Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Гробница императора - Стив Берри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гробница императора - Стив Берри

239
0
Читать книгу Гробница императора - Стив Берри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 118
Перейти на страницу:

Дважды подпрыгнув, гидроплан заскользил по воде. Малоун крутанул штурвал, и самолет остановился ярдах в двухстах от берега.

Коттон распахнул свою дверь.

Кассиопея повторила то же самое с противоположной дверью.

Гидроплан качался на волнах. Фюзеляж его был изрешечен снарядами. Малоун всмотрелся в небо. Перехватчика нигде не было видно. Однако далеко на юге сверкнула вспышка. Мгновение спустя утреннее небо расчертила извивающаяся лента инверсионного следа.

Малоун сразу же понял, что произошло.

Ракета класса «воздух – земля» с лазерной головкой наведения, нацеленной на них. Такую ракету можно выпустить – и сразу же забыть о ней.

– Прыгайте в воду! – крикнул Малоун. – Живо! Ныряйте как можно глубже!

Он выждал мгновение, убеждаясь в том, что Кассиопея и Пау бросились в зеленовато-бурую воду, после чего прыгнул сам. Не обращая внимания на холод, устремился вниз, изо всех сил работая руками.

У него в голове мелькнула еще одна пугающая мысль. Загрязнение. Скорее всего, в воде небезопасно.

Через несколько секунд поверхность озера содрогнул взрыв. Мощная ракета разнесла маленький гидросамолет в пыль. Выгнув тело дугой, Малоун заработал ногами, поднимаясь к поверхности. Вынырнув из воды, он открыл глаза и увидел, что от гидроплана остались только пылающие обломки.

Мгновение спустя на поверхности показались Кассиопея и Пау.

– С вами все в порядке? – окликнул их Малоун.

Оба кивнули.

– Нужно выбираться на берег.

Коттон обогнул горящий остов гидроплана, направляясь к ним. Вывернув шею, он оглянулся в сторону юга. Там показалась черная точка, быстро увеличивающаяся в размерах.

«МиГ-21» возвращался.

– Плавайте в воде лицом вниз. Изображайте мертвых, – приказал Малоун, – и не шевелитесь до тех пор, пока он не улетит.

Сам он быстро принял такое же положение, надеясь, что трюк удастся. Ему хотелось понять, почему перехватчик просто не сбил маленький безоружный самолет, особенно в самом начале, когда о его появлении еще никто не догадывался. Впрочем, наверное, летчик хотел, чтобы гидроплан упал в озеро, и тогда вода поглотила бы все следы.

Малоун раскинул руки в стороны, без труда держась на поверхности воды лицом вниз. Ему хотелось надеяться, что летчик не станет действовать наверняка, добивая свои жертвы огнем пушек.

Глава 48

Ланьчжоу


Карл Тан покинул лабораторию, удовлетворенный тем, что проблема Льва Соколова была решена. Он оставил людей охранять исследовательский центр, приказав им пресекать любую попытку бегства, сразу же открывая огонь на поражение. Теперь ему было известно, с чего начать – и неважно, согласится ли Соколов сотрудничать и дальше. Русский ученый просто предлагал более удобный способ подтвердить открытие, однако теперь уже можно было обойтись и без него.

Но значение его открытия трудно преуменьшить.

Китай нуждался больше чем в трехстах миллионах тонн сырой нефти в год. Его промышленность – то есть вся экономика – была целиком основана на нефти. В настоящий момент шестьдесят процентов ее импортировалось из Африки, Латинской Америки и России, чтобы не зависеть от нестабильной политики на Ближнем Востоке и не находиться в сфере влияния Соединенных Штатов. В конце концов, зачем Америка захватила Ирак? Да только чтобы монополизировать все месторождения нефти на Ближнем Востоке. Тан не находил другой причины, и его эксперты по международным делам были такого же мнения. Эти же самые эксперты постоянно предупреждали о том, что Соединенные Штаты могут использовать ближневосточную нефть в качестве оружия. Самые незначительные перебои с поставкой нефти были способны отправить Китай в свободное падение, остановить которое правительству будет не по силам. Тану надоело иметь дело со своенравными странами, богатыми нефтью. Не далее как несколько недель назад несколько миллиардов юаней были выделены одному африканскому государству – этот долг никогда не будет возвращен, – только чтобы обеспечить то, что Китай будет первым в списке получателей его нефти. Международная политика нынешнего режима, представляющая собой противоречивую смесь увещеваний и устрашений, уже привела к тому, что баллистические ракеты, ядерные ресурсы и ценнейшие технологии были разбазарены в обмен на обеспечение стабильного поступления нефти.

Такое положение дел унижало Китай, вскрывало его слабости.

Но все могло измениться, если тысячи скважин, разбросанных по всему Китаю, обеспечат неиссякаемую энергию. Тан не вполне разбирался в стоявшей за этим науке, но зато он прекрасно представлял себе последствия: исчезнут танкеры, которые в великом множестве ежедневно приходят в китайские порты, груженные сырой нефтью. Результат порождает успех, а успех рождает гордость. Если правильно распорядиться его плодами, это укрепит правящий режим, каким бы он ни был.

В соответствии с теорией ископаемого сырья, Китай располагал лишь жалкими 2,1 процента от мировых запасов нефти. 2,7 процента приходились на долю Соединенных Штатов, 7 процентов были в России. И 65 процентов – на Ближнем Востоке. «С арабским господством ничего не поделаешь», – недавно предупредил Тана один из его заместителей. Тан придерживался иного мнения. Все зависит от того, какой информацией ты располагаешь.

Тан направлялся к машине, когда у него зазвонил телефон.

Остановившись, он ответил на вызов.

– Цель упала в озеро, – доложил Виктор Томас.

Было решено сбить самолет Пау Веня, не привлекая к этому внимания. Из официальных источников будет следовать, что неопознанный самолет был перехвачен истребителем китайских ВВС. Согласно установленному порядку, нарушителя требовалось принудить совершить посадку.

– В живых кто-нибудь остался?

– Трое. Плавают в воде. Истребитель делает последний заход. Он использует пушки, чтобы не дать спасшимся добраться до берега.

– Ты знаешь, что делать.

* * *

Малоун плавал лицом вниз на поверхности воды. Плеск воды, проникающей в уши, не позволял ему ничего слышать. Он надеялся, что три плавающих тела удовлетворят любопытство летчика. Рискнув, Малоун чуть повернул голову и определил, что перехватчик по-прежнему находится на юге, и интенсивность пламени, вырывающегося из его сопел, нарастает.

Но тут вторгся новый звук. С востока.

Ровный рокот вращающихся лопастей, вгрызающихся в воздух.

Перевернувшись на спину, Малоун тряхнул головой, освобождая лицо от воды.

Над верхушками деревьев показался вертолет. Более грузный, чем штурмовик, скорее, вооруженная транспортная машина. Вертолет завис над озером, развернувшись к югу. Кассиопея и Пау также почувствовали, что ситуация изменилась, и зашевелились в воде, наблюдая за происходящим.

– Малоун, – послышался голос, усиленный внешним громкоговорителем. – Я связался с летчиком и попросил его удалиться.

1 ... 66 67 68 ... 118
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гробница императора - Стив Берри"