Книга Легион Грома - Стэн Николс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не слишком ли большая петля?
— Я считаю, что возвращаться во дворец более рискованно. Довольно скоро одна из фракций победит. Тогда они начнут обращать внимание на чужаков.
— Ну пошли, что ли? — предложил Элфрей. — Здесь нас отовсюду видно.
Росомахи быстро пересекли цепь зазубренных скал, вышли на ровное плато и оказались лицом к лицу с водой, заросшей зелеными водорослями.
— Пахнет так же приятно, как и все остальное здесь, — заметил Хаскер. — Страйк, как думаешь, тут очень глубоко?
— Единственный способ узнать — попробовать. — Страйк осторожно вошел в холодную воду. Когда он погрузился по пояс, ноги уперлись в дно. — Дно немного мягкое, но в остальном, кажется, нормально. Заходите.
Подняв оружие над головой, Росомахи начали переправу.
— За это следует дать надбавку к жалованью, — заныл Хаскер.
— Надбавку? — переспросил Джап. — Очнись, сержант, мы сейчас вообще никакого жалованья не получаем.
— Ну да! А я и забыл!
Еще десять минут прошли в молчании. Казалось, все получится. Показался заболоченный берег.
Вдруг в нескольких ярдах впереди вода закрутилась. Пузыри достигали поверхности и лопались. Отряд остановился.
Тут и там появлялись другие мини-водовороты. На поверхности лопались новые и новые пузыри.
— Похоже, идея была не такой уж хорошей, — пробормотал Джап.
Водная поверхность взорвалась. Далеко впереди появилась наяда.
Через мгновение из вонючей жидкости показались другие, вооруженные зазубренными мечами. Их было не одна и не две.
— Помнишь, Страйк, ты говорил, что во время драки они будут находиться в своей стихии? — напомнила Коилла.
— Сейчас уже слишком поздно поворачивать оглобли, капрал.
Плеск сзади заставил их оглянуться. Там тоже появлялись все новые и новые наяды. Они пошли в наступление сразу со всех сторон.
— А ну-ка, попробуем свежего мяса! — прорычал Страйк.
Арьергард отряда, возглавляемый Джапом и Хаскером, занялся наядами, наступавшими с тыла. Страйк, Коилла и Элфрей были в авангарде. Пока орки превосходили наяд численностью. Но Страйк решил, что, поскольку драться предстоит в воде, шансы в лучшем случае равны.
Добавив к мечу нож, он замахнулся на ближайшую тварь. Меч ударил в щиток наяды и нанес некоторый ущерб. Потекла кровь. Однако рана не была достаточно серьезной, чтобы воин покинул поле боя. Страйк скрипнул зубами и налетел на противника опять, но на этот раз ему помогали двое рядовых. Они атаковали наяду с боков. Наконец им удалось заставить тварь нырнуть.
Коилла метала дротики в головы врагов. Но каждый брошенный дротик терялся, а запас их был ограничен. Два дротика оказались потраченными зря, третий угодил наяде в голову. Противник взвыл и исчез под водой, оставив на поверхности расплывающийся кровавый круг.
Победоносный рев ознаменовал первое явное убийство врага.
— Мы уменьшаем их численность, — крикнул Страйк, — но недостаточно быстро. Если заявятся другие…
Он осекся на полуслове, поскольку на него, размахивая зазубренным копьем, ринулся новый противник. Страйк пригнулся и при этом оказался под водной поверхностью. Холодная, вонючая вода сомкнулась у него над головой. Он сосчитал до трех, надеясь, что за это время выпад закончится, и вновь высунул голову.
Наяда практически сидел у него на голове. Страйк что было сил воткнул меч ему в живот.
Панцирь затрещал и распался. Потекла кровь. Изо рта твари тоже вырвался поток крови, после чего противник исчез под водой.
Хаскер и Джап рубили неприятеля с двух сторон. Они уже ранили ему руку. Наяда отчаянно отбивался, стараясь не подпустить их.
Хаскер нацелился нанести тяжелый удар по шее твари. Наяда нырнул, инстинктивно ища защиту в воде. С тем же успехом он мог спрятаться в любом другом месте. Лезвие рассекло череп, брызнули мозги.
Осталось разделаться лишь с четырьмя наядами, и, хотя вид у них был свирепый, Страйк был уверен, что победа не за горами. Почти всей дружиной бросились на троих, поскольку Коилла, разбрызгивая воду, кинулась за четвертым, который пытался улизнуть. Он готов был уйти, и Коилла не заметила, как сбоку из воды вынырнул еще один. Лишь в последнюю секунду она обернулась и увидела, что противников — двое. Один из них уже замахивался мечом.
Кестикс заметил, что происходит.
— Берегись, капрал! — крикнул он, кидаясь к ней.
Он успел оказаться между Коиллой и рассекающим воздух мечом. Если он и надеялся отклонить удар своим собственным мечом, то просчитался.
Острое лезвие наядского меча вошло в его грудь, как в масло. Хлынула кровь. Кестикс издал полный муки вопль.
— Нет! — закричала Коилла.
А потом ей пришлось заняться вторым противником. Мечом она успела отбить выпад наяды.
Тот же, что ранил Кестикса, схватил еще живого орка и потащил под воду. Кестикс почти не сопротивлялся. Остальные услышали его крики. Несколько орков, возглавляемых Страйком, бросились на помощь.
Они не успели. Когда они добрались до места, на поверхности осталось лишь кровавое пятно.
Двое рядовых, разбрызгивая воду, несколько раз нырнули в попытках спасти товарища.
— Оставьте! — приказал Страйк. — Слишком поздно.
Они обрушили свою, усиленную скорбью, ярость на оставшихся наяд.
Когда победа была уже совсем близка, вокруг опять забурлила вода и на поверхность всплыли новые пузыри.
— Черт, капитан, — тяжело дыша, сказал Джап. — Вряд ли мы долго выдержим!
Дружина собралась с силами, чтобы противостоять еще одной атаке.
На поверхности появились новые головы.
Но это были мерцы. Десятки мерцев, вооруженных трезубцами и кинжалами.
— Боги! — воскликнул Элфрей. — Неужели и они за нами охотятся?
— Вряд ли, — отвечал Страйк.
Он оказался прав. Мерцы накинулись на оставшихся наяд с гневом, порожденным несправедливостью.
Один из мерцев оглянулся и поднял руку, с которой капала вода. Он салютовал Росомахам.
Не только один Страйк ответил приветственным салютом.
— Мы им наверняка обязаны немногочисленностью напавших, — сказал он, обращаясь к товарищам. — А теперь — прочь отсюда.
Оплакивая Кестикса, Росомахи направились к берегу.
Путь к месту встречи с Лиффином и Талагом проходил печально и торжественно. Несмотря на одержанную победу, путешествие в Дроган проходило не менее печально.
— Разве хоть что-то стоит жизни орка? — качал головой Элфрей. — К тому же такого доблестного, как Кестикс?