Книга Штурм базы - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Удивила майора и манера пилотирования вертолетчика. Машина неслась над самыми верхушками деревьев, а затем резко спустилась к земле. Пролетев над вспаханной почвой, она подпрыгнула перед крепостной стеной и приземлилась на свободной площадке.
Дройца никто не встречал, и он в одиночестве спустился по трапу.
– Мне вас подождать, сэр? – спросил пилот.
– Нет, я должен здесь задержаться. Возвращайся к себе.
Пилота не нужно было уговаривать. Вертолет оторвался от бетона и, перевалившись через стену, умчался прочь.
К майору подошел находившийся неподалеку техник в перепачканном маслом комбинезоне с сержантскими нашивками.
– Здравия желаю, сэр. Вы не из штаба округа будете?
«Ага, уже известили!» – подумал майор, а вслух произнес:
– А кто тебе сообщил о моем прибытии, милейший?
– Никто, сэр. Просто до вас к нам уже прилетал один проверяющий. Вы тоже ревизор?
– Нет, я немного из другого ведомства. Где можно найти начальника базы?
– Идите прямо, а как дойдете до строения Девятнадцать, поверните правее и выйдете на административно-штабной корпус.
– Спасибо, дружок, – сказал майор и, подхватив небольшой багаж, пошел прочь походкой профессионального отпускника.
Главный корпус он нашел без труда и, застав в кабинете начальника базы полковника Соккера, представился ему и обменялся с ним рукопожатиями.
Дройц пытался с ходу сломать полковника взглядом, однако тот лишь улыбнулся, давая понять, что все сражение впереди.
– Еще и месяца не прошло, как уехал ваш предшественник.
– Да, я уже слышал об этом, – кивнул майор, присаживаясь на предоставленный ему стул.
– Что-нибудь случилось в штабе округа? Какая-нибудь очередная кампания? – уточнил полковник. – Почему такое внимание именно к нашей базе?
– Ну, это всего лишь совпадение, – отмахнулся майор.
– Совпадение? Значит, вас не интересует, есть ли у нас лишние боевые машины? Прежнего проверяющего это интересовало более всего.
– А они у вас действительно есть, полковник? – тотчас спросил Дройц, подаваясь вперед.
– Нет, конечно. Но ваш предшественник не поверил и потребовал доставить его к месту гибели этих героических машин.
– Вы его доставили?
– Доставили.
– И что дальше?
– Его подстрелили в задницу.
– Да-а, – протянул Дройц и покачал головой. – Не повезло коллеге.
– Что желаете у нас проверить? Банно-прачечное отделение, финансовую дисциплину или, может, боевую подготовку?
Полковник издевался на Дройцом и не скрывал этого. Он понимал, для чего был послан этот субъект с бегающими глазками.
– Может быть, тоже попроситесь в разведку? Или все же поработаете с документами?
– Знаете, я бы для начала познакомился с вашим хозяйством, полковник.
– Под хозяйством, надо полагать, вы подразумеваете базу, майор?
– Да что вы такое говорите?! – воскликнул Дройц и вскочил со стула. – Разумеется – базу! И пожалуйста распорядитесь, чтобы мне выделили отдельную комнату.
– Конечно, майор. Не сомневайтесь – в казарму к солдатам я вас не поселю, вы ведь, кажется, этого опасаетесь?
Майор ожидал чего угодно – даже угроз, такое с ним и прежде случалось, но подозрения в неправильной ориентации… Какая гадость!
Чтобы сменить тему, Дройц спросил:
– А кто у вас занимается разведкой?
– Капитан Саскел. Очень надежный офицер, профессионал.
– Понятно. Я могу с ним поговорить?
– Конечно.
– Еще меня интересует ваш особист. Кто он?
– Капитан Мур. У вас, что же, есть полномочия и от Службы Безопасности?
– Нет, что вы. Просто хотел узнать его мнение по некоторым вопросам. Ничего больше.
– Думаю, это тоже можно устроить.
Вечером, после того как проверяющий отдал должное ужину, у него состоялась беседа с двумя капитанами – Муром и Саскелом,
Первым был особист. Майор принимал его в небольшой выделенной для него комнате в Пятом строении. Понимая, что давить на представителя Службы Безопасности он не может, Дройц пытался окольными путями выведать хоть какую-то информацию о проступках полковника Соккера.
В какой-то момент Мур уже хотел послать этого майора подальше, однако воздержался, чтобы не усугублять положение начальника базы.
– Будьте внимательны, капитан, – предупредил он Саскела, когда уходил. – Эта сволочь пытается намыть здесь золотого песочка.
– Предупрежден, значит, вооружен, – глубокомысленно заключил Саскел и вошел в комнату ревизора.
Он уже представлял, о чем пойдет разговор, однако не знал, за что этот Дройц попытается уцепиться.
Поскольку о визите предупредили заранее, старые вертолеты вовремя перегнали к летчикам. Фальшивые тела машин лежали на прежнем месте, и при желании ревизора Саскел был готов отвести его в джунгли. Правда, спасать незваного гостя от прелестей тропического леса он теперь не собирался.
– Рад приветствовать вас в нашем чудном природном заповеднике, сэр, – произнес Саскел давно заготовленное приветствие и крепко пожал чуть вялую руку майора.
– И я сердечно рад, – сказал тот, поднимаясь и тем самым подчеркнуто демонстрируя уважение. – Даже не знал, что бывают такие дикие и отдаленные гарнизоны.
– Не такие уж дикие, сэр. Совсем рядом – город Антверден, два часа лету, и вы в цивилизации.
– Да и до Свазиленда рукой подать… – подкинул тему Дройц.
– Я бы так не сказал. Не менее четырех часов лету, да еще при постоянном риске получить в борт зенитную ракету.
– Приятно слышать мнение профессионала. Давайте присядем, капитан, в ногах правды нет. Они присели.
– Вы, значит, начальник разведки?
– Нет, начальник разведки – это штабная должность где-нибудь в округе, а я командир разведвзвода, причем неполного.
– Наверно, у ваших бойцов чудовищные нагрузки, капитан?
– Не настолько, чтобы принимать наркотики, сэр… – упредил майора Саскел.
Тот внимательно посмотрел на проницательного капитана и, откашлявшись, продолжил:
– Почему вы в разведке, капитан? Может, хотелось бы попробовать себя командиром батальона?
– Это разные вещи, сэр. И потом – я привык.
– Как часто вы ходите в разведку?
– Лично я – нечасто. Но мои солдаты – ежедневно.