Книга Ставка на любовь - Шарон Сэйл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От удивления у Мортона отвалилась челюсть. Когда Ник вышел из бара, он бросился к окну и уставился вслед быстро удалявшейся машине. Нащупав в кармане столь легко полученные купюры, он задумчиво почесал в затылке — и как только такие никчемные девки умудряются окрутить богатых женихов? И тут он вспомнил!
— Черт меня побери! Может, Джонни неспроста дал своим девчонкам такие необычные имена! Лаки — значит везучая, удачливая! Вот уж действительно надо быть везучей, чтобы подцепить такого богача!
Вернувшись к стойке, он снова хлебнул виски. В кармане приятно похрустывала стодолларовая купюра, это ли не счастье?
— К утру, наверное, пойдет снег…
Услышав предсказание официантки. Лаки поежилась и ускорила шаг, направляясь в компании нескольких служащих от жилых вагончиков к зданию казино. Скоро должна была начаться ее смена.
Работа на детской площадке оказалась для нее весьма утомительной. К оглушительной музыке карусели присоединялись громкие сигналы игровых компьютеров и видеоприставок, и вся эта какофония долго еще стояла в ушах Лаки, даже когда смена давно уже была закончена. Ложась в постель, она долго не могла заснуть от переутомления.
Она регулярно получала зарплату, но по сравнению с заработками в «Клубе-52» эта сумма казалась ей мизерной. Контролеру карусели никто не давал на чай.
Однако такая работа спасала ее от душевной и умственной сумятицы. Возвращение за карточный стол было бы чересчур мучительным для Лаки. Там все напоминало ей о том, что и кого она безвозвратно потеряла.
Ник…
От одного только его имени ее бросало в дрожь, а уж когда она начинала вспоминать, что между ними было… Но потом она вспоминала своих сестер и все, чего они были лишены в детстве, и это воспоминание возрождало в ней враждебность по отношению к виновнику ее неудавшейся жизни.
Много раз она пыталась мысленно найти пути к примирению, но всякий раз тщетно. От этого и впрямь можно было сойти с ума!
— Послушай, Лаки, не хочешь прогуляться после смены? Я знаю одного парня, который очень хочет с тобой познакомиться. Скажи только одно слово, и он будет у твоих ног.
— Нет, спасибо, — сказала Лаки. — Я не хочу вступать с кем-либо в серьезные отношения…
— Да что ты! Он тоже не хочет! — воскликнула официантка, со смехом хлопая себя по бедру и от души хохоча собственной шутке.
Лаки нахмурилась. Она всю жизнь стремилась избегать общества таких людей, как эта официантка и ее знакомый парень. Однажды она уже сказала Нику, что не хочет быть подругой многих мужчин, предпочитая стать единственной подругой единственного мужчины. И какое-то время ей казалось, что она добилась этого…
— Мне нужно идти, поговорим позже, — торопливо сказала Лаки.
Коллеги-женщины вели себя достаточно дружелюбно по отношению к ней, но она была не их породы, и они это чувствовали.
Когда Лаки почти вошла в служебный вход отеля-казино, что-то острое царапнуло ее по щеке. Обернувшись, она взглянула на небо. Оттуда падали первые льдистые снежинки. Одна из них упала на рукав ее пальто. Сама по себе эта крошечная снежинка не имела никакого веса и значения, но вместе с несколькими миллиардами таких же, как она, могла представлять смертельную угрозу.
Лаки нервно поежилась. Она сама похожа на эту снежинку — вот-вот растает. Только не от тепла, а от горя.
Чувство безысходного одиночества переполняло все ее существо. Она тосковала по сестрам, по Флаффи Ламон и готова была отдать год жизни за то, чтобы теперь оказаться в кольце сильных рук Ника Шено.
— Входи, а то замерзнешь! — раздался из-за двери чей-то веселый голос.
Лаки послушно вошла в вестибюль. У нее не было настроения объяснять, зачем она разглядывала снежинку на рукаве пальто.
Смена показалась ей бесконечно долгой, но это было лучше, чем бессонные ночи в холодной постели. Укрывшись одеялом. Лаки свернулась калачиком, слушая, как снаружи по стенам ее вагончика стучит снег с дождем. Она никак не могла заснуть. В ушах стояли предсмертные слова и хрипы Дитера Маркса, проклинавшего ее саму и ее отца, а перед глазами стояло потрясенное лицо Ника, услышавшего ее обвинения во лжи и мошенничестве, адресованные его отцу. Полу Шено.
— О Боже! — простонала она и, повернувшись на бок, обняла подушку. Ах, если бы только она могла забыть свое детское обещание отцу!. Может, тогда бы она нашла способ вернуться к Нику…
— Черт бы тебя побрал, Джонни, — прошептала она себе под нос, едва сдерживая горькие слезы. — Почему эти злосчастные часы так много для тебя значили?
Хотя теперь она знала, где они, взять часы обратно оказалось делом нелегким. Она не хотела принимать подачки, особенно из рук Шено! Но и выкупить она их не могла, потому что отдала все, что имела, в переносном, конечно, смысле, человеку, которого полюбила всем сердцем.
Вздохнув, она закрыла глаза, мысленно приказывая себе заснуть. Утром ей предстояла очередная утомительная рабочая смена. Ей необходимо было выспаться.
И вот тут-то, на грани сна и бодрствования, к ней пришло долгожданное решение проблемы! Лаки резко села в постели, уставившись в непроглядную темноту за окном широко раскрытыми глазами. Теперь она знала, что нужно делать. Найденный ею путь к решению проблемы был весьма рискованным, но разве она не была в конце концов дочерью настоящего игрока?!
Приближалось Рождество. Жизнь Ника текла в обычном русле. Тем временем нанятые им люди старательно, но пока что безуспешно, пытались отыскать ту единственную женщину, которая могла вернуть ему смысл существования. В глубине души он был уверен, что поиски не дадут никаких результатов, но прекратить их было выше его сил. Он верил, что Лаки сама вернется, когда будет к этому готова. Что еще ему оставалось делать? Только эта вера помогала ему жить.
Здоровье Пола Шено значительно улучшилось, но душа продолжала нестерпимо болеть. Каждый день он встречал с тяжелым чувством собственной вины, остро сознавая, что его прошлое сломало жизнь единственному любимому сыну. И никакие слова утешения Ника не могли ему помочь. Факты были неопровержимы: если бы не ошибки, сделанные Полом в молодости, не было бы всего ужаса последних месяцев.
Так и жили оба Шено, каждый со своей болью, ожидая, когда судьба все же откроет свои карты и придет конец затянувшейся жестокой игре.
Они еще не знали, что Лаки уже принялась за воплощение в жизнь своего замысла, который должен был быстро и навсегда похоронить призраки прошлого.
— Мэнни! Тебя к телефону! — сказала Мейзи, проходя мимо него с подносом, уставленным пустыми бокалами.
В этот момент Мэнни оживленно разговаривал с одним из младших менеджеров. Услышав слова Мейзи, он без всяких объяснений оборвал беседу и чуть не бегом помчался в свой кабинет.
— Должно быть, она очень хороша, — пробормотал младший менеджер, глядя вслед убегавшему Мэнни.