Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Наследница ведьм - Энн Райс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследница ведьм - Энн Райс

276
0
Читать книгу Наследница ведьм - Энн Райс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 112
Перейти на страницу:

Джулиен покачал головой. Их разговор проходил под звукинеаполитанской песенки.

– Лэшер – это зло. Заруби эти слова себе на носу,детка. Причем самое страшное и опасное из всего имевшегося в мире зла. Несмотряна то что он сам этого не знает. Прочти еще раз свое стихотворение. Напомни егомне.

Эвелин ненавидела его повторять. Строки этого стиха, казалось,срывались с ее уст помимо ее воли, словно она была виктролой, которой кто-токасался своей невидимой иглой. Они лились, как песня, смысла которой она самане понимала Слова ее стихотворного пророчества, которые в свое время весьманапугали Карлотту, также приводили в большое замешательство и Джулиена Онповторял их вновь и вновь много месяцев подряд.

Даже в преклонные годы, когда его густые волнистые волосысовсем побелели, он был еще крепким и энергичным. Эвелин не могла забыть егосветящихся умом глаз, которые, сколько она помнила, всегда смотрели на нее.Джулиен никогда не страдал ни старческой слепотой, ни глухотой. Возможно, чтоздоровье тела и бодрость духа ему помогали поддерживать многочисленныелюбовницы.

– Скоро я умру, – сказал он ей однажды, обхвативсвоей мягкой сухой рукой ее сложенные вместе кисти. – Умру, как умираютвсе в этом мире. С этим ничего не поделаешь.

О, какой это был чудесный год, чудесные несколько месяцев!

Она не переставала удивляться тому, каким молодым онпредстал перед ней в видении в свой предсмертный час. Ведь она явственнослышала, как он звал ее, стоя под проливным дождем под окном. А когдавыглянула, то увидела его во всей красе – бодрого, красивого, светящегосясчастьем. Он держал за уздечку лошадь. «Au revoir, ma cherie», – молвилон.

После смерти Джулиен стал являться ей почти беспрестанно.Его образ мелькал перед ее взором, подобно кратковременной вспышке. То онавидела его в проезжающем мимо трамвае, то на кладбище во время похорон Анты. Новезде эти явления выглядели очень правдоподобно. Эвелин могла поклясться, чтона похоронах Стеллы она имела возможность лицезреть своего любимого не меньшесекунды.

Может быть, благодаря этим видениям Эвелин смогла броситьоткровенный вызов Карлотте, когда они вместе стояли между могилами?

– Все дело в музыке, не так ли? – Эвелин была не всилах справиться с дрожью. Далеко не каждый день ей приходилось делать подобныезаявления. А ведь она, подстрекаемая ненавистью и печалью, отважилась не начто-нибудь, а на то, чтобы обвинить Карлотту в убийстве. – Без музыки тебебыло не обойтись. Зря, что ли, так громко и неистово играл оркестр? Не иначекак для того, чтобы Лайонел смог приблизиться к Стелле и застрелить ее изпистолета. А тот об этом ничего не узнал, не так ли? Для того чтобы сбить его столку, ты включила музыку. Ведь ты прекрасно знала эту уловку. Джулиен поведалмне о ней. Ты обманула его при помощи музыки. А значит, убила свою сестру.

– Уйди прочь от меня, ведьма, – огрызнуласьКарлотта, кипя от злости. – Убирайся. Ты и тебе подобные.

– Теперь я все про тебя знаю. Пусть твой братец сидитсейчас в смирительной рубашке, но настоящая убийца – это ты! Ты подвела его кэтому шагу. Ты применила музыку. Потому что тебе была известна эта хитрость.

Ей потребовалось призвать в себе все силы, чтобы произнестиэти слова. Но она должна была это сделать. Этого требовала любовь Стеллы. О,Стелла! Как Эвелин рыдала по ней, лежа в гордом одиночестве на их бывшейсовместной кровати в маленькой квартире во Французском квартале и обнимая платьеСтеллы! Стелла отдала ей свой жемчуг, и теперь его уже никто не найдет. Послесмерти Стеллы Эвелин ушла в себя и больше никогда не позволяла себе ощутитьжелание.

– Я дарю его тебе, голубушка, – сказала Стелла,отдавая жемчуг, – знаешь, я вправду этого хочу. Представляю, какойКарлотта закатила бы скандал, если бы вдруг пронюхала об этом. Она мне как-тораз категорически заявила о том, что я не имею права раздаривать фамильныеценности и вещи. Узнай она про то, что Джулиен велел тебе унести с собой виктролу,непременно забрала бы ее у тебя. Она только и делает, что описывает фамильноеимущество. Не иначе как это станет ее основным занятием в аду. Будет следить,чтобы никто в чистилище не попал по ошибке. Или за тем, чтобы каждый получил посправедливости жара и огня. Она сущее чудовище. Боюсь, мы с тобой теперь нескоро свидимся, голубушка. Наверное, я все-таки уеду с этим англичанином изТаламаски.

– Ничего хорошего из этого не выйдет! – ответилаей Эвелин. – Мне за тебя страшно.

– Потанцуй сегодня вечером. Развлекись. Слышишь? Ты несможешь носить мой жемчуг, если не будешь танцевать.

Это был их последний разговор. Вскоре Стеллы не стало. Лишьнебольшая лужица крови, просочившейся на начищенный пол.

Позже Эвелин сказала Карлотте, что Стелла отдала ей жемчуг,но она оставила его в доме накануне трагической смерти. Больше к вопросу ожемчуге они ни разу не возвращались.

Много лет спустя Эвелин стали расспрашивать о жемчуге другиеМэйфейры. Однажды к ней даже пришла Лорен.

– Это бесценный жемчуг, – сказала она– Вы непомните, что с ним стало?

Даже молодой Райен, возлюбленный Гиффорд, был вынужденподнять этот неприятный вопрос.

– Старуха Эвелин, – сказал он, – тетяКарлотта все еще не успокоилась насчет жемчуга.

Хорошо еще, что Гиффорд последовала ее совету и ни разу некасалась больной темы, хотя и выглядела при этом весьма несчастной. Зря Эвелинвообще показала внучке жемчуг. Но надо отдать ей должное, Гиффорд ни разу несказала о нем ни слова.

Впрочем, если бы не Гиффорд, бесценные жемчужины навсегдаостались бы в стене. Ох уж эта Гиффорд. Мисс Благодетель! Мисс Надоеда! Нотеперь драгоценности снова в стене. Хорошенькое дело! Они опять лежат в стене.

Значит, у Эвелин есть еще одна причина, ради которой ейнужно идти в дом на Первую улицу, причем идти медленно, но уверенно. Раз жемчугтоже находится там, значит, она должна его забрать и отдать Моне, тем более чтоРоуан Мэйфейр пропала и, возможно, уже никогда не появится.

Сколько старинных домов исчезло с длинного бульвара, покоторому шла Эвелин! И как это было печально! Величественные, с изысканныморнаментом, яркими ставнями и круглыми окнами, они были настоящим украшениемулицы. И что же теперь люди возвели себе взамен? Убогие до смешного строения изштукатурки и клея, унылые и отвратительные до безобразия. И говорят еще, чтоэто жилье предназначено, чтобы сдавать в аренду среднему классу. Кажется, людисовсем выжили из ума.

1 ... 66 67 68 ... 112
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследница ведьм - Энн Райс"