Очень многие черты этого многосложного предмета все еще требуют дальнейшего изучения. Мы не знаем, например, как использовали магические костяные жезлы, которые датируются периодом около 2000 г. до н. э. и которые покрыты многочисленными рисунками богов, иногда необычными и часто астральными по характеру [646]. Однако они вновь демонстрируют, что вся магия имеет религиозную основу, к которой она когда-нибудь возвратится.
Чтобы проиллюстрировать характер египетской магии, мы даем здесь несколько отрывков из текстов такого характера начиная с
Заклинания для извлечения кости из горла [647]
Я есть тот, чья голова достигла небаИ чьи ступни достигают бездны,Тот, кто пробудил крокодила из воска (?) в Pe-zeme Фив;Так как я есть Со, Сайм, Тамахо [648],Это мое правильное имя.Анук, анук! [649]Так как яйцо сокола есть то, что находится у меня во рту,Яйцо ибиса есть то, что находится в моем животе [650].По этой причине кость бога,Кость человека,Кость птицы,Кость рыбы,Кость животного,Кость чего угодно,Без всякого исключения;По этой причине то, что есть в твоем животе,Пусть пройдет в твою грудь!То, что есть в твоей груди,Пусть пройдет к твоему рту!То, что есть в твоем рте,Пусть теперь пройдет в мою руку!Так как я есть тот, кто существует в семи небесах,Кто стоял в семи святилищах,Так как я есть сын живого бога.
Это следовало произнести семь раз над чашкой воды. И когда больной выпьет ее, кость выйдет наружу. Еще больше чепухи появляется в
Заклинании, используемом при укусе собаки [651]
Заклинание Амона и Трифида таково:Я этот сильный гонец (?) [652],Шламала, Малет,Тот таинственный, кто достиг самого таинственного [653],Грешей, Грешей,Владыка Рента, Тане, Бане [654].Эта собака, эта черная собака,Собака, таинственная собака,Эта собака четырех (сучьих?) щенков [655],Дикая собака, сын Офоиса,Сын Анубиса,Расслабь [656] свой зуб,Останови [657] свою слюну!Ты действуешь, как лик Сета против Осириса,Ты действуешь, как лик Апопа против Ра.Гор, сын Осириса, рожденный Исидой,Тот ли он, кем ты наполнил свой рот [658];?.?., сын?.?.,Тот ли он, кем ты наполнил свой рот.Прислушайся к этой речи,Гор, который излечивает ожоги [659],Тот, кто сошел в бездну,Тот, кто основал землю;Послушай, о Яхо-Сабахо,Абиахо [660] по имени!
Читатель узнает в заключительных строках особенно ясный призыв «Иегова сил», Бог евреев (см. коммент. 32).
Как пример более длинной мифологической истории, рассказанной колдуном, чтобы создать аналогию к магическому эффекту, которого он жаждет, мы даем
Легенду об Исиде и Скорпионе [661]
Я, Исида, оставила дом, в который мой брат Сет поместилменя.Тот, великий повелитель суда на небе и земле, сказал мне:«Приди, о Исида, о богиня, так как стоит послушаться,И он будет жить, когда другой стоит на страже.Спрячься с твоим маленьким сыном!Он придет к нам, когда вырастут его членыИ полностью (разовьется?) его сила.Заставь его потом занять место на троне его отца,Передай ему величие правителя обеих стран!»
Я пошла далее с наступлением вечера.Семь скорпионов последовали за мной и оказывали мнепомощь;Тефен и Бен были позади меня;Местет и Мест-(ио)теф были рядом со мной;Петет, Тетет и Матет приготовили для меня путь.Я громко отдавала им приказы, мой голос нашел доступк их ушам так:«Знай, что повиновение в поклонении…Отличался сын чей-то от подданного [662].Пусть ты задержишься на дорогеКак спутники и стражи, разыскивающие меня».
Мы достигли города Псоис [663] и города двух сестерУ начала болот (Дельты) (?) до города Деб.Я подошла к домам самых уважаемых женщин [664].Самая знатная увидела, что я подхожу;Она закрыла передо мной дверь,Подозревая моих спутников.Те же затем посовещались,Они все вместе положили свой яд на хвост Тефена.Бедная женщина открыла передо мной дверь,Я вошла в ее дом.Тефен тайно (?) проник под створками двери,Он ужалил сына богатой женщины.(Огонь ворвался в дом богатой женщины;Не было воды, чтобы погасить его,И не было дождя против него в доме богатой женщины;Не сезон был для этого.) [665]Это случилось потому, что она не открыла мне.Ее сердце было объято скорбью,Она не знала, (как спасти) его жизнь;Она бродила по (?) своему городу, горько жалуясь;Не было никого, кто пришел бы на ее голос.
Тогда сердце мое было охвачено скорбьюРади спасения ребенка;(Желая) вернуть невинное создание к жизни,Я позвала ее: «Ко мне! Приди ко мне! Приди ко мне!Лицезри, мой рот сохранил жизнь;Я дочь, известная всем в ее городе,Через чье слово укус (?) успокоится.(Слова), которым обучил меня мой отец,Которые следует узнать;Я его настоящая дочь».
Исида положила руки свои на ребенка,Чтобы оживить того, в коем не было уже дыхания (?):«О яд, о Тефен, приди!Уйди дальше на землю! Не продолжай!Яд не проникнет внутрь!
О Бефнет, приди!Уйди дальше на землю!Я Исида, богиня,Владычица магии, которая создает магию,Самую лучшую, чтобы выразить (?) словами.
Слушайте меня, всякие змеи, которые кусают!Пусть не подействует твой яд, Местета!Яд Мест-(ио?)тефа пусть не распространится дальше,Яд Петета и Тетета пусть не возникает!Ты не войдешь, Матет!Пусть твой яд не подействует, не кусай!»
После этого «Исида, богиня, величайшая в магии среди богов», начинает другое обращение к скорпионам. Термины его очень неясны [666], но строки, которые мы процитировали, достаточны, чтобы показать, что колдун просто пересказывает историю о том, как сделать, чтобы скорпионы не проникли в дом, или как обезвредить их укусы [667].