Книга Где дом твой, киллер? - Александр Койфман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если это официальное приглашение, то приеду. Но я обязательно позвоню вам перед Рождеством. До свидания.
— Да, мне, действительно, хотелось бы, чтобы вы приехали. До свидания. Я вам очень благодарна за эту поездку. Одна я не выбралась бы в Озерный край. Да если бы и выбралась, столько не увидела. Спасибо!
— Но вы как-нибудь расскажите, кто такие эти поэты? Почему вы так интересовались ими?
Уходит.
Вторник — четверг
10:00. 22 декабря 2015 г., вторник.
Страдонице. Веранда.
Генри сидит за столом с газетой и бутылкой пива. Проглядывает заголовки в газете.
Звонок телефона. Голос Оксаны:
— Добрый день, Пьер, это Оксана. Не забыли меня?
— Что вы, Оксана, как можно забыть вас и наше приятное путешествие? Жалко, что оно было таким коротким.
— Но мы собирались продолжить его.
— В Корнуолл, зимой? Не нужно, очень не хочется. Там зимой сыро. Я был как-то там.
— Нет, мы говорили о Зальцбурге, о Рождестве. Вы забыли?
— Нет, конечно, не забыл. Даже отказался от весьма интересного предложения поехать в Канаду на переговоры. Я помню: двадцать четвертого и двадцать пятого декабря, в Зальцбурге. Где встречаемся? Нужно ли бронировать отель?
— Я уже в Зальцбурге. Мы будем жить у моей хорошей приятельницы.
— А это удобно?
— Что вы! Мы с ней знакомы уже примерно двадцать лет.
— Родственница? Оксана смеется:
— Не совсем. Приедете — объясню. Можете вылететь сегодня?
— Думаю, что да. Сейчас посмотрю все в Интернете и перезвоню.
— Хорошо, жду.
Зальцбург.
Салон в доме Елены, баронессы фон Хольцберг.
Елена — дама далеко за сорок, но полностью сохранившая фигуру. Даже дома одета достаточно элегантно.
Звонит телефон Оксаны. Оксана откликается:
— Это вы, Пьер? Когда приезжаете?
— Прилетаю в Вену в 16:10. Если успею на поезд в 16:40, то буду в Зальцбурге в 19:10. Если не успею, то на час позже.
— Я вас встречу в Вене.
— Зачем, Оксана, я сам доберусь. Только в Зальцбурге встречайте или скажите адрес.
— Глупости. Я обязательно встречу. Все, незачем спорить. Жду.
Закрыла телефон. Елена заинтересовалась:
— Кто приезжает?
— Мой знакомый. Помнишь, я тебе рассказывала о мужчине, которого нарисовала в виде пирата?
— Тот, с кем ты была в Англии?
— Да, мы ездили в Озерный край. Приютишь?
— Без проблем. На Рождество? То-то ты приехала ко мне, а не в Питер. Хорошо, не так скучно будет. А у вас что-то серьезное?
— Нет, просто знакомство. Он странный, но мне с ним было интересно, он не похож на других моих знакомых.
Елена улыбается:
— Говори, говори. Я уже по твоему лицу вижу, что ты очень заинтересована. Давай перекуси, и я тебя отвезу на вокзал. Не стоит ехать в Вену на машине, в два раза дольше.
16:10. Вена. Аэропорт, зал ожидания.
Оксана ждет, прохаживается по залу.
Объявляют прибытие рейса из Праги. Ожидание.
Появляется Генри. Как всегда, без чемодана, с одним кейсом. Машет рукой Оксане. Оксана тоже машет.
— С прибытием, Пьер! Нормально добрались? Как ваша рука?
— Да я уже забыл о ней. Пойдемте скорее на такси. Может быть, успеем на поезд.
— Из аэропорта тоже ходят поезда в Зальцбург. Но я хотела бы посидеть где-то в кафе, поговорить. Я приглашаю. Проедем на главный вокзал, но на поезд не будем торопиться. Поедем на следующем, куда спешить?
— Почему вы приглашаете, а не я?
— Вы мой гость. Я должна заботиться о вас.
Улыбается.
— Ладно, сдаюсь. Но сами определяйте, куда пойдем. Я в Вене был два раза, но как-то все наспех. Так и не рассмотрел ее.
Кондитерская «Oberlaa» у главного вокзала.
Генри и Оксана сидят за столиком в углу у окна. Ждут, когда официант принесет заказ. Официант не торопится.
Генри, внимательно глядя на Оксану, как будто первый раз увидел ее:
— Расскажите, у кого вы остановились? Кто она вам?
— Мою подругу зовут Елена, баронесса фон Хольцберг. Мы с ней знакомы очень давно, я вам говорила. Она значительно старше меня, была дружна с моим отцом.
— В каком смысле?
— Нет, они не были любовниками, к сожалению.
— Не понял, почему «к сожалению». Странно слышать такое от дочери.
— Если бы они были любовниками, не погиб бы мой старший брат.
— Я совсем запутался. У вас был старший брат? Да, вы как-то упоминали Владимира. Он имел отношение к баронессе?
— Да, Володя любил Елену, хотя она была почти на двадцать лет старше его.
Генри, немного недоуменно:
— Бывает. Но как это все связано со смертью вашего брата? Можно как-то попроще?
— Это долгая история, Пьер. Если бы Елена имела отношения с папой, Володя не влюбился бы в нее. А она ответила ему взаимностью. Однажды они вместе катались на лыжах в горах, и Володя погиб. Так что, пожалуйста, ни в коем случае не упоминайте о катании в горах. Хотя это одна из приманок для туристов в Зальцбурге зимой.
— Вот теперь понял. Не волнуйтесь, я не катаюсь на горных лыжах.
Делая серьезный вид:
— Что еще? Какие еще имеются табу?
Оксана улыбается:
— И не влюбляйтесь в Елену!
Генри, с самым серьезным видом:
— А что, она такая привлекательная? Боитесь, что я тоже погибну в горах?
Оксана, негодующе:
— Вы все смеетесь. А это наша самая большая семейная драма. Мама до сих пор не может это простить Елене.
— Извините, Оксана. Я все понял. Давайте больше не будем об этом.
Официант принес кофе, булочки, масло и сливовый джем. Оба некоторое время помолчали.
Оксана опять начала говорить:
— Пьер, меня немного удивляет ваше имя. Для Германии такое имя немного необычно.
Генри, после некоторого молчания:
— Это все моя мама. По документам я Генри, моя мама-француженка хотела назвать меня Пьер, в честь деда, но отец воспротивился, и в свидетельство о рождении записали Генри. Поэтому я все время путаюсь с именами. Во Франции и Бельгии меня зовут Пьер, а в Германии — Генри.