Книга Греховный намек - Дженнифер Хеймор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лучше побыстрее. Мне надо вернуться к Уильяму. Он будет тревожиться, если проснется и не увидит меня рядом.
Но Софи все же отвела Бекки вниз, на первый этаж.
– Но здесь нет комнат, – сказала девушка.
– Можно поговорить в общем зале, – ответила Софи.
– Но я не могу появиться там в таком виде!
Софи вновь схватила золовку за руку и решительно заявила:
– Мы едем домой, ясно?
– Что?! Нет-нет, – прошептала Бекки и попыталась вырваться. Но Софи оказалась сильнее.
– Послушай, Бекс. Уильям Фиск не тот, за кого себя выдает.
– Софи, прекрати!
– Я говорю правду. Он подлец и негодяй. А женится на тебе ради денег.
Бекки побагровела от возмущения.
– Что ты говоришь?! Пытаешься настроить меня против него?! Слишком поздно, Софи. Я буду его женой, потому что делила с ним постель.
Софи едва сдержала желание хорошенько встряхнуть золовку.
– Бекки, взгляни на меня! Это сделал Фиск!
Девушка покачала головой.
– Нет, не верю! Уильям и мухи не обидит.
– Я правду говорю! Ты должна мне верить! Он манипулировал всеми нами, пытался отомстить Гарету. Мы все стали пешками в его извращенном плане мести.
– Ты лгунья! – Бекки снова попыталась вырваться. – Отпусти меня!
– А как по-твоему, что со мной случилось? – проговорила Софи. – Так вот, мистер Фиск узнал, что разоблачен, и решил остановить меня. Бекки, он пытался меня убить.
– Нет! – Губы девушки задрожали. – Нет, нет, нет! Ты лжешь!
– Я не лгу, Бекки.
– В таком случае ты безумна. Как Гарет. Вы оба рехнулись.
Тут девушка вдруг вырвалась и помчалась наверх. Софи подобрала юбки и кинулась следом. Бекки все же успела добежать до своей комнаты, но в этот момент Софи схватила ее за плечо. Увы, слишком поздно…
Девушка распахнула дверь, и стоявший у окна Фиск резко развернулся. Софи отдернула руку от плеча Бекки и спрятала пистолет в юбках.
– Бекки, вот и ты! – воскликнул Фиск с улыбкой, явно притворной. В красном шелковом халате с искусной вышивкой он выглядел совсем молодым и совершенно невинным…
И тут Софи вдруг сообразила, что на обратном пути не видела Тома. Будь он рядом, наверняка помог бы ей. Должно быть, Фиск что-то с ним сделал. Подкрался бесшумно и…
Бекки подлетела к Фиску и вцепилась в лацканы его халата. Фиск по-хозяйски положил руку ей на плечо и вопросительно взглянул на Софи.
– О, ваша светлость!.. Какой сюрприз!
Наглость, так откровенно прозвучавшая в его голосе, испугала Софи. Но она, собравшись с духом, все же ответила:
– Я приехала, чтобы помешать вашему побегу. Я умоляю вас вернуться в Лондон, где вы сможете обвенчаться по закону.
– Неужели?! – усмехнулся Фиск.
– Да, сэр. Мы все очень любим Бекки, поэтому хотим, чтобы все было так, как у нас принято.
Бекки уткнулась лицом в плечо Фиска.
– О, она обвиняла тебя в ужасных вещах! Кошмарных!..
– Правда? – Фиск изобразил удивление.
Софи же снова захотелось выхватить оружие и пристрелить негодяя. Но она и на сей раз сдержалась.
– Едем домой, Бекки, – спокойно сказала она. – Прошу тебя, поехали. Ты же знаешь, как мы все тебя любим.
– Я не могу тебе поверить, – прошептала девушка. – Особенно… после всего, что ты мне наговорила.
Софи похолодела. В груди ее росло отчаяние. Что же они упустили в воспитании этой девушки? Она росла в любви и заботе… Откуда же такая нравственная слепота?
– Бекки, пожалуйста, постарайся все хорошенько обдумать.
Ох, почему она не догадалась привезти с собой все доказательства преступлений Фиска? Впрочем, у нее их и не было. Пустой пузырек из-под опиума вряд ли убедит Бекки.
Девушка покачала головой:
– Нет, мне ни к чему думать. Я и так знаю, что у меня на сердце.
Фиск погладил ее по плечу.
– Ты выглядишь усталой, дорогая. Пожалуй, тебе следует вернуться в постель. Утром мы снова увидимся с герцогиней, и тогда вы сможете попрощаться.
Софи понимала: Фиск не станет рисковать и немедленно уедет вместе с Бекки.
– Бекки, дорогая, – взмолилась она, – прошу тебя, проведи остаток ночи в моей комнате.
Девушка в раздражении проговорила:
– Если ты пытаешься уберечь мою добродетель, то должна знать, что уже слишком поздно.
– Пожалуйста, Бекки!..
– Увидимся утром, – пробурчала золовка. – Возможно, отдохнув, ты осознаешь, как неразумно ведешь себя. – С этими словами она отвернулась к окну.
В следующее мгновение Софи выхватила пистолет и прицелилась в Фиска. Впрочем, она понимала, что не сможет сейчас выстрелить – Бекки стояла слишком близко от него.
Тут Бекки снова на нее взглянула. При виде оружия девушка прижала руку к сердцу и воскликнула:
– О, Софи, что ты делаешь?
– Бекс, я не могу позволить тебе уехать с ним. Он… он очень опасен. Слишком опасен.
Бекки в изумлении смотрела на пистолет, а Софи продолжала:
– Фиск пытался убить меня. И он травил Гарета опиумом, пытаясь заставить всех поверить, что герцог сошел с ума.
– Миледи, о чем вы… – спросил Фиск. – Да вы, кажется…
– Вы пытались разрушить нашу жизнь, уничтожить нас, – перебила Софи. – Увезли Бекки ради денег, украли ее наследство…
– Софи, прекрати! – Бекки всхлипнула и прижалась к возлюбленному.
– Бекки, дорогая, он с самого начала манипулировал нами. Нами всеми.
– Пожалуйста, успокойтесь, ваша светлость, – проговорил Фиск.
– Это ты пыталась манипулировать мной! – пронзительно закричала Бекки. – Пыталась меня увезти! Но я не так наивна! Я уже давно не ребенок и знаю, чего ты добиваешься!
Софи держала пистолет обеими руками и продолжала целиться в Фиска. Но пистолет был слишком тяжел, и она не знала, сколько еще может простоять в такой позиции. Руки ее уже стали дрожать.
– Уходите, мистер Фиск! Убирайтесь туда, где нам больше не придется смотреть на вас. Но Бекки – наша. Мы не позволим ее увезти!
Фиск с усмешкой оглядел комнату:
– Мы?..
– Я, Гарет и Тристан.
– Что-то я никого из них тут не вижу, ваша светлость.
– Они сейчас нездоровы. Но это вы, Фиск, безумец, если воображаете, что они спустят вам все, что вы натворили. Предлагаю компромисс. Оставьте Бекки, и я позволю вам уйти с миром. А Гарет и Тристан не станут гнаться за вами.