Книга Омега - Андрей Валентинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– …Богатым, значит, буду, если не разыгрываешь. Славянский шкаф у вас продается – с тумбочкой? А сколько времени на твоих керосиновых? Неужто не узнал, Арлекин? Он и есть – в смысле я, Куазал, который кармическое эфирное тело. Сам же мне номер своего мобильного написал. Ты там ванны коньячные принимаешь? Бастардо – это пять! Уважаю!.. Не киксуй, мы же оба на UMC, считай, на шару треплемся… Я ведь чего звоню, Арлекин. Искусил ты меня, как змеюка Еву. Не намекаю, прямо говорю. Думал я, думал – и прикупил «черненького», пару наборов на пробу. Если не испугаюсь, сегодня с богом и оприходую. Монетку кину: орел – «плюс», решка, стало быть, «минус». Есть там что-то, чую! Ни хрена со мной не случится, твоя Гала кололась – и ничего. Вены ее видел? То-то! А тебе я на всякий случай письмецо накатал. На всякий – это на всякий. Ну, бывай, Арлекин, не утони часом!..
* * *
– Ага, Юсуф. Как всегда.
– Держи. Нравится, да? Возьми брынзы, я нарезал. Хорошая брынза, настоящая, брат мой делал. Еще бери!.. Почему уезжаешь, а? Погода хорошее, море теплая, шашлык вкусный!
– Я уже отдохнул, Юсуф. Пора!
– Почему – пора? Два дня всего был, моря не видел, вина не выпил, муската не попробовал. Вы у себя, в Харькове, разве вино пьете? Бодлера знаешь? А-а, говорил уже. Томаса Манна знаешь? Томас Манн в книжке написал: «Вино – дар богов человечеству» Человечеству! И еще написал. Точно не помню, но где-то так: начали люди лозу выращивать, зверями быть перестали. Зверями, понимаешь? Еще бастардо, да? Повторишь?
– Повторю, Юсуф, повторю.
* * *
– …Да, Влад, завтра уже в Харькове буду. Дыра Рыбачье, здесь можно только вино пить – и на Караби смотреть. Ага, южнее Длинных Стен, нашли то ли башню, то ли еще что-то. Пока назвали «Объект».Вполне возможно, центр обороны был на Мангупе, там еще при Юстиниане стоял сторожевой пост. Тюркская угроза, косоглазые катафрактарии рвутся к побережью, византийцы срочно строят укрепления, прибрежное население прячется в исарах. Тебе Сибиэс рассказал? Я?! А когда… Какие раскопки Сидоренко? Балка Карализ? Не говорил я тебе ни про какую балку!.. Еще меньше пить? Не волнуюсь просто легкая аффектация. Ага. Аффек-та-ци-я! Аффек-та-ци-я!..
* * *
Мельницы памяти… Мельницы памяти… Слов не помню, песня старая, очень старая, даже автора забыл. Слова, кажется, есть у меня в тетради. Общая тетрадь в коричневой клеенчатой обложке, желтая бумага в клетку. Ветряные мельницы твоей памяти… «Like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel, never ending nor beginning, on an ever-spinning reel…»
Еще не заснул, еще на грани, которая между. Ее не всегда замечаешь, но она есть. Эта грань – нечто особое, непонятное. Сумеречная зона, как в кино. Не спишь, не бодрствуешь. Говорят, все главные открытия делаются именно на грани – между сном и явью.
«Like a carousel that's turning, running rings around the moon…»
Надо спать, завтра подъем с рассветом, как в Херсонесе. Маршрутка, потом – автобус, и домой, домой, домой! Выспаться, выспаться, я ничего не хочу открывать! Сумеречная зона… Никакая она не зона, просто миг, короткий миг, когда засыпаешь. Иногда я его чувствую – и это очень интересно. Хотя бы потому, что слышишь песню – и каждый раз другую. А сегодня даже не песня – обрывки мелодии, огрызки слов.
«Like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel…» «Like a circle in a spiral…» Не помню! Не вспомню…
Мне не нужно делать открытие, я уже все открыл, жаль, забуду через миг, через полмига, лишь только засну. Почему я не помню снов? Может быть, там тоже своя Сфера, Гипносфера, часть того всеобщего, которое и есть Я? Прошлое, Настоящее, Будущее, Случившееся, Несбывшееся? Но это не открытие, открытие в другом…
«Like a carousel that's turning…»
Болгарский фильм со Смоктуновским, экспедиция на Караби, заплаканные глаза Хельги. Я не рассказывал Владу про экспедицию Сидоренко! Я и сам узнал недавно – от себя самого
Мельницы, ветряные мельницы памяти… Надо вспомнить слова, они на английском, но есть русские переводы, неточные, правда. Тетрадь потерялась, ничего, Память – тоже Вселенная, надо лишь знать туда дорогу.
Зачем Каузал рискует? Кармическое эфирное тело, закодированная информация о прошлых жизнях и будущих поступках человека… Он ведь не верит «черным»! И я не верю, никаких «параллельных миров», не бывает, мир един, и человек тоже един, как платоновский Идеал, отбрасывающий тени. Много теней, очень много, сейчас засну – и попаду в тень Гипносферы.
Интересно, что там, за Сумеречной зоной? Может, сама зона – и есть Тайна? Может, в ней на какую-то секунду сходятся все мои миры, Вселенная соединяется – чтобы сразу же распасться?
«Like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel…» Общая тетрадь в коричневой клеенчатой обложке, желтая бумага в клетку. Мельницы памяти…
«Кем ты пожертвуешь первым – Аргонцем или Субботой?» Почему Лолита спросила?
«Like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel…» Жаль, не вспомню!.. То есть, как, не вспомню? И вспоминать не надо. Мишель Легран «The Windmills of Your mind» – «Ветряные мельницы твоей памяти», супершлягер конца 60-х.
Like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel,
Never ending nor beginning, on an ever-spinning reel;
Like a snowball down a mountain or a carnival balloon…
ФАЙЛЫ ИЗ НОУТБУКА
133.
Держи, склеротик! Файл плохо записался, но ничего, разберешь.
Windmills of Your Mind.
Round like circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
On an ever – spinning reel
Like snowball down mountain
Or carnival balloon
Like carousel that’s burning
Running rings around the moon.
Like a clock whose hands are sweeping
Past the minutes of its face
And the world is like an apple
Whirling silently in Space
Like a circle that you find.
In the Windmills of your mind
Like tunnel that you follow
To a tunnel of its own
Down a hollow to a cavern
Where the sun has never shone
Like door that keeps revolving
In a half-forgotten dream
Are the ripples from the pebble
Someone tosses in a stream
Keys that jingle in your pocket
World that jangle in your head
Why does summer go so quickly
Was it something what you said
Livers walk along the shore