Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сестра мертвых - Барб и Дж. С. Хенди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сестра мертвых - Барб и Дж. С. Хенди

188
0
Читать книгу Сестра мертвых - Барб и Дж. С. Хенди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 113
Перейти на страницу:

На дорогу вымахнул крупный волк и бросился на Толстика. Фургон вновь накренился и покатился назад, потому что лошади резко попятились.

— Винн… Лисил! — закричала Магьер, пытаясь выпрямиться. — Кто-нибудь, да подайте же мне саблю!

Малец вскочил на задние лапы, передними опершись о спинку козел. И при виде волка зарычал, прижав уши.

— Тормоз! — крикнул Лисил. — Дерни тормоз!

Не отрывая взгляда от волка, который все наскакивал на лошадей, Магьер протянула руку назад. В ладонь ее ткнулась знакомая рукоять, и она торопливо стиснула саблю, даже не зная, кто ее подал. А затем свободной рукой ухватилась за тормоз.

Фургон резко остановился, кренясь набок. Затрещало, ломаясь, дерево. И Магьер поняла, что опоздала. То, что она держалась за тормоз, помогло ей не покатиться кубарем назад — и только.

— Малец, вперед! — крикнула Магьер.

Пес начал перелезать через скамью, а она спрыгнула на землю рядом со стенкой фургона и бросилась к лошадям, стараясь оказаться между ними и волком. Тот рычал и щелкал зубами, уворачиваясь от увесистых копыт.

— Пошел вон! — гаркнула на него Магьер, надеясь отвлечь внимание зверя на себя.

Из-за ее спины выскочил Малец и ринулся на волка. Тот развернулся, и два извечных врага с рычанием сплелись и покатились по земле. Магьер не могла нанести удар, потому что рисковала задеть Мальца.

Толстик и Фейка все пятились, толкая фургон, и от этих мощных толчков его обшивка трещала по швам. Оглянувшись, Магьер увидела, что фургон врезался углом в ствол дерева. Винн цеплялась за стенку фургона, пытаясь дотянуться до скамьи, а Лисила вообще видно не было. Магьер ухватилась за сбрую разбушевавшихся коней и повисла на ней всей тяжестью своего тела. В этот миг одно из задних колес соскочило с оси, и фургон с громким треском завалился на бок.

Бешеное фырканье коней перекрыл пронзительный визг. Магьер увидела, что волк отпрыгнул прочь, а Малец перекатился и тотчас вскочил на все четыре лапы, готовый к бою. Она бросила лошадей и взмахнула саблей, целя в волчье горло. Зверь увернулся, но сабля все же задела кончиком его левое плечо.

Волк опять завизжал от боли и опрометью кинулся с дороги в лес. Малец рванулся было за ним.

— Не смей! — крикнула Магьер. — Пусть уходит.

Малец обежал вокруг нее, тяжело и шумно дыша.

Он не сводил взгляда с того места между деревьев, где скрылся волк.

Магьер вернулась к фургону. Лисила по-прежнему нигде не было видно, а Винн лежала на дороге, среди доброй половины их пожитков, которые высыпались из фургона. Неподалеку на дороге валялось злосчастное колесо.

— Винн! — окликнула Магьер. — Ты не ушиблась?

Девушка села. При падении капюшон плаща сполз ей на лицо. Винн откинула его и огляделась с таким видом, словно пыталась понять, где она очутилась и почему.

— Я… а, нет, не ушиблась, — наконец отозвалась она.

— А где Лисил? — спросила Магьер.

Винн не без труда поднялась на ноги, опять огляделась, Малец проворно обежал вокруг фургона.

— Валхачкасейя! — донесся вдруг из леса знакомый до боли голос. — Да здесь же я, в этих растреклятых кустах!

С этими словами Лисил выбрался из-за дерева, в которое врезался фургон. Лицо и одежда его были в грязи, из белых разлохмаченных волос торчали сухие листья. Неловко ступая и на ходу потирая правую ягодицу, он вышел на дорогу и мрачно уставился на Магьер.

— Ты вообще хоть раз в жизни имела дело с тормозом? — сквозь зубы осведомился он.

Магьер окинула его гневным взглядом, хотя в глубине души была рада видеть его живым и более или менее невредимым.

— Волк, должно быть, совсем оголодал, если вздумал напасть на фургон, — сказала она.

— Хоть когда-нибудь… — пробормотала Винн, потрясенно помотав головой, — ну хоть когда-нибудь мне удастся провести в вашем милом обществе одну спокойную ночь?!

Магьер не нашлась что ей ответить.

Малец сел рядом с девушкой и лизнул ее ладонь, но Винн отдернула руку. Она смотрела на колесо, валявшееся в дорожной пыли. Лисил, присев на корточки, ощупал конец оси. Магьер хотела спросить, удастся ли им устранить поломку, но Лисил опередил ее, с сомнением покачав головой.

— Да, так оно и есть, — продолжала Винн. — На кого еще в такой глуши нападет один-единственный во всей округе оголодавший волк?!

Язвительные речи в устах Винн были довольно необычным явлением, но эти ее слова все еще звучали в ушах Магьер, когда она смотрела на лес, в котором исчез волк. Сделать больше было ничего нельзя, и она принялась распрягать Толстика и Фейку.

— Ох, простите, — тут же проговорила Винн. — Столько всякого с нами в последнее время стряслось… а теперь еще и это.

— Мне бы не помешала твоя помощь, — отозвалась Магьер.

Винн подошла к ней, осмотрела правую переднюю ногу Толстика. На ноге была кровоточащая рана.

— Ничего опасного, только кожа разорвана, — сказала она. — Накормить его, напоить, дать как следует отдохнуть — и все быстро заживет.

— А нам больше ничего и не остается, как отдыхать, — проворчал Лисил, с ненавистью косясь на колесо и заднюю ось.

Он собрал разбросанные по дороге вещи и принялся обустраивать стоянку, а Винн между тем перерывала свои мешки в поисках мази и повязки для раненой ноги Толстика. Магьер ласково поглаживала длинную морду коня, но взгляд ее по-прежнему был устремлен на лес.

* * *

Чейн стоял на коленях и, пользуясь зрением волка, управлял его нападением на лошадей. Он сделал волка своим фамильяром, слился с его сознанием и теперь чувствовал то же, что чувствовало животное. Когда сабля дампира задела плечо волка, Чейн дернулся от боли и разорвал связь со зверем.

Однако он успел заметить врезавшийся в дерево фургон.

Уже собственными глазами Чейн увидел Вельстила — тот стоял чуть поодаль, кутался в плащ и, поджав губы, нетерпеливо прищурившись, наблюдал за каждым движением Чейна.

— Готово! — выдохнул тот. — Одна из лошадей ранена, а у фургона отлетело колесо. Никто не пострадал, но дальше они не двинутся.

Вельстил кивнул:

— Недурная работа. Сможешь ехать верхом?

— Волк ранен.

— Тебе это помешает?

Чейн все еще чувствовал боль, причиненную саблей дампира, но она стихала. Ничего не ответив, он с трудом поднялся на ноги, чтобы собрать предметы, которые использовались в ритуале, и забраться на коня. Вельстил последовал его примеру.

— Поехали, — буркнул Чейн, злой и совершенно выбившийся из сил.

Он не хотел, чтобы его труды пропали зря. Как только они обгонят дампира, Вельстилу уже не понадобится брать дело в свои руки. Винн будет в безопасности… по крайней мере пока.

1 ... 66 67 68 ... 113
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сестра мертвых - Барб и Дж. С. Хенди"