Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Робот-блюз - Дон Перрин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Робот-блюз - Дон Перрин

264
0
Читать книгу Робот-блюз - Дон Перрин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 107
Перейти на страницу:

— Не бойся, — снова сказал робот.

Грант встал с кресла и выпрямился на нетвердых ногах. Он сделал один шаг, затем другой.

Робот подплыл к приборным панелям бомбардировщика и изучил их, помигивая зеленым огоньком. Он протянул одну из своих конечностей, снабженную специальным разъемом, и подключился прямо к компьютерной консоли.

Минуты тащились за минутами. Грант, потевший от страха, поглядывал на летное поле и ждал — вернее, надеялся, — что кто-нибудь придет ему на помощь.

— Я понял, компьютер, — снова заговорил робот. — Мы можем поддерживать связь друг с другом. Ожидай приема командной последовательности.

— Низкий уровень доступа, — отозвался компьютер. — Требуется подтверждение полномочий и отпечаток голоса.

— Посылаю пакет данных для анализа. Подтверди уровень доступа.

— Неизвестный тип пакета, — сообщил компьютер.

— Твой запрос был искажен, прошу передать еще раз.

— Я ничего не передавал, — ответил компьютер. — Я запросил ваши полномочия.

— Ты отвечаешь на мой запрос о полномочиях пилота, — сказал робот. — Последняя команда подверглась линейному искажению. Прошу подтвердить уровень доступа и информацию о командной структуре.

— Посылаю, — ответил компьютер. — Подождите, пожалуйста.

— Робот не нуждается во мне, — вслух подумал Джеффри Грант. — Но тогда почему я здесь? И куда он хочет лететь?

Робот повернулся и посмотрел на него.

— Мне нужно делать свою работу, — произнес он голосом капитана Кергонана.

Джеффри Грант заморгал.

— Боже мой, — прошептал он.

Грант вытянулся на койке. У него сильно кружилась голова, а грудь как будто стянуло стальным обручем.

— О Господи, — повторил он.

— Приятных снов, — сказал робот.

ГЛАВА 27

Оптимист утверждает, что мы живем в наилучшем из возможных миров; пессимист опасается, что это правда.

Джеймс Бранч Кейбелл. «Серебряный Жеребец»

Капрал отвез Гарри и Джамиля к летному полю. Джамиль — сонный, помятый и раздраженный — уселся сзади, скрестил руки на груди и хмуро уставился Гарри в затылок. Вскоре его глаза начали закрываться, голова склонилась на грудь.

Он проснулся оттого, что Гарри тряс его за плечо. Аэроджип стоял у кромки летного поля; капрал куда-то отошел.

— Боже, я уже думал, что ты никогда не проснешься! — сказал Гарри. — Ну как, теперь тебе полегчало?

— Вряд ли, — проворчал Джамиль. — Никогда не чувствовал себя таким отупевшим. Из нас с тобой получится отличная команда.

— Точно! — польщенно отозвался Гарри. — Вот ангар, где они поставили мой «Клеймор».

— Расскажи мне о своих злоключениях, — попросил Джамиль, пока они шли к ангару. — Я должен знать, как обстоят дела.

Гарри кивнул.

— Я вышел на орбиту Пандора, — начал он. — На подступах к системе я заметил громадный крейсер Королевского флота, поэтому решил притвориться пилотом Адмиралтейства. Я сообщил диспетчеру, что возвращаюсь с обычной дозорной миссии, но у меня возникли проблемы со стабилизатором. Ясное дело, если у пилота неисправен стабилизатор, то никто не разрешит ему совершить посадку на корабле в космосе. Конечно, тебя могут зацепить буксирным лучом, но что произойдет, когда ты окажешься в доке?

— Сдаюсь, — мрачно произнес Джамиль. — Что произойдет?

— Чаще всего твои остатки смывают с посадочной палубы при помощи брандспойта, — с улыбкой ответил Гарри. — На самом деле это осуществимо, но маневр чрезвычайно опасен и требует большой осторожности. Поэтому по соображениям безопасности пилоту обычно советуют совершить посадку на поверхности планеты. На земле есть длинные посадочные полосы, много места для маневра, и если тебя снесет в сторону, то ты в худшем случае окажешься на пшеничном поле, а не в гостиной лорд-адмирала.

— Понятно. Значит, ты сообщил пандорскому диспетчеру, что у тебя проблемы со стабилизатором.

— Да. Меня направили на космодром военной базы и задать несколько вопросов, но только для порядка. В конце концов, флагманский крейсер находится недалеко от Пандора, и все знают об этом.

— Что значит «для порядка»? — спросил Джамиль. — Либо тебя проверили, либо нет.

Они подошли к ангару. Техники из команды наземного обслуживания с любопытством смотрели на них.

Джамиль остановился. Гарри сделал вид, будто показывает «полковнику» истребитель «Стилет», стоявший поблизости.

— Они сказали, что собираются связаться с крейсером и подтвердить мои полномочия. Должен сказать, мне пришлось пережить несколько неприятных минут. — Гарри прищурился от яркого пандорского солнца, заслонив глаза рукой. — Насколько я понимаю, они получили подтверждение, потому что вскоре разрешили мне совершить посадку.

— Каким именем ты назвался? — спросил Джамиль.

— Гарри Лак, — ответил Гарри. — А что? Какое имя я был должен назвать?

— Дубина! — фыркнул Джамиль. — Разрешение на твою посадку дал сам лорд-адмирал. Дикстер узнал твое имя, иначе тебе выдали бы разрешение на посадку в ближайшей тюремной колонии.

— Ну что ж, — Гарри пожал плечами, ничуть не встревожившись, — во всяком случае, мой трюк сработал. Посадка была великолепной. Готов поспорить, что после первого удара о посадочную полосу я подпрыгнул в воздух не меньше чем на шестьдесят метров. Так я заработал эту царапину на лбу. Думаю, найдется немного пилотов, которые сумели бы посадить космоплан с такими повреждениями, — с невинной гордостью добавил он.

— Ты хочешь сказать, что умышленно повредил стабилизатор перед посадкой? — медленно произнес Джамиль, еще не вполне оправившийся от сна.

— Само собой, — ответил Гарри. — Сам знаешь, обманщик из меня неважный. Я знал, что они будут искать неисправный стабилизатор. Пусть уж лучше найдут его, чем… Ох! — Он замолчал и недовольно поморщился.

— Вот именно, — кивнул Джамиль. — Почему бы не совершить нормальную посадку, а потом повредить стабилизатор? Ты мог бы притвориться, будто пытаешься починить его.

— Понятно, — задумчиво протянул Гарри. — Это было бы гораздо безопаснее, верно?

— Куда безопаснее, — согласился Джамиль.

— Надо будет запомнить на всякий случай, — пробормотал Гарри себе под нос.

— Как тебе удалось уйти с летного поля? Насколько я понимаю, тебе приказали оставаться на месте.

— Ну да, приказали. — Гарри усмехнулся. — Но я сказал, что мне хочется отлить, и главный техник ответил, что это его не удивляет, после такой посадки. Я направился в сортир, вышел через заднюю дверь, взял первый попавшийся аэрокар и поехал на базу.

1 ... 66 67 68 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Робот-блюз - Дон Перрин"