль. И попросите их получить разрешение на оружие. Всех.
– Мы не можем ждать их снаружи, – говорит Гуннар, когда Юханне исчезает между елей, спускаясь по северному склону. – Если ты, конечно, не хочешь сидеть и мерзнуть в уличном туалете.
– Пойдем в дом, – нехотя отзываюсь я.
– Ты не видел тут провода или генератор? – спрашивает Гуннар, когда мы входим и закрываем за собой дверь. Он раздвигает шторы и свет врывается в комнату.
Я качаю головой.
– Поищи, есть ли тут рабочие выключатели. Правда мы не можем включать отопление, пока не приедут судмедэксперты. – Гуннар бросает взгляд на затылок Сольвейг Борг на диване и вздрагивает. – Скоро стемнеет, и у меня нет особого желания провести остаток вечера в кромешной тьме с тобой и этими двумя.
Я подхожу к кухоньке, там есть мини-плитка, у меня дома в Ставангере стоит похожая. На ней две конфорки, а рядом кофейник и несколько запечатанных пачек кофе для варки. Я наклоняюсь ближе и нахожу вилку, вставляю ее в розетку и включаю одну из конфорок.
– Нашел что-нибудь? – Гуннар подходит и светит на плитку фонариком.
– Электричество тут точно есть, – отвечаю я, показывая на красный свет конфорки.
– Мы можем хотя бы сварить кофе? – Гуннар светит фонариком на стены.