Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Леди-рыцарь - Джослин Келли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Леди-рыцарь - Джослин Келли

231
0
Читать книгу Леди-рыцарь - Джослин Келли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 77
Перейти на страницу:

Изабелла подскочила к нему и обвила руками.

– Получилось! – кричала она. – У меня снова получилось!

– Взрыв, которым вы можете управлять?

– Да!

Он подхватил ее и закружил. Потом, поставив ее на землю, обнял ладонями ее лидо и нагнулся, чтобы поцеловать. Не тут-то было – сзади хлопнула дверь.

– Что здесь творится? – Во двор ворвалась леди Одетта, наморщив нос. – Как воняет!

– Небольшой пожар, – ответил Джордан. – К счастью, все целы, но несколько напуганы.

– Разве от пожара может быть такой шум? – Она зажала ладонями уши. – У меня в голове гудит, словно там звонят церковные колокола.

Изабелла подошла к леди Одетте:

– Успокойтесь. Нужно взять свежий хлеб и как следует его растереть. Затем нагреть и приложить кушам, тогда звон пройдет.

– От вас тоже воняет! – прорычала леди Одетта.

– Вы тоже пропахнете, если останетесь здесь еще хоть минуту, миледи. Давайте пойдем в дом и полечим ваши уши, иначе звон останется навсегда.

Изабелла повела ее в дом. В дверях она обернулась и улыбнулась Джордану. Никогда еще он не видел Изабеллу такой счастливой, подумал тот. Разве что когда она была в его объятиях. Найти бы завтра шкатулку! Тогда он снова увидит ее счастливой.

Изабелла зевнула, открывая дверь спальни. В комнате было темно, потому что она долгие часы провела у постели леди Одетты, лечила ее и успокаивала. На подоконнике сидел Джордан. Завидя Изабеллу, он бросился к ней и обнял.

– Как там леди Одетта?

– По ее словам или как я думаю? – Изабелла рассмеялась. – С ней все в порядке.

– А как вы?

– У меня получилось, Джордан! Я повторила опыт и снова получила нужный результат! Нужно было взять равные части угля и серы и две части селитры. Получилось! Сработало как надо!

– Теперь вы можете открыть состав всем желающим. Изабелла села на постель и принялась стаскивать туфли.

– Не уверена, что это разумно. Можно устроить очень сильный взрыв.

– Тетя поможет вам решить, как лучше поступить.

– Конечно.

Хорошо, что в спальне было темно и Джордан не видел выражение ее лица в эту минуту, когда сел рядом и поцеловал в шею. Она его любит! Но любит ли он ее? Если любит, почему ведет себя так, словно считает само собой разумеющимся ее возвращение в аббатство Святого Иуды? А Джордан вернется в Л а Тур…

Потом он уложил ее на постель. Изабелла пожалела, что нельзя выкинуть из головы горькие мысли с той же легкостью, что сбросить с себя одежду. Сегодня ночью нужно отпраздновать – и завтра тоже, когда они найдут маленькую медную шкатулку королевы под плитами собора.

– Изабелла? – Джордан был озадачен. – Что вас тревожит?

Погруженная в невеселые раздумья, она словно унеслась далеко-далеко… Изабелла улыбнулась:

– Я еще так плохо знаю, что это такое – быть рядом с вами. Многому предстоит научиться.

– В таком случае позвольте преподать вам еще урок-другой.

Изабелла была очарована его лукавой улыбкой. Прочь уныние!

– Может быть, я смогла бы научить вас кое-чему.

– Вы?

– У меня есть кое-какие догадки, и я хотела бы поставить на вас опыт.

– Не вы ли говорили мне, что ценность любого опыта доказывается путем его повторения?

– Правильно.

– Нужно повторить его хотя бы раз. Или больше?

– Да!

– Тогда начнем ваш опыт, сладкая моя…

Рассмеявшись, она погладила его грудь, легко скользя ладонями по крепким мышцам, а потом склонилась над ним, чтобы их губы наконец соединились. Он застонал, когда ее язык принялся ласкать его ухо. Тело, зажатое между ее бедер, пульсировало в такт его учащенному дыханию. Сердце глухо билось под тяжестью ее груди, а ее тело становилось все горячее…

Она хотела его, хотела наслаждаться его близостью. Она вкусит сладость каждого мига, пока они вместе. Возносясь вместе с ним на небеса, она не переставала спрашивать себя, сколько еще ей осталось, прежде чем придется сказать ему «прощай».

Глава 21

Колокола собора приветствовали наступление утра, вплетаясь в общий хор привычных звуков – криков уличных разносчиков, торговок рыбой. По мостовым грохотали колеса телег, подскакивая на камнях, когда лошади силились втащить тяжелый груз вверх по крутой Эрмин-стрит.

Изабелла шагнула на мостовую, но была вынуждена отскочить в сторону. Мимо прокатился бочонок, свалившийся с телеги. Изабелла вслушивалась в шум утра. Что-то было не так.

Ласковая рука сдвинула набок ее волосы, а теплые губы коснулись ее затылка. Изабелла закинула назад руки и прижалась спиной к твердой груди Джордана. Здесь-то как раз было все в порядке.

– Где же ваша улыбка, сладкая моя? – спросил Джордан. – Вы добились того, что считали почти невозможным. Вы… Доброе утро, Уиртон.

Изабелла застыла на месте. Но барон приветствовал их так весело, что она успокоилась. Дело не в Уиртоне. Может быть, ее преследует то странное чувство, что охватило ее в подземелье? Тогда, как оказалось, причин для тревоги не было. С чего бы вдруг поддаваться ему сейчас?

– Куда же вы направляетесь в такое чудесное утро? – поинтересовался лорд Уиртон.

– В собор. – Изабелла не видела причин лгать. Если бы барон действительно хотел выяснить, куда они направляются, он мог бы устроить слежку. – А вы?

– Спущусь вниз, потом обратно, – ответил барон улыбаясь. – Встречаюсь с друзьями. – Он взглянул на Джордана: – Как я уже говорил, моим друзьям не терпится познакомиться с вами, ле Куртене. Почему бы вам не пойти со мной, а леди Изабелла от души помолится?

Джордан не знал, на что решиться. Изабелла ясно видела – он колеблется. Можно было надеяться узнать что-то новое о Братстве и обстоятельствах смерти Райcа. Изабелла уже собралась сказать ему, чтобы он шел с Уиртоном, но он решил сам:

– В другой раз, Уиртон. Я обещал Изабелле проводить ее в собор.

– Если вы дали слово даме, его негоже нарушать. Даже если мои друзья сгорают от нетерпения. – Он рассмеялся и хлопнул Джордана по плечу. Но Изабелла видела в его глазах плохо скрытое раздражение, когда барон взглянул на нее.

– Он во что бы то ни стало намерен свести вас со своими товарищами, – заметила она, когда они отошли настолько далеко, что Уиртон уже не мог их слышать.

– Предпочел бы с ними не встречаться.

– Но…

– Давайте отыщем то, за чем явились в Линкольн, и к черту Уиртона!

Он предложил ей руку, и она улыбнулась:

1 ... 66 67 68 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Леди-рыцарь - Джослин Келли"