Книга Строптивая невеста - Арнетта Лэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну а теперь есть, — с трудом сказал он и невесело улыбнулся.
Он достал из шкатулки несколько списков, написанных ее рукой. Чарльз уверял, что отчеты нужны ему самому. Теперь Элпин догадалась, что еще пять лет назад, передав плантацию Малькольму, Чарльз посылал ему отчеты.
Элпин равнодушно держала бумаги, борясь с желанием прижать их к груди и заплясать.
— Элпин, я хочу кое-что сообщить тебе. Он казался очень серьезным. Решив, что Малькольм решил прочесть ей лекцию об обязанностях землевладельца, Элпин положила бумаги к нему на стол.
— Не сейчас, Малькольм. Давай отпразднуем наш брак.
Он стиснул зубы. Это свидетельствовало, что он не на шутку обеспокоен.
— То, о чем я хочу сказать, имеет прямое отношение к нашему браку.
— Судя по твоему лицу, это что-то грустное. Пожалуйста, оставь это на потом. Давай праздновать.
Он нерешительно смотрел на хранившиеся в шкатулке документы.
Сердце Элпин пело от счастья. Она уселась на ковер перед камином.
— Садись рядом со мной, — попросила она и прихватила с собой бренди. — Мне хочется узнать о скоте, который ты сегодня продал.
— Этот разговор наскучит тебе до смерти, Элпин.
Он подошел к ней и сел рядом, но ее не покидало ощущение, что Малькольм находится за тысячи миль от нее. Может, это потому, что ей так хорошо?
Решив развеселить его, Элпин сказала:
— Тогда расскажи, как Саладин собирается вызволять свой ятаган из лап владельца таверны?
— Мак-Гинти и не собирался оставлять его себе. Он опасался, что Саладин может кого — нибудь ранить. Господи, ну и зрелище он представлял, когда напился, правда?
Элпин ткнула его локтем в ребра.
— Ты тоже являл собой забавную картину. Он с вызовом посмотрел на нее.
— Не настолько уж я напился.
— Конечно. Ты всегда спотыкаешься на лестнице и ложишься спать одетым.
— Это ты раздела меня?
— Да, и мне пришлось немало повозиться.
— Это было до или после того, как ты привязала меня к кровати?
— Не скажу.
— Заставлю.
— Каким образом?
Он затащил ее к себе на колени и наклонился ближе.
— Начну с того, что отнесу тебя наверх и раздену догола.
Элпин почувствовала, что в ней пробуждается желание. Она скоро покинет Малькольма, так почему не отдаться страсти, пока есть возможность? Заодно она изучит содержимое шкатулки. Наверняка в ней лежит письмо Чарльза. Отбросив стыдливость, Элпин обвила руками шею Малькольма.
— Давай спать здесь. Тут тебе не удастся спихнуть меня с кровати.
— Извини, Элпин.
— Извинения приняты. Закрой дверь.
— Все равно никто не войдет без стука.
— Никто?
Он пристально посмотрел ей в лицо. Она увидела свое отражение в его глазах и задумалась, будет ли он скучать по ней. При мысли о том, что этого может и не быть, ее сердце заныло.
Он улыбнулся той самой чудесной улыбкой, которая, как надеялась Элпин, достанется по наследству их ребенку.
— Никто, — пробормотал он, — кроме членов моей семьи. А их здесь нет.
Затем он поцеловал ее. Его губы были мягкими и манящими, а руки, обнимавшие ее, были уютными и надежными, как колыбель. В поцелуе их души словно слились воедино. Затем Элпин ощутила знакомый жар, который приковывал ее к этому мужчине и навевал мечты, которым не суждено сбыться. Она запустила руки в его волосы, стремясь навсегда запомнить их мягкость и густоту, сохранить в памяти форму его головы и высокий лоб с едва заметными впадинами у висков. Даже представляя радость любви, которую им суждено разделить, она думала об их будущем ребенке.
Ее больше не смущал страх и неуверенность в будущем. Она чувствовала, что может стать ведущей в этом союзе. Так же внимательно, как некогда Малькольм в их первую ночь, Элпин обняла его и, прижав к себе, покрыла поцелуями его лицо, шею и ушную раковину.
Его дыхание стало хриплым. Уткнувшись в ее щеку, он заметил:
— Если мой подарок стал причиной такого рвения, то я готов одаривать тебя ежедневно.
Она знала, что им не суждено долго быть вместе.
— Меня притягивает не твоя щедрость, а ты сам, — шепнула она в ответ. — Люби меня, Малькольм.
Он застонал и раздел ее с быстротой человека, который не хочет терять время попусту. Затем он уложил ее на мягкий ковер и покрыл ее грудь нежными поцелуями, дотрагиваясь до сосков языком и чуть покусывая их. Когда он начал сосать ее грудь, Элпин вскрикнула и прижала его к себе.
Знакомая боль внизу живота превратилась в яростное пламя. Она протянула руки и, приподняв полы его тартана, принялась ласкать и гладить Малькольма.
Губы, сомкнувшиеся на ее груди, застыли. Поглядев на Малькольма, Элпин поняла, что он испытывает несказанное наслаждение. Его глаза были прикрыты, рот чуть приоткрыт. Видя мужа таким и сознавая, что она сама довела его до этого состояния, Элпин осмелела. Она гладила его ладонью, дотрагиваясь кончиками пальцев и чуть-чуть щекоча ногтями.
Он судорожно вздохнул и открыл глаза. Сияющие карие глаза посмотрели на нее.
— Мне кажется, — проговорил он, — тебе следует остановиться.
Элпин задорно подмигнула.
— Но мне это нравится. Он усмехнулся:
— Тогда делай со мной что хочешь, Элпин, но предупреждаю: я поступлю с тобой так же.
Этого она не могла себе представить и спокойно продолжила свое занятие.
— Может, ты не будешь мне угрожать, а просто поцелуешь?
— С удовольствием, милая. Но…
Затем его глаза закрылись и челюсть напряглась. Элпин инстинктивно понимала, что он пытается смирить разбуженного ею демона.
Неожиданно он отшатнулся от нее и начал торопливо расстегивать рубашку, чуть не разрывая ткань.
Элпин лежала перед ним нагишом и лениво следила за его лихорадочными движениями.
— Мне хочется непристойностей. Он засмеялся:
— Понимаю. Дай мне только раздеться, и ты узнаешь, что это такое.
— Но мы не съели десерт, — озабоченно сказала она, напустив на себя девически невинный вид. — Он на столе.
Полураздетый Малькольм остановился и одарил Элпин взглядом, предвещавшим ужасную месть. Он внезапно забыл о том, что должен раздеться, и медленно опустился на колени между ее ногами.
— Нет, мой десерт здесь.
Затем он принялся ласкать ее так, как ей не могло привидеться даже в самых смелых мечтах. Ее прежние представления о физической стороне любви показались Элпин детской игрушкой.