Книга Рыжая Мэри. Последняя битва - Анна Бартова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Покажи каюту, в ней девушка с ребенком остановилась.
– И вам? – ахнул парнишка и быстро пошел по кораблю.
Пока они шли по коридору, Патрик вытащил шпагу, а Джеральд зарядил пистолет. Один шаг, и юнга указал на каюту. Джеральд знаком велел ему уйти и мальчик с радостью побежал прочь. Патрик ударил сапогом по двери, дверь каюты со стуком распахнулась. В этот же момент на них были направлены три пистолета. Джеральд в ответ наставил свой, а милорд Вэндэр вытянул руку со шпагой. Позади разбойников стояли Эльза, Мангала и Луиза с Сюзи на руках.
– Какая неожиданная компания, – усмехнулся Джеральд.
Послышался щелчок предохранителей, но Джеральд успел опередить выстрелы. Быстро он перевел руку с пистолетом, теперь его черное око было направлено на Сюзанну! И быстро произнес:
– Не знаю зачем, но она вам нужна тоже. Убьете нас, и девочка погибнет!
– Что ты творишь?! – закричал Патрик.
Но Джеральд не обратил на него внимания. Обведя трех разбойников взглядом, он удовлетворенно кивнул, Сюзи была им нужна.
– Она нужна всем нам! – взвизгнула Луиза и сделала шаг в сторону, пистолет Джеральда также поменял свое место.
– Что ты предлагаешь? – резко спросил пират.
– Сложите оружие.
– С оружием мы расстанемся только в гробу!
По коридору послышались гулкие шаги, люди приближались к этой каюте. Один из разбойников шагнул вперед, но Патрик направил на него шпагу и тот остановился.
– Оставайтесь на месте, или ребенок погибнет! – прикрикнул Джеральд. – Я знаю, что Яну она нужна живой.
– Как ты смеешь?! – закричала Мангала. – Ты же поклялся ее защищать!!! – она упала на стул и зарыдала.
Шаги приближались, их слышали только Патрик и Джеральд, стоящие в дверном проеме. Остальные слышали лишь громкие вопли Мангалы.
– Замолчи, женщина! – закричал один из разбойников.
В этот момент сильные руки повалили Джеральда и Патрика на пол. В каюту ворвались военные и, разоружив пиратов, одели им медные браслеты. Троих преступников увели тут же, а на Джеральда и Патрика продолжали смотреть пики ружей.
– Они вам угрожали? – резко спросил дам один из солдат.
– Нет, они нас защищали, – быстро проговорила Эльза. – Это милорд Вэндэр и его друг.
Судя по одежде, за милорда Вэндэра приняли Джеральда, а за друга – Патрика. Им помогли встать и после несколько вопросов принесли извинения. Пока это происходило, Луиза начала прокрадываться к двери и уже протиснулась в проем, как Мангала закричала.
– Она тоже преступница! Хватайте ее!!!
Луиза бросила от себя девочку, и Патрик поймал дочь на лету. Воспользовавшись заминкой, Луиза побежала по коридору и палубе к трапу. Следом мчались преследователи.
Мангала подошла к Джеральду и залепила ему такую пощечину, что тот отшатнулся назад.
– Ты хотел убить Сюзи! – закричала она. – Ты хотел убить мою племянницу!!! Да тебя следует повесить на одной веревке с теми преступниками!!!
– Я бы никогда не причинил вред Сюзанне, – искренне произнес Джеральд.
– Ты наставил на нее пистолет!!!
– Джеральд, – хмуро кивнул Патрик. – А ведь моя сестра права. Зачем ты угрожал моей дочери?
– А что еще мне оставалось? – вспыхнул он. – У нас не было никакого преимущества, их было больше. А Сюзанна была нужна им! Они застрелили бы нас всех, а так было хоть какое-то преимущество. Клянусь вам, я никогда бы и руку не поднял на малышку!
– Я тебе верю, – кивнул Патрик и посмотрел на сестру и Эльзу. – Зачем вы полезли сюда? Вам было велено ждать на улице!
– Я увидела Сюзи с этой женщиной и решила пойти, – пожала плечами Мангала, хотя ее голос дрогнул. Она еще не видела брата в таком состоянии и испугалась. – Я хотела как лучше.
– Лучше? – милорд Вэндэр поморщился. – Куда плывет этот корабль?
– В Англию, – отозвалась притихшая Эльза.
– Хорошо. Эльза, ты, сестра, моя дочка и ты, Джеральд, отправляйтесь домой. Нам предстоит встреча с Яном, и нам не нужно больше неожиданностей, – он покосился на сестру, и она опустила глаза.
– Возможно, я буду ей больше полезен, если останусь на берегу? – спросил Джеральд с некоторой неловкостью.
– Нет. Я знаю, ты прекрасно охранял моих родных. Оставайся с ними. Кто-то же должен позаботиться о моей дочери и глупой сестре.
Мангала вспыхнула, на щеках ее выступили красные пятна. Джеральд кивнул и пожал Патрику руку. После чего милорд Вэндэр поцеловал в щеку Мангалу, прижал к себе дочку и, кивнув Эльзе, покинул каюту. Спустившись на берег, он увидел, что Сесилия и Франсуа с Кристофером стоят на пирсе и ждут его. Как только он подошел, Мэри быстро заговорила:
– Как только с корабля вывели тех трех пиратов, Ян и его люди скрылись. Мы пытались проследить за ними, но не смогли. Еще видели бегущую Луизу, за ней выслали погоню.
Патрик вздохнул и коротко рассказал о недавних происшествиях.
– Так, значит, наша маленькая компания в прежнем составе, – улыбнулся Франсуа.
– Эдуарда не хватает, с его вечно острыми репликами в мой адрес, – отозвался Кристофер, и все засмеялись.
После этого Сесилия поднялась по трапу и то немногое время, что осталось до отплытия корабля, провела, прощаясь с дочерью. Сердце ее щемило едкое предчувствие, что, возможно, они видятся в последний раз. Когда ее попросили сойти на берег, она крепко прижала к себе Сюзи и, тепло попрощавшись с Мангалой, вышла из каюты. Расставаться после столь короткой встречи было невероятно тяжело, и Сесилия прикладывала невероятные усилия, чтобы заставить себя сойти на берег. Когда она покидала корабль, из глаз у нее невольно скатилась слеза и упала на палубу.
Вызов Яна
Корабль равномерно рассекал пенные темные воды, спеша вперед. Джеральд, облокотившись о борт, со смешанным чувством вдыхал соленый воздух, подставляя лицо освежающим брызгам. К нему подошла Мангала и, встав рядом, с тоской оглянулась на удаляющийся порт. Джеральд слегка улыбнулся и, немного подумав, тихо произнес:
– Знаешь, так странно путешествовать по морю вот так. Как пассажир, имея свою собственную каюту. – Он опустил глаза и добавил: – Не боясь, что каждый час может стать последним.
– Странно значит плохо?
– Плохо? – он засмеялся. – Конечно нет. Просто непривычно.
Мангала шагнула ближе и понизила голос:
– Скажи, ты сожалеешь, что тебе пришлось плыть с нами, вместо того чтобы остаться на берегу и сразиться с Яном?
Джеральд серьезно посмотрел на нее. В глазах Мангалы читалась надежда на его ответ, но в то же время она его боялась. И чем дольше он молчал, тем больше становился ее страх. Наконец он честно произнес: